• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

수묵 애니메이션 미장센의 고맥락·저맥락 문화 관점에서의 다문화커뮤니케이션에 대한 연구 -<산수정>과 <아버지와 딸>을 중심으로- (Cross-Cultural Communication Research On Mise-en-scene Of Ink Animation From The Perspective Of High and Low Context -Centered On Landscape Love and Father and Daughter-)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.17 최종저작일 2022.12
25P 미리보기
수묵 애니메이션 미장센의 고맥락·저맥락 문화 관점에서의 다문화커뮤니케이션에 대한 연구 -&lt;산수정&gt;과 &lt;아버지와 딸&gt;을 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국만화애니메이션학회
    · 수록지 정보 : 만화애니메이션연구 / 69호 / 63 ~ 87페이지
    · 저자명 : 임완청, 정혜경

    초록

    미국 학자 에드워드 홀(Edward Twitchell Hall Jr.)의 고맥락·저맥락 문화 이론에 따르면, 고맥락 문화(High Context Culture) 지역의 사람들은 정보의 전파 과정에서 서로가 공유하는 고유의 문화 배경에 더 많이 의존한다. 이와 반대로 저맥락 문화(Low Context Culture) 에서는 대부분의 정보가 명확한 부호화를 통해 전달되며 잠재적인 언어 환경에 덜 의존한다. 중국은 전형적인 고맥락 문화 국가이다. 마찬가지로 ‘예술 경지’와 ‘선(禪)의 뜻’을 중시하는 중국 수묵 애니메이션은 고맥락 문화의 산물이다. 고맥락 문화가 저맥락 문화와의 다문화커뮤니케이션에서 필연적으로 ‘문화할인’(Cultural Discount)이 발생하여 저맥락 문화에 대한 이해에 편차를 초래하게 된다. 따라서 중국의 수묵 애니메이션이 다른 나라에 전파될 때 ‘문화할인’ 때문에 올바르게 해석되지 못하고, 다문화커뮤니케이션이 저해된다. 중국의대표적인 수묵 애니메이션 <산수정>(山水情, 1988)은 국제적으로 여러 차례 상을 받았지만 대부분의 관객들은 중국인으로 한정되어 있다. 이로부터 중국의 수묵 애니메이션은 현재 이러한 편차에 대한 어려움을 알 수 있다. 저맥락 문화 국가 유럽의 애니메이션 감독 마이클 두독 데 비트(Michael Dudok de Wit)가 연출한 수묵 스타일 애니메이션 <아버지와 딸>(Father and Daughter, 2000)은 국제적으로 호평을 받고 있으며 관객들의 국가 또한 유럽에 한정되어 있지 않다. 두 애니메이션의 비교분석 결과, <아버지와 딸>은 고맥락 문화를 참고하고 수묵화의 기법을 운용하고 있지만, 그것은 모든 국가가 다문화커뮤니케이션 할 수 있는 저맥락 문화 요소를 활용하여 미장센 표현 방식을 취하고 있다. 고맥락·저맥락 문화 이론을 바탕으로 <산수정>과 <아버지와 딸> 두 애니메이션에서 보여주는 미장센의 인코딩(Encoding)방식 및 관객의 디코딩(Decoding)방식은 일종의 새로운 각도에서 중국 수묵 애니메이션의 다문화커뮤니케이션에 대하여 논하고자 한다. 본 논문을 통해 <산수정>과 <아버지와 딸>에서 보여주는 캐릭터의 움직임, 배경과 소재의 상징성 이 세 가지 분석 하고, 두 애니메이션의 미장센에서 나타나는 고맥락·저맥락 문화의 운용에 관한 비율을 비교하며, 수묵 애니메이션의 다문화커뮤니케이션에서 저맥락 문화를 활용한 미장센 인코드의 중요성, 그리고 그 인코드의 기본적인 방법을 분석하여, 중국 수묵애니메이션의 다문화커뮤니케이션의 발전을 위한 방안을 제시하고자 한다.

    영어초록

    According to the theory of high-low context culture by American scholar Edward Hall, people in high-context culture areas have more dependence on the inherent cultural background they share with each other in the process of information transmission. In contrast, in low-context cultures, most information is transmitted through explicit coding and is less dependent on the underlying linguistic environment. China is a typical country with high context culture, and Chinese ink animation, which also attaches importance to “artistic realm” and “Zen”, is also the product of high context culture. “Cultural discount” will inevitably occur between high-context culture and low-context culture in cross-cultural communication, leading to the misunderstanding of people in low-context culture areas. As a result, when Chinese ink animations spread to other countries, the cultural discount cannot be properly interpreted, which hinders cross-cultural exchanges. China’s most representative ink animation, Landscape Love(1988), won many international awards, but most of the audience was Chinese. It can be seen that the Chinese ink animation is now facing this kind of difficulty. Father and Daughter(2000) has been well received internationally, and not only in Europe. The comparative analysis of the two animations shows that although Father and Daughter refers to the ink painting techniques in the high-context culture, it makes use of the low-context cultural elements that all countries can conduct cross-cultural communication to coded Mise-en-scene. Based on the theory of high and low context culture, this paper analyzes the encoding method of scheduling and the decoding method of audience displayed in the two animations, Landscape Love and Father and Daughter, and discusses the cross-cultural communication of Chinese ink animation from a new perspective. Through the Landscape Love, this paper and the role of the Father and Daughter, show the action, background and symbolic these three points are analyzed, two kinds of animation in the Mise-en-scene of the ratio of high and low context culture comparison, proved in ink painting animation in the cross-cultural communication of the importance of using low context culture to Mise-en-scene coding and the basic coding methods, for the Chinese ink animation cross-cultural Communicate the development of proposals.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“만화애니메이션연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 24일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:14 오후