• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

조선통신사 유네스코 세계기록유산 등재 신청서 소재 詩·書 연구 (A Study on Joseon Tongsinsa’ Poetry and Letters in the UNESCO World Record Heritage)

34 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.16 최종저작일 2017.12
34P 미리보기
조선통신사 유네스코 세계기록유산 등재 신청서 소재 詩·書 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 배달말학회
    · 수록지 정보 : 배달말 / 61호 / 299 ~ 332페이지
    · 저자명 : 한태문

    초록

    이 논문은 올해 유네스코 세계기록유산에 새롭게 등재된 ‘조선통신사에 관한 기록’의 등재 목록을 살핀 것이다. 등재 목록은 크게 외교기록·여정의 기록·문화교류의 기록으로 나누어지는데 본고에서는 ‘문화교류의 기록’에 포함된 詩·書를 대상으로 하였다.
    詩·書를 통한 양국의 문화교류가 활발하게 전개된 것은 문학적 재능이나 能書로 이름을 날리던 이들이 사행원으로 선발되고, 일본도 강한 求請 욕구와 함께 한시문 창작에 뛰어난 지역문사를 적극 등용하였기 때문이다.
    등재목록에 포함된 詩·書는 총 23건 122점으로 세계기록유산에 등재되기 위한 유네스코의 제시기준에 부합한 자료들이 선정되었다. 자료의 형태는 시문은 크게 詩箋·詩軸·簇子·掛幅으로, 글씨는 額字·書帖으로, 그리고 혼재된 것 등으로 다양하게 나타난다. 이는 조선통신사와의 교류의 결과물인 遺墨을 다양한 형태로 소중히 간직하려는 일본인들의 따스한 마음이 잘 반영된 결과이다.
    자료는 대체로 노정상의 풍광과 인물에 대한 감상, 창화와 증여를 통한 인간적 정감의 교류, 만남을 기약할 수 없는 이별의 아쉬움을 토로하는 내용을 담고 있다. 특히 조선통신사와 일본 내 다양한 각계 각층 사람들과의 교류 상황 및 각 노정 지역에서는 앞선 사행의 전례를 답습한 詩·書 교류의 전통을 면면히 계승하고 있음도 확인할 수 있다.
    이처럼 등재 목록에 포함된 詩·書는 교류 당사자인 개인 상호간의 신뢰와 우의는 물론 양국의 우호관계 구축과 문화발전에도 크게 기여했음을 증명하는 자료임을 확인할 수 있다.

    영어초록

    Recently I looked at the application for the "Record of the Joseon Tongsinsa" listed in the UNESCO World Record Heritage. In particular, The background of cultural exchanges between the two countries in the poetry and letters Included in ‘III. Record of Cultural Exchange’, the present status of the target list and the introduction of materials, and the traditions of cultural exchanges between Korea and Japan reflected in the poetry and letters. The results are summarized as follows.
    First, the total number of texts and letters included in the application is 23 items, 122 pieces, and materials that meet the UNESCO presentation standards have been selected.
    Second, the form of the data varies greatly from scroll, hanging scroll, hanging picture, writing frame and book, and mixed ones. This shows that the exchange of poetry and letters has been actively and diversified through the Joseon Tongsinsa. It also reflects the warmth of the Japanese people who cherish the texts and texts that are the result of exchanges in various forms.
    Thirdly, the data mostly contained the scenery on the journey, the appreciation of the characters, the exchange of human sensibility through the chorus and the gift, and the regret of the separation of the indefatigable encounter. Especially, it reflects the situation of exchanges with Joseon Tongsinsa and various people from all walks of life in Japan, and it can be confirmed that it has inherited the tradition of poetry and letters exchange following the precedent in the journey area.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“배달말”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:10 오후