• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

전통시기 동아시아에 표상된 조선 許浚의 ≪東醫寶鑑≫ (Donguibogam(東醫寶鑑) by Heo Jun of the Joseon Dynasty, Which was Represented in East Asia in Traditional Age)

22 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.13 최종저작일 2016.05
22P 미리보기
전통시기 동아시아에 표상된 조선 許浚의 ≪東醫寶鑑≫
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국중국학회
    · 수록지 정보 : 중국학보 / 76호 / 387 ~ 408페이지
    · 저자명 : 박현규

    초록

    I in this article studied the cases of application of and the true value of Donguibogam which was represented in East Asia in traditional age.
    The book was compiled in 1596(the 29th reign year of Seonjo) by Heo Jun(許浚) and others in obedience to a royal command and completed in 1610(the 2nd reign year of Gwanghaegun) by Heo Jun alone. The book from the time of compiling showed its practicality and convenience in prescription and the originality of and the superiority of Joseon's medical science. Donguibogam was a medical book which was representative of our traditional medical practice in traditional age, and was spread into East Asia whenever occasion offered. There were five kinds of editions published by government offices which was revised by physicians of royal family in the Joseon dynasty. Commercial editions editions published in China came out in Japanese colonial era as civil demand for the book greatly increased.
    In the first half of 17th century, the book was spread for the first time into China and Japan and in the mid-19th century into Vietnam. There were 17 editions published in China in traditional age and these editions were widely disseminated for commercial purposes. The imperial palace of Qing China, noblemen, literati, physicians, and others widely cited and utilized Donguibogam. The shogunate in Japan published twice and disseminated Donguibogam in the dimension of medical revolution and dissemination. Japanese physicians met Korean physicians of Korean delegation and discussed Donguibogam with them. Later on, Japanese edition became a large central axis in the classification of the pedigree of Chinese edition. American doctor Landis became to know the superiority of Donguibogam and introduced it in a western magazine in Hong Kong. Vietnam and Spain obtained Donguibogam through China.
    The contribution of Donguibogam to medical supplies to people and development of medical science was so great that it received rave review as the treasure of the world by the people of East Asia in traditional age. The circulation of the book widely spread early into the whole areas of East Asia, the whole number of edition published in overseas countries was much more than that published in Korea. The utilization of the original copy and its flow appeared the form of mutual interchange as the whole areas of East Asia tied into one.

    영어초록

    I in this article studied the cases of application of and the true value of Donguibogam which was represented in East Asia in traditional age.
    The book was compiled in 1596(the 29th reign year of Seonjo) by Heo Jun(許浚) and others in obedience to a royal command and completed in 1610(the 2nd reign year of Gwanghaegun) by Heo Jun alone. The book from the time of compiling showed its practicality and convenience in prescription and the originality of and the superiority of Joseon's medical science. Donguibogam was a medical book which was representative of our traditional medical practice in traditional age, and was spread into East Asia whenever occasion offered. There were five kinds of editions published by government offices which was revised by physicians of royal family in the Joseon dynasty. Commercial editions editions published in China came out in Japanese colonial era as civil demand for the book greatly increased.
    In the first half of 17th century, the book was spread for the first time into China and Japan and in the mid-19th century into Vietnam. There were 17 editions published in China in traditional age and these editions were widely disseminated for commercial purposes. The imperial palace of Qing China, noblemen, literati, physicians, and others widely cited and utilized Donguibogam. The shogunate in Japan published twice and disseminated Donguibogam in the dimension of medical revolution and dissemination. Japanese physicians met Korean physicians of Korean delegation and discussed Donguibogam with them. Later on, Japanese edition became a large central axis in the classification of the pedigree of Chinese edition. American doctor Landis became to know the superiority of Donguibogam and introduced it in a western magazine in Hong Kong. Vietnam and Spain obtained Donguibogam through China.
    The contribution of Donguibogam to medical supplies to people and development of medical science was so great that it received rave review as the treasure of the world by the people of East Asia in traditional age. The circulation of the book widely spread early into the whole areas of East Asia, the whole number of edition published in overseas countries was much more than that published in Korea. The utilization of the original copy and its flow appeared the form of mutual interchange as the whole areas of East Asia tied into one.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“중국학보”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 07일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:07 오전