• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

詩의 변주, 詩意圖와 序跋 - <飮中八仙歌>, <飮中八仙圖>, <飮中八仙圖序> - (Variations of the poem Song of Eight Drunken Celestials by Du Fu - Paintings Expressing the Poetic Ideas and the Preface and Postscript to the painting)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.12 최종저작일 2009.12
28P 미리보기
詩의 변주, 詩意圖와 序跋 - &lt;飮中八仙歌&gt;, &lt;飮中八仙圖&gt;, &lt;飮中八仙圖序&gt; -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 동양고전학회
    · 수록지 정보 : 동양고전연구 / 37호 / 189 ~ 216페이지
    · 저자명 : 강경희

    초록

    杜甫의 <飮中八仙歌>와 이를 畵題로 삼아 繪畫化한 詩意圖 3편과, 원텍스트를 패러디한 <飮中八仙圖>를 다시 원텍스트로 삼아 패러디한 세 편의 序跋을 살펴보면서 시라는 양식의 원텍스트가 그림이라는 양식으로, 다시 산문이라는 양식으로 그 모습을 바꾸면서 패러디되는 모습을 보았다. 開元․天寶 연간에 醉中奇行로 유명했던 여덟 명의 奇人을 노래한 杜甫의 <飮中八仙歌>는 많은 화가들에 의해 사랑받는 畵題가 되어 宋․元․明․淸, 朝鮮, 日本 등지에서 <飮中八仙圖>로 다시 태어났다. 이처럼 화가가 시에 대한 해석을 회화적으로 재창조한 것을 詩意圖라고 하는데 詩意圖는 이미 존재하는 시를 전제로 하고 있으므로 이 둘 사이에는 원텍스트와 패러디 텍스트라는 관계가 성립한다. 두보의 마음에 공명한 화가들의 그림 3점, 明代 尤求의 <飮中八仙圖>, 朝鮮 金弘道의 <杜甫詩意神仙圖>, 일본 모모야마(桃山)시대의 가이호유쇼(海北友松)의 <飮中八仙圖>를 살펴보며 원텍스트를 반복하면서도 각 화가의 개성에 따른 차이를 고찰하였다. 언어로 표현된 <飮中八仙歌>를 원텍스트로 삼아 패러디한 詩意圖 <飮中八仙圖>는 문인들이 그림에 부친 序文 및 題跋文을 통해 다시 언어화된 텍스트로 패러디되었다. 화가의 마음에 공명한 조선의 세 문인 李德懋, 朴齊家, 李鳳煥의 序跋을 통해 <飮中八仙歌>가 어떻게 변주되는지 살펴보았다. 이를 통해 원텍스트와 연속적인 관계에 의한 반복과 각 작가의 독자적인 해석에 의한 차이를 알 수 있었는데, 李德懋는 집정자에 대한 경계로, 이봉환은 懷才不遇한 賢人으로, 박제가는 현세의 규율을 초월한 天然스러운 仙界를 꿈꾸게 하는 대자유인으로 飮中八仙을 이해하였음을 알 수 있었다.

    영어초록

    The poem Song of Eight Drunken Celestials by Du Fu(杜甫) of the Tang Dynasty was one of the most favored theme by many painters through the Song, the Yuan, the Ming and the Qing Dynasty, as well as in Korea Chosun Dynasty and in Japan. This paper focuses on the paintings depicting Song of Eight Drunken Celestials by Wu Qiu(尤求) of the Ming Dynasty, Kim Hongdo(金弘道) of the Chosun Dynasty and Kaiho Yusho(海北友松) of Japan Momoyama Period, makes a comparative study of them. And also focuses on two preface and a postscript to the painting Eight Drunken Celestials by Yi Dukmu(李德懋), Park Jega(朴齊家) and Yi Bongwhuan(李鳳煥) of the Chosun Dynasty, makes a comparative study of them. This study helps us understand the repetition and the differences between the poem as an Ur-text and the paintings and the prose about the painting as the parody texts.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동양고전연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 24일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:32 오후