PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

다문화 시대의 이주민 연극 - 프랑스 사례를 중심으로 (Immigrant Theatres in Multi-Cultural Age - Focusing on the cases in France)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.08 최종저작일 2015.08
28P 미리보기
다문화 시대의 이주민 연극 - 프랑스 사례를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국연극학회
    · 수록지 정보 : 한국연극학 / 1권 / 56호 / 347 ~ 374페이지
    · 저자명 : 임재일

    초록

    1970년대 경제위기로 인해 일자리를 위협받게 된 프랑스 이주노동자들은 자신들의 권리나 인권을 스스로 지켜내야 했다. 이 과정에서 이주노동자는 이주민 연극을 통해 자신들이 처한 상황을 알리려 한다. 이주민 연극은 당시 수 백 개의 이주민 극단이 활동했을 만큼 활발했는데, 대부분의 공연이 알 아시파 극단처럼 거리나 파업 및 시위현장에서 이루어져 사회현실을 추구하는 앙가주망적인 성격에 가까웠다.
    년대 이주민 1980 연극은 정부의 新이주민정책으로 변화를 맞게 되는데, 젊은 이주민 2세대가 주도적으로 이 연극을 이끈다. 이전 시기의 극단과 달리 이들은 프랑스인이자 외국인으로서 자신들이 느끼는 정체성의 혼란이나 종교적 갈등, 또는 이질적인 문화를 다룸으로서 기존 사회와의 융화에 힘을 쏟는다. 정치적이거나 미학적인 측면보다는 이주민이지역 사회에 쉽게 적응하도록 하는 사회적 성격이 두드러지게 나타난다.
    이 이주민 연극은 프랑스 사회에 여러 긍정적인 효과를 가져 오는데, 극을 통해 이주노동자가 겪고 있는 고충을 알렸고, 본인들이 처한 현실이 혼자만의 문제가 아니라 이주민 전체와 관련된 것임을 인식시켰으며, 외국인에 대한 차별이나 편견의 부당성을 제기하며 자신들도 프랑스 사회의 한 일원임을 당당히 밝힌 점이다.

    영어초록

    Immigrant workers in Francehad been under serious threat of losing their jobs dueto theeconomic crisis in 1970’s. They had to fight for themselves to protect their own basic rights. In this regard, theimmigrants wanted to let theworld know moreabout their situation through immigrant theatres. In fact, therewere hundreds of different immigrant theatretroupes, showing how active immigrant theatres wereback then. Most of them took placeon streets or near strike/protest scenes just like those of Al Asifa. As such, immigrant theatres showed a disposition towards the engagement movement in post-war France, in that they highlighted thesocial issues at hand.
    With theintroduction of thenew immigrant policy of theFrench government in 1980’s, immigrant theatres faced aperiod of transition mainly led by young, second-generation immigrants. Unlike their predecessors, they concentrated on bringing harmony between their world and theexisting social order. To this end, the second-generation immigrants deal with topics like identity crisis, religious conflict, and alien culturethey experience as both French and foreigner at the sametime. In this stage, immigrant theatres put much bigger emphasis on their social functions than their political or aesthetic aspects so as to help immigrants better adjust themselves into local community.
    New immigrant theatres had someimportant implications to theFrench society.
    First, they raised public awareness on the difficulties immigrant workers were going through. Second, they convinced thecommunity that their struggleis not confined to their own sakes alone, but extends to well being of all immigrants in thecommunity as awhole. And third, they sent astrong messagethat they are also a part of the French society, raising their voice on the injustice in discrimination and prejudiceagainst foreigners.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국연극학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 07월 23일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:24 오전