• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한국어 공간감각어 ‘길다/짧다’와중국어 ‘長/短’의 의미 대조 연구 (A Comparative Study on the Meaning of the Spatial terms of dimensions ‘gilda/jjalbda’ in Korean and ‘chang/duan’ in Chinese)

29 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.08 최종저작일 2016.08
29P 미리보기
한국어 공간감각어 ‘길다/짧다’와중국어 ‘長/短’의 의미 대조 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 고려대학교 국제한국언어문화연구소
    · 수록지 정보 : Journal of korean Culture / 34권 / 7 ~ 35페이지
    · 저자명 : 풍정정

    초록

    본고는 인지언어학 이론을 바탕으로 ‘길이’를 나타내는 공간감각어 ‘길다/짧다’와 중국어 ‘長/短’의 의미를 체계적으로 대조 연구하여 그들의 공통점과 차이점, 그리고 차이점을 보이는 원인을 밝히는 데에 연구 목적을 두고 있다.
    ‘길다/짧다’와 ‘長/短’은 ‘공간’, ‘시간’, ‘추상화’ 영역에서 널리 사용되고 있는 공간감각어로, 일반적으로 서로 대응되는 관계로 여겨지고 있다. 본고는 많은 용례를 통해 이들의 기본 의미와 확장 의미를 체계적으로 대조 분석한 결과, 이들은 공통점을 가지면서도 차이점을 보인다는 것을 발견할 수 있었다.
    우선 원형 의미 부분에서 ‘길다/짧다’와 중국어 ‘長/短’의 공간 의미를 살펴볼 때 이들은 기본적으로 ‘잇닿아 있는 공간이나 물체의 두 끝의 사이가 멀거나 가깝다’라는 의미를 나타낸다는 점에서 비슷한 양상을 보였다. 이는 ‘두 끝 사이의 거리’를 판단하는 것으로 파악할 수 있다.
    확장 의미 부분에서는 ‘길다/짧다’와 ‘長/短’이 ‘시간’과 ‘추상’적인 영역에서 활발히 사용되는 양상을 비교 분석하였다. ‘길다/짧다’와 ‘長/短’은 ‘한 때에서 다른 한 때까지’의 시간 의미, 즉 시간의 거리를 판단하는 의미를 나타내고 있는데 이는 ‘은유’의 기제에 의한 의미 확장으로 볼 수 있다. 또한 ‘추상’적인 영역에서 활발히 사용된 ‘길다/짧다’와 ‘長/短’을 발견할 수 있었는데, ‘두 끝의 사이가 멀거나 가깝다’라는 공간 의미가 또한 은유의 기제를 통해 ‘분량의 적음이나 많음’으로 의미 확장이 일어나는 점에서 공통점을 보였다. 그러나 ‘판단성(判斷性)’의 의미, 즉 사람의 능력이나 실력 등을 나타낼 때, 중국어는 ‘長’이 더 활성화된 양상을 보였고 한국어는 ‘짧다’가 더 활성화된 양상을 보였다. ‘길다/짧다’와 ‘長/短’은 의미 확장 경로가 비슷하면서 조금씩 차이를 보이는 것으로 요약할 수 있다. 이러한 비교 연구를 통해 두 언어의 공간 개념과 두 언어 화자들의 인지체계를 이해하는 데에 도움이 되기를 기대해 본다.

    영어초록

    The research is aimed at conducting a systematically comparative study on the spatial terms of dimensions ‘gilda/jjalbda’ in korean and ‘chang/duan’ in Chinese, which both denote length.
    ‘gilda/jjalbda’ and ‘chang/duan’ are spatial terms of dimensionswords widely used in the field of space, time, and abstract, which are generally considered to correspond to each other. By dissecting the example sentences and systematically analyzing the prototype meaning and extended meaning, the study found that similarities and differences co-exist in sentences.
    To begin with the prototype meaning , both ‘gilda/jjalbda’ and ‘chang/duan’ connote the distance between two points, long distance or short.
    Then in the part of extended meaning, the research conducted a comparative study under circumstances in which ‘gilda/jjalbda’ and ‘chang/duan’ are widely used in both time and abstract domain. The study found that both of them could be used to imply a certain point of time to another by deriving meaning extension through the use of metaphor. In abstract domain, both ‘gilda/jjalbda’ and ‘chang/duan’ are similar. However, when it refers to the meaning of ‘judgement’, ‘jjalbda’ in Korean and ‘chang’ in Chinese are used more frequently.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“Journal of korean Culture”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 프레시홍 - 추석
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 24일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:34 오전