• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

「분노(怒)」 표현의 단계와 정도성에 관한 고찰-한·일 양국어의 신체어휘 관용구를 중심으로- (A Study of the Stages and Severity of Anger Expression -Focusing on Idioms Related to Body Parts in Korean and Japanese Languages-)

18 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.29 최종저작일 2017.02
18P 미리보기
「분노(怒)」 표현의 단계와 정도성에 관한 고찰-한·일 양국어의 신체어휘 관용구를 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국일어교육학회
    · 수록지 정보 : 일본어교육연구 / 38호 / 203 ~ 220페이지
    · 저자명 : 하채령

    초록

    본 고찰에서는 인간이 표현할 수 있는 감정 중에서 「분노(怒)」표현의 단계와 정도성에 관하여 신체어휘 관용구를중심으로 한국어와 일본어와의 상이점에 관해 비교·고찰하였다.
    본 고찰을 위해 한국과 일본의 현대소설 중에서 용례를 추출하였으며, 추출된 용례들을 1단계:「분노(怒)」의 생리적 체험(내부적 심리상태), 2단계:「분노(怒)」의 표출(신체외부로 나타나는 단계), 3단계:「분노(怒)」의 폭발(동작이나 행동으로 옮겨지는 단계)로 분류하였다. 그리고 단계별로 분류한 각각의 분노표현들이 내포하고 있는 분노의 크기, 즉 정도성에 관해 상·중·하로 재분류하여 비교·대조하였다.
    그 결과 「분노(怒)」의 생리적 체험(내부적 심리상태)에서는 한국어가 「오장/五臟」과 관련하여 매우 다양한 어휘와 함께 많은 표현들을 구사하고 있었는데, 그 표현들이 일본어로는 직접 대응이 어려웠으며, 한국인만의 감정을한국어만의 표현으로 나타내어 일본어와의 차이를 나타내고 있었다. 또한 「분노(怒)」의 표출에서는 「눈/目」과 관련한 한국어가 무기·불·독이라는 매개체를 사용하여 매우 공격적이고 격앙된 표현을 구사하고 있었다. 마지막으로「분노(怒)」의 폭발에서는 분노의 감정이 통제되지 않아 행동으로 연결되는 과정은 양국어가 대체로 유사하였으나, 「가슴을 치다/발등을 찍다」 등의 표현에서 한국어가 일본어보다 거칠고 상해의 위험성이 많은 표현들이 있었다. 다시 요약해 보면 일본어보다는 한국어가 대체로 분노의 감정이 크고 격앙되어 있었으며 고조된 감정으로 공격성까지내포하는 표현들이 많이 표현되고 있음을 알 수 있었다.

    영어초록

    This paper compared and investigated the differences in the stage and severity of anger expression among human sentiments between Korean and Japanese languages, focusing on body-related idioms.
    For this study, the examples were extracted from Korean and Japanese modern novels. Then they were classified into three stages: the 1st stage is physiological experience of anger (inner psychological state); the 2nd stage is expression of anger (anger is expressed outside); the 3rd stage is explosion of anger (anger is turned to an action or behavior). Then, this study classified and compared the scale of anger implied by each anger expression by stage: high, intermediate, and low.
    In terms of physiological experience of anger, it was found that Korean language has very diverse vocabulary of words and expressions related to five internal organs, and they cannot be matched directly to Japanese expressions. Unique sentiments of Koreans are expressed in a unique way that can be expressed in Korean only, which shows the difference from Japanese. In expressing anger, the Korean vocabulary related to eyes has very aggressive and fierce expressions by using the media of arms, fire, and poison. In exploding severe anger, both languages are similar in terms of the process by which uncontrollable anger develops into action. However, idioms such as ‘가슴을 치다’ (meaning beating one’s own chest) and ‘발등을 찍다’ (meaning chopping one’s own top of the foot (with an axe, etc. by mistake)) are tougher expressions and show more risk of injury than the Japanese language. In sum, Korean idioms express a larger scale of anger in general, are more intense, and have many expressions that imply even aggressiveness with fierce sentiments more than Japanese.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“일본어교육연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 28일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:05 오후