• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

소눌 노상직의 서당교육과 서당교육자료 -부산대학교도서관 소장 소눌문고를 중심으로- (Village School Education and Village School Education Materials of Sonul Noh Sang Jik (小訥 盧相稷) - Focusing on Sonul Books Possessed at Busan National University Library -)

61 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.29 최종저작일 2022.06
61P 미리보기
소눌 노상직의 서당교육과 서당교육자료 -부산대학교도서관 소장 소눌문고를 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 동양한문학회
    · 수록지 정보 : 동양한문학연구 / 62권 / 207 ~ 267페이지
    · 저자명 : 이준규

    초록

    盧相稷은 紫巖草廬(紫巖書堂)에서 강학하던 1899년(광무3, 45세) 3월 이후로 서당에서 생활하는 主丈인 자신을 포함한 제생들의 일상과 서당생활을 제생 중 1인을 直日로 삼아 날마다 빠짐없이 기록하게 하였으며, 또 매해 봄가을 3월과 9월 上甲日을 會講日字로 정하여 서당에서 생활하는 제생만이 아니라 서당을 떠나 집으로 돌아가 생활하는 제생들을 함께 모아서 그들의 학업과 조행을 점검하는 대규모 講會를 개최하고 그에 대한 내용을 빠짐없이 기록해두게 하였다. 서당의 직일이 기록한 書堂日錄(書堂日記)은 현재 전하는 『紫巖日錄』을 기준으로 하자면 1개월을 단위로 1권씩 묶어놓았으므로, 그것을 처음 작성하기 시작한 1899년(광무3, 45세) 3월부터 노상직이 서거한 1931년(77세) 1월 전까지 중간에 서당에 상주하여 강학하기 어려웠던 기간 5~6년 정도를 제외한 26년에 윤달 포함 320개월의 320권 정도가 되었을 것으로 추정되고, 그 시기 강회기록인 講會時到記는 강회가 매해 봄가을로 2회씩 정기적으로 개최되고 그것이 각 강회 단위로 묶어놓았으므로 대략 52권 이상이 되었을 것으로 추정된다.
    현재 노상직의 서당일록(서당일기)은 한 책자로 번역 소개된 자암초려(자암서당) 강학시기 서당일록(서당일기) 『자암일록』 중 5책 19개월 19권 이외에도 『紫巖日錄』, 『紫巖日記』, 『紫巖書堂日記』, 『方齋日記』, 『方齋日錄』, 『泗南日錄』, 『泗南書庄日記』 등 22건 86개월 86권 분량이 부산대학교도서관 소장 小訥文庫로 더 전하고 있다. 햇수로는 3년에 기간으로는 2년이 채 안 되는 19개월 19권의 자암초려(자암서당) 강학시기 서당일록(서당일기) 『자암일록』만으로도 “서당에 관한 최대 교육인류학적 보고서”라면 그것의 4배가 넘는 86개월 86권 분량을 합한 총 105개월 105권 분량의 노상직의 서당일록(서당일기)은 서당에 관한 한 국내 유일의 최대 교육인류학적 자료(보고서)라고 단정해도 될 것이다. 그러나 노상직의 서당교육에 대한 자료는 그의 서당일록(서당일기)에만 그치지 않는다. 書堂學規 『訓蒙帖』, 講會時到記와 同講錄, 紫巖書堂學契 契金 관리장부 등이 소눌문고로 또 전하고 있다.
    서당학규 『훈몽첩』은 1888년(고종25, 34세) 그가 극기재에서 강학할 때 『克己齋訓蒙帖』으로 엮은 이후 錦山書堂, 紫巖草廬(紫巖書堂), 紫巖書堂, 泗南書庄(方齋) 등에서의 강학에 일관되게 활용되었다. 강회시도기는 1899년(광무3, 45세) 3월 이후 매해 봄가을 3월과 9월 상갑일을 회강일자에 참여한 제생들의 명부 講會時到記와 그때 지은 시를 기록한 講會詩帖을 합한 것이다. 현재 『時到記』, 『講會時到記』, 『紫巖書堂時到記』, 『紫巖書堂講會時到記』, 『紫巖書堂落成時到記』 등 17건이 소눌문고로 전하고 있다. 동강록은 자암초려(자암서당), 자암서당, 사남서장(방재) 등 노상직의 서당에서 함께 수학한 제생들의 명부[同講契帖]이다. 『紫巖契帖』, 「錦山書堂同苦錄」, 「紫巖書堂春夏同講錄」, 「紫巖書堂秋冬同講錄」, 「方齋同講錄」 등 20건이 소눌문고로 전하고 있다. 이외에도 자암서당학계의 계금 관리장부인 『重講契名錢捧上冊』, 『紫巖重講契錢出入簿』 등 여러 건이 소눌문고로 전하고 있다.
    현재 전하는 노상직의 서당교육자료가 이처럼 방대함에도 그의 서당교육에 대한 연구, 그리고 그에 대한 연구가 거의 이루어지지 못한 이유는 다른 데 있지 않다. 자료에 대한 이해의 부족이 주요한 원인이 되었던 것이다. 더구나 그가 근대전환의 격변기와 일제강점기에 교육구국과 독립투쟁의 일환으로, 新學이 대대적으로 보급되면서 舊學으로서 전래의 儒學이 위축되는 시점에 교육구국의 기치를 높이 내걸고 전래의 유학을 지키는 보루이자 일제강점기의 현실에 저항하는 인재교육 거점으로서의 서당교육을 행하였다면, 그에 대한 연구를 단순히 서당교육에 대한 연구로만 국한할 수 없는 것이다. 시대상과 결부된 거시적인 시각으로 접근할 필요가 있는 것이다. 따라서 앞으로의 노상직에 대한 연구는 그의 방대한 서당교육자료에다 근대전환의 격변기와 일제강점기에 서당교육에 바쳐진 그의 일생을 더하여 그의 학문을 ‘小訥學’ 또는 ‘紫巖學’으로 정립시키는 길을 찾아나가야 할 것이다. 地域學(慶南儒學) 연구가 극히 빈약한 지금 학계 현실에서 특히 노상직에 대한 이와 같은 연구는 새로운 활로를 열어줄 것이다.

    영어초록

    While living in Jaamchoryeo (Jaam village school) since March 1899 (3rd year of Gwangmu, aged 45) when he started to lecture at the village school, Noh Sang Jik (盧相稷) assigned one of his students as a secretary to record the daily life and schooling of all the students as well as Noh Sang Jik himself. In addition, he designated Sanggap day in March and September (spring and fall) every year as the day of retrospect so that not only students at the village school but also former students who left the school and went back home were gathered together to examine their learning and behaviors through the large-scale conference. Noh Sang Jik also had all these contents recorded. According to Jaamilrok in existence, Seodangilrok (Village School Diary) kept by the school’s secretary was divided into volumes each of which included the record of 1 month respectively. From March 1899 (3rd year of Gwangmu, aged 45) when it started to be written to January 1931 (aged 77) when Noh Sang Jik died except 5 to 6 years during which it was difficult to lecture at the school full-time, it is estimated that 320 volumes for 320 months including leap months were written during the 26 years in total. The lecture record entitled Ganghwesidogi (講會時到記) was estimated to be about 52 volumes since lectures were held regularly twice a year in spring and fall and the record was divided by each lecture.
    Seodangilrok (school diary) of Noh Sang Jik currently in existence includes 19 volumes (19 months) of 5 books among translations of Jaamilrok and Seodangilrok (School Diary) during the period of lecturing at Jaamchoryeo (Jaam school) as well as 86 volumes of 22 books including Jaamilrok, Jaam Diary, Jaam School Diary, Bangjae Diary, Bangjaeilrok, Sanamilrok, Sanamseojang Diary, etc. these Sonul Books are at Busan National University Library. Seodangilrok (School Diary) and Jaamilrok written during the lecturing at Jaamchoryeo (Jaam School) are 19 volumes in total for 19 months, less than 2 years, and the total period from the beginning to the end is 3 years. If this book itself is called “one of the largest educational anthropologist reports of village schools,” Seodangilrok (School Diary) of Noh Sang Jik which is more than 4 times larger than that as it consists of 105 volumes for 105 months in total including 86 volumes for 86 months, can be regarded as Korea’s only and indeed largest educational anthropologist material (report) about village schools. However, Seodangilrok (School Diary) is not the only documentary material about Noh Sang Jik’s village school education. Sonul Books also include ‘Seodanghakgyu Hunmongcheop,’ ‘Ganghwesidogi and Donggangrok,’ ‘Jaam Village School Ledger,’ etc.
    ‘Seodanghakgyu Hunmongcheop’ was compiled with ‘Guekgijehunmongcheoche’ while he lectured at Geukgijae in 1888 (25th year of King Gojong, aged 34). Thereafter, this was used in lectures continually at such village schools as Geumsanseodang, Jaamchoryeo (Jaam School), Jaamseodang, Sanamseojang (Bangjae), etc. Ganghwesidogi is a combination of ‘Gangwhesidogi’ which was a register of students participating in lectures on Sanggap days in March and September (spring and fall) every year since March 1899 (3rd year of Gwangmu, aged 45) and Ganghwesicheop which is a collection of poems written during that period of time. 17 of them including Sidogi, Gangwhesidogi, Jaamseodangsidogi, Jaamseodang-gangwhesidogi, and Jaamseodangnakseongsidogi still exist as part of Sonul Books. Donggangrok is a register [Dongganggyecheop] of students who studied at village schools of Noh Sang Jik such as Jaamchoryeo (Jaam School), Jaamseodang, Sanamseojang (Bangjae), etc. 20 books such as Jaamgyecheop, 「Geumsanseodangdonggorok」, 「Jaamseodangchunhadonggangrok」, 「Jaamseodangchudongdonggangrok」, 「Bangjaedonggangrok」, etc. have been preserved as part of Sonul Books. In addition, Sonul Books in existence also include Jaam School’s ledger entitled Jungganggyemyeong-jeonbongsangchaek, Jaamjunggang Ledger, etc.
    While there are such a tremendous amount of village school education materials of Noh Sang Jik in existence, there has been little research on Noh Sang Jik and his village school education. One major reason is the lack of understanding on such materials. Besides, while modern studies were widely distributed in an effort to save the country through education and fighting for its independence in the drastic transition to modern times and in the period of Japanese colonial rule, Confucianism as the old study was being daunted. Against this background, village school education could have been used as a means to preserve the studies handed down, protect the country through education, and educate talented persons resisting the reality under Japanese’ colonial rule. In that case, his works would be regarded as more significant than mere village school education. In consideration of the times, therefore, a macroscopic approach is necessary. The future study of Noh Sang Jik needs to examine such a vast amount of village school education materials in view of his efforts into village school education in the drastic transition to modern times and in the period of Japanese colonial rule, and it needs to be sought to establish his study as ‘Sonul study’ or ‘Jaam Study.’ As area studies (Gyeongnam Confucianism) are hardly conducted in the current academic world in reality, it is expected that such research on Noh Sang Jik will open a new road to broaden the field of research.

    참고자료

    · 없음

    태그

  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동양한문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 27일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:35 오전