• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

장녕(張寧) ≪봉사록(奉使錄)≫ 詩文硏究 (A Study on Zhang-Ning(張寧)'s Shi(詩) and Wen(文) in 《Fengshilu(奉使錄)》)

45 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.29 최종저작일 2015.08
45P 미리보기
장녕(張寧) ≪봉사록(奉使錄)≫ 詩文硏究
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국중국학회
    · 수록지 정보 : 중국학보 / 73호 / 83 ~ 127페이지
    · 저자명 : 이남종

    초록

    .In 1460, Jiang-Ning(張寧, 1426~1496) first came to Joseon Dynasty as a diplomatic delegate in order to resolve political strain between Joseon Dynasty and Ming dynasty (明) caused by YeoJin (女眞). He had successfully done his duty and resolved diplomatic conflict between two countries by delivering a message from Ming Dynasty and listening to Joseon Dynasty’s position. Besides his original mission, he had well served as a cultural bridge between two countries. Jiang-Ning left numerous literary works during his round-trip from Beijing to Hanyang, Joseon. Among his works, some poetry and proses that were made in Joseon were published as ≪Huang Hua Ji (皇華集)≫. Then he collected other works and published them into the first volume of ≪The Record of A Mission and Journey to Chosun (奉使錄)≫ back in his country, and he also published second part of ≪奉使錄≫ using ≪Hwanghajib≫ of Joseon Dynasty. Some poetry of ≪Bongsa-rock≫ that were exchanged between him and Joseon Dynasty’s great writers, government officials such as Park, Won Hyung(朴元亨, 1411∼1469) have been a central interest of literary researches. His major works include 60-rhyme(韻) Poem on Taiping Guan Tower(<登太平館樓>) and Poem on Han river Tower(<題漢江樓詩>), which are long pieces of poet that requires deep and agile capabilities. Jangnyeong‘s poem on Gueon-Geun(權近)’s ≪ Poetry Written Upon The Emperor's Order (應制集)≫ confirms the idea that diplomatic relationship of Joseon Dynasty and Ming dynasty was being formed and developed through the cultural frame which depended on poetry and prose. Jiang-Ning wrote poetry and prose whenever he met historical places or scenic viewpoints during his vist to Hanyang. He was often asked to write or sometimes he voluntarily painted the picture and wrote a poem on it. In the meantime, he did show his intention to give up his position as a high-ranking government official and hide during his tight trip as an envoy. Some major works reflecting this feature are <Taoyuantu桃源圖爲遼東李都閫端題>, <Mozhu墨竹>, and <Travel notes on Fenghuang-Mauntain (遊鳳凰山記)>. In the history of Chinese literature, Jiang-Ning is considered a special figure in period of transition from Taige Style(臺閣體) to Chaling school(茶陵詩派). After he successfully served his job as a delegate, he actually gave up his position and returned to his homeland to devote himself to artistic life with calligraphy and paintings. His nonaxiomatic feature which pursued a pure literature was already revealed in his travel to Joseon as a delegate. Jiang-Ning's ≪奉使錄≫ includes plenty of information other than literature. In addition to evaluation of diplomatic relations between Joseon, Ming, and Yeojin, there are also articles that reveal Joseon's publishing and printing capabilities. According to ≪Jibongryuseol (芝峰類說)≫, it is insisted that <A review of Yu-Rang (豫讓論)> of Jiang-Ning contains support to the movement of DanJong(端宗)'s restoration of Sayuksin(死六臣). There are some references in ≪奉使錄≫ to check if this opinion is well evidenced enough.

    영어초록

    In 1460, Jiang-Ning(張寧, 1426~1496) first came to Joseon Dynasty as a diplomatic delegate in order to resolve political strain between Joseon Dynasty and Ming dynasty (明) caused by YeoJin (女眞). He had successfully done his duty and resolved diplomatic conflict between two countries by delivering a message from Ming Dynasty and listening to Joseon Dynasty’s position. Besides his original mission, he had well served as a cultural bridge between two countries. Jiang-Ning left numerous literary works during his round-trip from Beijing to Hanyang, Joseon. Among his works, some poetry and proses that were made in Joseon were published as ≪Huang Hua Ji (皇華集)≫. Then he collected other works and published them into the first volume of ≪The Record of A Mission and Journey to Chosun (奉使錄)≫ back in his country, and he also published second part of ≪奉使錄≫ using ≪Hwanghajib≫ of Joseon Dynasty. Some poetry of ≪Bongsa-rock≫ that were exchanged between him and Joseon Dynasty’s great writers, government officials such as Park, Won Hyung(朴元亨, 1411∼1469) have been a central interest of literary researches. His major works include 60-rhyme(韻) Poem on Taiping Guan Tower(<登太平館樓>) and Poem on Han river Tower(<題漢江樓詩>), which are long pieces of poet that requires deep and agile capabilities. Jangnyeong‘s poem on Gueon-Geun(權近)’s ≪ Poetry Written Upon The Emperor's Order (應制集)≫ confirms the idea that diplomatic relationship of Joseon Dynasty and Ming dynasty was being formed and developed through the cultural frame which depended on poetry and prose. Jiang-Ning wrote poetry and prose whenever he met historical places or scenic viewpoints during his vist to Hanyang. He was often asked to write or sometimes he voluntarily painted the picture and wrote a poem on it. In the meantime, he did show his intention to give up his position as a high-ranking government official and hide during his tight trip as an envoy. Some major works reflecting this feature are <Taoyuantu桃源圖爲遼東李都閫端題>, <Mozhu墨竹>, and <Travel notes on Fenghuang-Mauntain (遊鳳凰山記)>. In the history of Chinese literature, Jiang-Ning is considered a special figure in period of transition from Taige Style(臺閣體) to Chaling school(茶陵詩派). After he successfully served his job as a delegate, he actually gave up his position and returned to his homeland to devote himself to artistic life with calligraphy and paintings. His nonaxiomatic feature which pursued a pure literature was already revealed in his travel to Joseon as a delegate. Jiang-Ning's ≪奉使錄≫ includes plenty of information other than literature. In addition to evaluation of diplomatic relations between Joseon, Ming, and Yeojin, there are also articles that reveal Joseon's publishing and printing capabilities. According to ≪Jibongryuseol (芝峰類說)≫, it is insisted that <A review of Yu-Rang (豫讓論)> of Jiang-Ning contains support to the movement of DanJong(端宗)'s restoration of Sayuksin(死六臣). There are some references in ≪奉使錄≫ to check if this opinion is well evidenced enough.

    참고자료

    · 없음

    태그

  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 07일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:42 오전