• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

고운 최치원의 시텍스트 <범해>와 <유선가> 해석 (Hermeneutic Interpretation of the Choechiwon‘s Poetic text Bumhae and Yuseonga)

33 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.21 최종저작일 2016.06
33P 미리보기
고운 최치원의 시텍스트 &lt;범해&gt;와 &lt;유선가&gt; 해석
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 이화여자대학교 한국문화연구원
    · 수록지 정보 : 한국문화연구 / 30권 / 99 ~ 131페이지
    · 저자명 : 김승환

    초록

    885년 최치원이 서유(西遊)를 마치고 귀국할 때, 친구 고운(顧雲)이 썼다는 송별시 <유선가(儒仙歌)>가 『삼국사기』, 『백운소설』, 『전당시보편(全唐詩補篇)』에 실려 있다. <유선가>와 귀향을 신선의 유람으로 묘사한 오율 <범해(泛海)>와 귀향의 결과를 자긍심으로 표현한 <자서(自敍)>는 귀향모티브라는 공통점이 있다. 이 세 귀향모티브 텍스트는 ‘귀향하는 최치원’이라는 제재를 통하여 상호텍스트성(Inter-textuality)의 관계를 형성한다. 그런데 <유선가>가 중국에 전하지 않기 때문에 고운이 쓴 것인지 고증하기 어렵고 <자서> 역시 최치원의 글이므로 과장된 표현의 여지를 부정할 수 없다. 이렇게 볼 때 ‘귀향하는 최치원’ 모티브이지만 위작의 가능성이 제기되어 있는 <유선가>의 작가는 당의 시인 고운, 최치원 자신, 최치원의 행적을 잘 아는 문인 등으로 추론해 볼 수 있는데 정확한 고증이 필요하다.
    텍스트 해석학은 한시 해석에 새롭고 유의미한 관점과 방향을 제공할 수도 있다. 따라서 이 시들을 시인의 작품으로 읽는 동시에, 시적화자(Poetic self)의 시텍스트(Poetic text)로 읽는 두 가지 독법이 필요하다. 시텍스트의 관점에서 보면 <범해>와 <유선가>의 관계는 귀향모티브(motive)인 A-B-A의 여로형 구조다. 중국의 공간 B에서 신라의 공간 A로 귀환한 순차(順次)는 송별 - 귀환의 과정-귀환의 결과인 삼단구조를 가지는데 최치원의 <자서(自敍)>는 귀향의 결과이므로 귀환의 과정은 <범해>에 해당한다. 이렇게 볼 때 창작된 순서인 <유선가>-<자서>-<범해>가 아니라 <유선가>-<범해>-<자서>로 텍스트가 배열될 수 있다. 한편 상호텍스트의 관점에서 보면 <유선가>(B)는 <범해>(A)와 대화하는 관계가 아니고, <자서>(C)와 대화하는 관계이다.
    텍스트 A<범해>는 시적화자의 내향성 구조이고 텍스트 B<유선가>와 텍스트 C<자서>는 시적화자의 외향성 구조이다. 한편 시적화자의 의식지향성(Intentionality)은 묘사 대상인 최치원을 향해 있으면서 귀향과정을 그리고 있다. 이렇게 볼 때 텍스트 B와 C는 송별시도 아니고 회인시(懷人詩)도 아니다. B와 C는 시적화자와 대상인물의 행적을 묘사하면서 과장된 표현과 전고에 기대어 인물을 전경화(foregrounding)시킨 술회시(述懷詩)다. 이 텍스트들의 결을 관류하는 것은 동인의식과 동국사상이라는 자긍심이다. 그런 감정이 담긴 <범해>에는 도가(道家)의 신선사상과 함께 좌절한 선비의 현실 초월적 감정이 드러나 있다. 이것은 중화주의 천하관(天下觀)의 반영인 동시에 주체적 동인의식이 표현된 사상적 혼융이자 텍스트의 양가성이다.

    영어초록

    Silla scholar and poet, Choechiwon, made a journey to his homeland with Tang emperor’s certificate in 885. Yuseonga, supposedly written by his friend and famous poet Goun, was compiled in Samguksagi, Backwonsoseol, Jeontangsibopyeon. According to this poem, Choe expressed as ‘I came to China in the year of Moohyeop and Jungbong, and returned with silk costume in the year of Eunha and Yeolsoo.’ And he expressed as ‘Mountain Penglai can be seen in a very short distance, I, also, can meet supernatural being, Shenxian.’ It is the harmonizing give and take poetic dialogue between two poets as an inter-textuality. Moreover, it is a typical dialogue of traditional Chinese poem[Hansi] for friendship and artistic exchange. These two poems based on the homecoming motif with the structure A-B-A. On the other perspective, it is revolutionary scholar Choe’s positive but supernatural vision.
    The two lines by Yuseonga, ‘I’ve heard that there are three golden turtles on the sea’ and ‘There are Marble Palace, Pearl Palace and Gold Engravings’, had reflected the Chinese’s consciousness toward Silla, eastern country. Poetic self depicted Choe’s staying in Tang as western journey and sketched him as a supernatural being. As we can see in the poem, Choe adjusted Chinese culture and set himself an meaningful position in Chinese scholarly society. Recognizing Silla as Eastern country and China as Western country, Choe kept independent and subjective thinking as the easterner’s pride of Silla. After returning to his home country Silla, he emphasized the consciousness of eastern people and thought of eastern country.
    We can explain poetic dialogue as a cultural gene and cultural archtype embedded inside the East Asian people. Same as Tang’s poet and Silla’s Choe made a good relation through poem. As a result, we can say that literary and cultural dialogue is very precious and important through out age.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국문화연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 29일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:03 오전