• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

文의 전통, 그리고 ‘技擊’ 서사 - 林紓 文言筆記小說 『技擊餘聞』 小考 (Literary Tradition and the narrative tactics of Traditional Wushu技擊 - A Study on Lin Shu林紓's Literary Sketches of Jijiyuwen技擊餘聞)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.20 최종저작일 2016.09
24P 미리보기
文의 전통, 그리고 ‘技擊’ 서사 - 林紓 文言筆記小說 『技擊餘聞』 小考
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국중어중문학회
    · 수록지 정보 : 중어중문학 / 65호 / 87 ~ 110페이지
    · 저자명 : 한지연

    초록

    본 논문은 린수의 문언필기소설 『技擊餘聞』을 연구대상으로 삼아 크게 두 가지 측면에서 다음과 같은 논의를 시도하였다.
    첫 번째는 『技擊餘聞』의 서사 특징 및 문화적 함의를 총체적으로 살펴보았다. 『技擊餘聞』은 서사형식과 내용에 있어 文의 전통을 계승하여 문언소설의 정교함과 필기소설의 간결함을 보여주었다. 또한 유려한 고문을 사용하여 ‘기격’에 능한 인물들을 비교적 생동감 있게 표현하였으나, 각 단편들 간의 유기성이 결여되고 서술 시점의 운용에서 한계를 드러내어 소설 본연의 예술성과 문학성을 구현해내지 못하였다. 그럼에도 불구하고 우리가 주목해야 할 점은 바로『技擊餘聞』의 내적 함의이다. 린수는 ‘기격’ 행위 이외에도 그것이 지닌 내적 함의를 드러내고자 했다. 즉 힘과 기술로 상징되는 무력이 아닌, 지혜와 덕이 겸비된 ‘도덕적’ 측면을 강조함으로서 문언필기소설이 담을 수 있는 내용과 사상을 심화, 확대시켜 개인적 이상과 사회적 안위를 추구하고자 했다.
    두 번째는 『技擊餘聞』의 문체성에 착안하여 린수의 문체관이 『技擊餘聞』에 어떻게 반영되었는지 살펴보았다. 린수에게 있어 고문은 전통적인 문학의 도구를 넘어서 자신의 학문적 소양과 문학적 취미를 보여줄 수 있었던 중요한 표현 수단이자, 전통과 소통할 수 있었던 일종의 매개체였다. 『技擊餘聞』의 창작을 전후하여 린수는 소설을 지속적으로 창작하여 고문 창작의 가능성과 그 위상을 지키고자 했으며, 고문의 현실적 효용성을 발굴하여 당시 시대적 요구에 부응하고자 한 점은 『技擊餘聞』의 창작과도 일정한 연관성이 있으리라 여겨진다.

    영어초록

    This paper was performed to study of Jijiyuwen技擊餘聞 and its implications, which is a collection of 46 traditional wushu技擊’s stories written by Lin Shu林紓 during the Late Qing Dynasty and Early Republic of China淸末民初. Lin Shu used classical Chinese in his translation and literary creation, including classical poetry, literary sketches and essay, etc. In addition, he tried to discuss the academic value of Sinology. Based on this point, This paper is consisted of foreword, two body chapters, conclusion and the references.
    Chapter one gave an introduction to this paper and reviewed the former research. On the basis of previous studies, in Chapter two, tried to analyze about functions as the narrative tactics of traditional wushu. Jijiyuwen is carried on traditions of the Ancient Chinese Literature, and reflected the literary and writer for classical Chinese level. Therefore, Lin Shu tried to discuss the meaning of traditional wushu, he also tried to seek the internal meaning of traditional wushu and the individual ideal.
    Chapter three focused on Jijiyuwen’s writing style, tried to discuss how Lin Shu’s literary style to reflect in the text. As to Lin Shu, classical Chinese not only a way of expression, but also a method of communicate with tradition.
    It shows a good understanding of Lin Shu’s writing style and it is way to enrich his literary experience, extraordinary achievement of the classical Chinese. I think it is the conclusion of this paper that herein lays the value of Lin Shu’s literary tradition and the narrative tactics of traditional wushu.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“중어중문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:13 오전