• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

『國朝人物考』 편찬자 및 현전본 검토 (The Review Compiler and Existing Editions ofGukjo Inmulgo(國朝人物考))

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.19 최종저작일 2023.07
28P 미리보기
『國朝人物考』 편찬자 및 현전본 검토
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국고전번역원
    · 수록지 정보 : 민족문화 / 64권 / 7 ~ 34페이지
    · 저자명 : 김준섭

    초록

    본고는 『國朝人物考』의 편찬자와 현전하는 판본들에 대해 검토해 본 것이다. 그간 「群書標記」의 기록을 통해 이의현이 편찬한 것으로 추정되어 왔는데, 『承政院日記』 기사 내용을 분석하고, 규장각본 『국조인물고』와 『人物考』 비교를 통해 편찬자가 이의현임을 확신할 수 있었다.
    규장각본 『국조인물고』는 가장 많은 분량이 남아 있어 각종 연구에 활용되고 있으나 내용 오류가 많이 발견되고 성책할 때부터 잘못 장정된 부분이 있는 등 필사본으로서 불완전한 면모가 있다.
    이본으로 연세대와 부산대에 일부 잔본이 남아 있다. 우선 연세대본의 경우 규장각본과 동시기 필사된 판본으로 규장각본과 동일한 위치에 장정 오류가 발견된다. 필사의 수준 역시 비슷하였을 것이나 누군가 의해 오류가 일부 교정되어 있다. 규장각본과 연세대본은 필사 장정 상태를 보았을 때 제작 수준이 높지 않은 판본으로 판단된다.
    부산대본은 규장각본과 연세대본에 비해 정확도가 매우 높다. 부산대본의 형성 시기 및 필사 주체는 알 수 없으나, 부산대본 목차에 『인물고』 초록 작업과 연관되는 점이 찍혀 있고, 책 전반에 이문원 인장이 찍혀 있는 것으로 보아 정조가 비부에서 내어 준 이의현이 편찬한 판본이거나, 1798년 초계문신의 초록 작업의 일환으로 필사된 판본일 가능성이 있다.

    영어초록

    This article examines the compiler of Gukjo Inmulgo(國朝人物考) and the existing editions. It has been speculated that 李宜顯 compiled this text based on the records of 群書標記 but by means of analyzing the content in the 承政院日記 articles and comparing the Gugjungak edition of Gukjo Inmulgo(國朝人物考) and Inmulgo(人物考), it was possible to confirm that 李宜顯 was indeed the compiler.
    The Gugjungak edition of Gukjo Inmulgo(國朝人物考) has the largest remaining volume of text and has been widely used in various studies. However, it contains many content errors and has presented an inaccurate arrangement of sections since the time of its compilation. As a copied version, this text can be regarded as incomplete.
    There are some remaining fragments in the editions available at Yonsei University and Pusan National University. Firstly, the Yonsei University edition is a contemporary copy of the Gugjungak edition, and it also contains the same incorrectly arranged sections as the Gugjungak edition. The level of copying is similar, but some errors have been corrected. Both the Gugjungak edition and the Yonsei University edition are considered to be versions with a relatively low level of production based on the state of copying.
    The Pusan National University edition has a very high level of accuracy compared to the Gugjungak and Yonsei University editions. Although the time and the author of the copying process for the Pusan National University edition are unknown, there are indicators related to the abstract work of Inmulgo (人物考) in the table of contents, and throughout the book, there are seals of 摛文院, which indicates that it may be a version compiled by 李宜顯, which was given by 正祖 from his private collection. It may also be a version copied as part of the abstract work of 抄啓文臣 in early 1798.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“민족문화”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:40 오전