• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

국내 현대중국어문법서의 품사체계 수용 양상과 그 변화 (A Study on the Acceptance of Participatory System in Modern Chinese Grammar Books in Korea and its Changes)

23 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.18 최종저작일 2023.12
23P 미리보기
국내 현대중국어문법서의 품사체계 수용 양상과 그 변화
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 조선대학교 국제문화연구원
    · 수록지 정보 : 국제문화연구 / 16권 / 2호 / 307 ~ 329페이지
    · 저자명 : 정성임

    초록

    이 글은 80년대 이후 국내에서 출판된 현대중국어문법서에 기술된 품사체계를 총괄 분석하여 그 수용 양상과 변화를 연구하는 데 목적이 있다. 연구의 범위를 80년대 이후로 한정한 데는 문화대혁명(1966년 5월~1976년 12월)을 전후로 외국인을 대상으로 한 ‘교학문법’이 출현하며 그 품사체계가 확대된 것으로 보이기 때문이다. 그 결과 현행 국내에서 수용하고 있는 ‘12품사’ 분류체계는 暫擬漢語敎學語法系統(1954)에서 시작되었음을 알 수 있었다. 이외에 11품사나 13품사체계도 보이는데 대동소이하다. 1층위의 실사와 허사로 분류되는 2분법의 체계를 모두 수용하고 있다. 단지 그 하위층위의 분류가 다를 뿐이다. 부사나 의성사(또는 상성사)를 실사나 허사로 분류하는 경우는 실사와 허사의 분류 기준이 명확하지 않기 때문일 것이다. 이에 대한 재론의 장이 필요하다. 또한 중국어문법에서 ‘대명사’의 용어는 적합하지 않다. 왜냐하면 대명사는 명사를 대신하는 단어만을 포함한다. 그러나 중현대중국어는 그렇지 않다. 이에 ‘대사’ 또는 ‘대체사’로의 용어 통일을 제안하였다.

    영어초록

    The purpose of this article is to comprehensively analyze the part-of-speech system described in modern Chinese grammar books published domestically since the 1980s and study its acceptance patterns and changes. The reason why the scope of the study was limited to the 1980s and onwards is because the 'teaching grammar' for foreigners appeared around the Cultural Revolution (May 1966 - December 1976) and the part-of-speech system appears to have expanded. As a result, it was found that the ‘12 parts of speech’ classification system currently accepted in Korea began with “暫擬漢語敎學語法系統” (1954). In addition, there are also 11 parts of speech and 13 parts of speech systems, but they are largely the same. It accepts both the dichotomous system of classification into actual affairs and false affairs on the first floor. It's just that the classification of the lower levels is different. In cases where adverbs or onomatopoeic verbs (or auxiliary verbs) are classified as silsa or shaman, it may be because the criteria for classifying silsa and shaman are not clear. There is a need for a discussion on this. Additionally, the term ‘pronoun’ is not appropriate in Chinese grammar. This is because a pronoun contains only words that replace a noun. However, this is not the case in Middle and Modern Chinese. Accordingly, it was proposed to unify the terminology as ‘DAICI[代詞]’ or ‘DAITICI[代體詞]Daesa’.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“국제문화연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 03일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:27 오후