• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

试论≪御制满蒙文鑑≫与≪蒙語類解≫的关系

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
21 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.12 최종저작일 2024.05
21P 미리보기
试论≪御制满蒙文鑑≫与≪蒙語類解≫的关系
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국몽골학회
    · 수록지 정보 : 몽골학 / 77호 / 9 ~ 29페이지
    · 저자명 : 道如娜

    초록

    本文从文献学和语言学的视角试着论证了《御制满蒙文鑑》与《蒙语类解》之间的关系。《蒙语类解》作为18世纪朝鲜司译院蒙学教科书之一,其编纂体例及所收录的蒙古语词语在多方面沿袭了清代蒙古语辞书的特点。韩国和日本的学者在开展此项研究时也充分认识到了朝鲜朝蒙学文献与清代辞书文献之间存在的关联性,就“蒙学三书重刊序”中提及的“蒙文鑑”的问题,提出了自己的观点。如,李基文、郑堤文、金芳汉、菅野裕臣等。而中国学者对该类文献的关注度较低,研究成果及其缺乏。学者乌云高娃从史学的角度对《蒙语类解》进行过研究,在“蒙文鑑”的问题方面基本认同韩国学者李基文的观点。学者呼日勒巴特尔也对《蒙语老乞大》与清代官修的多部满语文系列辞书“御制清文鑑”进行过语言学视角的比较研究。前人学者的研究视角多集中于蒙学书所体现的近代蒙古语的本体研究,未对蒙学书与满文文献的关系进行仔细的论证,本文即为该方面的补缺。

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“몽골학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 04일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:36 오전