• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

장서각소장 왕실발기로 보는 순종 가례 복식연구 (Dress code study of King Sunjong's wedding costume based on list of the royal items 'Balgi')

32 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.08 최종저작일 2016.02
32P 미리보기
장서각소장 왕실발기로 보는 순종 가례 복식연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국고문서학회
    · 수록지 정보 : 古文書硏究 / 48권 / 373 ~ 404페이지
    · 저자명 : 이민주

    초록

    현재 한국학중앙연구원 장서각에는 950여 점의 왕실발기가 소장되어 있다. 그 중에서 1882년에 치러진 왕세자 척(후일 순종)의 가례와 관련된 발기자료는 75건이 있으며, 혼례와 관련된 발기는 58건이 있다.
    왕실발기는 전례서나 의궤, 등록 등에서 찾아볼 수 없는 실제 왕실혼례를 위해 준비한 구체적인 물목을 기록하고 있다는데 그 특징이 있다. 따라서 본 연구에서는 혼례복식과 관련된 22건의 발기자료를 중심으로 초간택에서 간택 후 별궁으로 갈 때의 복식과 혼례를 위해 준비한 이불, 베개, 비녀, 노리개, 보자기 등의 물목을 통해 순종가례의 복식문화가 갖는 의미를 찾아보고자 하였다. 그 결과는 다음과 같다.
    첫째, 현전하는 <임오 정월 가례시 간택처자 의차>를 통해 간택처자들의 복식이 하사되었을 가능성을 제기하고자 한다. 조선왕실에서는 간택처자들의 의복으로 명주나 모시이상을 넘지 못하도록 여러 차례 규제하였다. 그러나 잘 지켜지지 않았으므로 순종가례 때에는 간택처자들의 복식을 제공하여 규제에 그친 것이 아니라 실체 옷감을 내려줌으로써 실천하는 왕실의 혼례문화를 보여준 사례라고 생각한다.
    둘째, 조선왕실 혼례의 하이라이트인 동뢰연을 치를 때 왕세자는 면복을 벗고 상복을 입지만 왕세자빈은 적의를 벗는다고만 기록되어 있을 뿐 구체적인 복식을 알 수 없었다. 그러나 <임오 쳔만셰 동궁마마 가례시 빈궁마누라의ᄃᆡ ᄇᆞᆯ긔>에 기록된 홍장삼을 통해 동뢰연 복식으로 홍장삼을 생각해 볼 수 있는 가능성을 열어 놓았다.
    셋째, 현전하는 왕실발기 중 <壬午千萬世 東宮媽媽 嘉禮時 衾 衤薦 衣 件記>의 한자본과 <임오 쳔만셰 동궁마마 가레시 기소 쳔의 ᄇᆞᆯ긔> 한글본은 동일한 발기자료이다. 이를 통해 납작누비는 중누비임을 알 수 있다. 또 이불이 깃, 동정, 안감, 홑이불로 구성되어 있으며, 한자로는 금(衾)이라하고 한글로는 ‘기소’라고 하는 것을 알 수 있다. 또 천의는 기소보다는 가벼운 이부자리이며, 덮개가 있는 것임을 알 수 있다. 이 외에도 면(綿)이 솜을 뜻하기도 하며, 석웅황이 댕기에 다는 보석만이 아니라 거울과 상관관계가 있음을 알 수 있다. 따라서 왕실발기에 대한 연구는 왕실의 혼례문화를 보다 폭넓게 이해할 수 있는 중요한 자료로서의 가치가 있음을 확인하고 앞으로 이에 대한 연구가 꾸준히 이루어지길 기대한다.

    영어초록

    The Academy of Korean studies, Jangseogak owns a collection of more than 950 volumes of 'Balgi'. Among them, there are 75 volumes related to an auspicious ceremony of King Sunjong on 1882 and 58 volumes of his marriage.
    'Balgi' includes the exclusive and specific list of items which are prepared for royal marriage other than liturgy, the royal protocols 'Uigwe' or 'Deunglok'.
    This study has been made through the 22 volumes of 'Balgi'. On the list, costume worn during the process of selecting princesss and items for wedding-bedding, pillow, ornamental hairpin 'Binyeo', clothe ornaments 'Norigae', wrapping cloth- were written down. From the records, this study would like to find out the meaning of dressing culture on King Sunjong's auspicious ceremony. And the results are as follows.
    First, this study raises the possibility that candidates for princess might receive the clothes from the palace, based on the book <Imoh Jungwol Garyesi Gantaekcheja Uicha> (<임오 정월 가례시 간택처자 의차>). In the joseon dynasty, the palace regulated the fabric of candidate ladies' clothes only allowing silk and ramie cloth. However it seems that the regulation wasn't observed well so the palace bestowed allowed clothes for the candidate ladies. And It seems that the palace took the head in supporting the regulation.
    Second, At ‘Donglaeyeon (동뢰연)’ the highlight of the royal wedding, existing records and studies found that prince changed the costume from Myunbok to Sangbok. Yet there were not enough records found what prinsess wore, However Balgi <Imoh Chunmansae Donggungmama Garyesi Bingungmanura Yuidae> (<임오 쳔만셰 동궁마마 가례시 빈궁마누라의ᄃᆡ ᄇᆞᆯ긔>) recorded the extraordinary item red 'Jangsam' so it is assumed that red 'Jangsam' might be worn by princess at the wedding.
    At last, among the royal 'Balgi', <壬午千萬世 東宮媽媽 嘉禮時 衾 衤薦 衣 件記> wriiten in Chinese version and <Imoh Chunmansae Donggungmama Garyesi Giso Cheonui Balgi> (<임오 쳔만셰 동궁마마 가레시 기소 쳔의 ᄇᆞᆯ긔>) in Korean version is the same. Through the comparative study, this paper determines that 'Nabjak nubi' is 'Jungnubi'. And the royal bedding is composed of 'Git', 'Dongjung', 'Angam' and single blanket as 'Hotyibul'. It was recorded as 'Geum(衾)' in Chinese letter and called 'Giseo' in Korean. 'Cheonui' is lighter and more casual bedding than 'Giseo' with a cover. On the records 'Balgi', the word 'Myun(綿)' -cotton- was used as meaning of batt. And it seems that orpiment was used not only for an ornament on hair ribon 'Daenggi' but also for mirrors.
    This study affirmed the value of 'Balgi' as important channel studying the royal wedding culture. I hope the study and research on 'Balgi' continues steadily.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“古文書硏究”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:28 오후