총 475개
-
[한국어교원] 언어학개론 1차, 2차 토론합본2025.01.171. 신조어 사용 신조어 사용에 대해 찬성합니다. 신조어는 주로 젊은 층을 중심으로 새롭게 만들어진 단어라서 세대 간의 갈등을 일으킨다는 의견이 있습니다. 하지만 실제로 신조어는 내포된 의미를 공유 가능한 대상과의 대화에서 자주 쓰입니다. 젊은 세대들이 기성세대와 대화할 때 혹은 공식적인 자리에서 신조어를 남발하는 경우는 드뭅니다. 대부분 사람들이 의복을 상황에 맞게 입듯이 언어도 상황에 맞게 쓰기에 문제가 되지 않는다고 생각합니다. 세대 간의 갈등을 일으키는 것은 신조어 사용이 아니라 신조어 사용을 무조건적으로 비난하며 막는 관점...2025.01.17
-
화석화를 방지하기 위한 효과적인 방안2025.01.191. 한국어 조사 '이/가'와 '은/는'의 사용 오류 한국어 조사인 '이/가'와 '은/는'은 가장 기본적인 문법 요소이며 한국어 학습의 초기 단계부터 학습자에게 가르치는 항목이다. 그러나 '이/가'와 '은/는'는 초급학습자가 완전히 이해하기에는 다소 복잡한 형태를 띠고 있으며, 대부분의 국어 교과서는 이러한 부분을 충분히 설명하지 못하기 때문에 초급학습자가 '이/가'와 '은/는'를 사용할 때 교체 오류를 범하는 경우가 많다. 이러한 오류의 화석화는 이후 학습 단계에서 문제를 일으킬 가능성이 높으며, 이를 방지하기 위해 본문은 초급학...2025.01.19
-
한국어를 모국어로 사용하는 사람들이 사용하는 일상 언어에서 활음과 관련된 음운 현상2025.01.181. 활음 한국어의 활음은 언어의 특이한 특성 중 하나로 반모음이나 반자음과 같은 중간적인 소리로 분류된다. 자음과 같이 공기 흐름에 대한 장애가 적으면서 모음과 같이 홀로 음절을 이룰 수 없는 애매한 특징을 가지고 있기 때문에 자음이나 모음 같은 전형적인 음운 분류에 속하지는 않는다. 하지만 모음과 관련된 분절음으로 인식하며 이중 모음의 한 성분으로 이해하고 있다. 2. 활음화 활음화는 단 모음이 성절성을 잃고 활음으로 바뀌는 음운과정을 일컫는 것으로 'j'활음화와 'w'활음화가 있다. 'j'활음화는 용언 어간 말음이 'ㅣ'인 경...2025.01.18
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.191. 발음상의 오류 외국인 학습자들은 한국어의 경음화, 자음 발음 등에서 어려움을 겪는다. 예를 들어 '장점'을 '[장쩜]'으로 발음하는 등의 오류가 발생한다. 이는 모국어의 영향으로 인한 것으로 볼 수 있다. 2. 어휘 오류 외국인 학습자들은 한국어 숫자 읽기, 시간 표현 등에서 어려움을 겪는다. 한국어의 고유어와 한자어 혼용 등이 복잡하기 때문이다. 영상에서 외국인 학습자들이 시간 표현을 어려워하는 모습이 확인된다. 3. 통사 오류 외국인 학습자들은 한국어 문장 구조와 모국어 문장 구조의 차이로 인해 통사적 오류를 범한다. 예를...2025.01.19
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.191. 모국어가 외국어 학습에 미치는 영향 모국어와 외국어의 문장 구조 차이로 인해 외국어 학습에 어려움이 발생한다. 모국어의 문장 구조를 외국어에 그대로 적용하려는 '모국어 전이 현상'으로 인해 외국인 학습자들이 외국어 사용에 오류를 범하게 된다. 2. 외국인 학습자의 한국어 오류 사례 외국인 학습자들이 범하는 한국어 오류에는 문장 구조의 오류, 조사 사용의 어려움(주격, 목적격, 처격 조사 혼란), 시제 일치의 오류 등이 있다. 이는 한국어와 모국어의 문법적 차이에서 기인한다. 3. 외국어 학습에서의 오류 인식 외국어 학습 과정에...2025.01.19
-
KFL교육과 KSL교육의 특징 및 차이점 비교2025.04.261. KFL 교육 KFL 교육은 외국인이 외국에서 모국어를 사용하는 환경에서 외국어로서 한국어를 공부하는 것을 의미합니다. 이는 한국어를 모국어로 사용하지 않는 외국인이 한국에서 생활하기 위해 한국에서 배우는 KSL 교육과 구분됩니다. KFL 교육은 외국에서 배우는 한국어 교육이라고 할 수 있습니다. 2. KSL 교육 KSL 교육은 한국어를 모국어로 사용하지 않는 외국인이 한국에서 생활하기 위해 한국에서 배우는 한국어 교육을 의미합니다. KSL 교육에서는 일상 언어 외에도 한국에서 일할 때 사용하는 전문적인 언어 등도 학습하게 됩니...2025.04.26
-
모국어 습득 이론과 성인 L2 습득의 어려움2025.01.131. 모국어 습득 이론 모국어 습득과 관련된 이론적 모델에는 행동주의 접근법, 생득론적 접근법, 기능 중심 접근법이 있다. 행동주의 접근법은 언어 습득이 자극-반응의 결과물이라고 설명하며, 생득론적 접근법은 언어 습득이 선천적으로 정해진 바라고 주장한다. 기능 중심 접근법은 언어를 인지적, 정서적 능력의 발현으로 이해한다. 2. 성인 L2 습득의 어려움 발표자는 모국어(한국어)를 배울 때는 어려움이 없었지만, 성인이 되어 L2(영어)를 배울 때는 굉장히 힘들다는 것을 느꼈다. 따라서 성인이 L2를 아이가 모국어를 습득하는 것처럼 쉽...2025.01.13
-
보편문법의 정의와 모국어 및 외국어 학습에 미치는 영향2025.01.281. 보편문법의 정의 보편문법은 인간의 언어가 매우 다양하지만 인간의 언어들이 공유하는 언어의 동질성에 주목하는 문법 체계입니다. 모든 사람은 추상적이고 무의식적인 언어 발달 체계를 갖고 태어나며, 이 보편문법이 관여하여 언어 입력을 이해하고 수행하는 것이 가능해집니다. 2. 모국어 습득과 보편문법 어린 아이들은 자연스럽게 모국어를 배우게 되는데, 이 과정에서 보편문법이 관여하여 언어 입력을 이해하고 수행하는 것이 가능해집니다. 주어, 목적어, 동사 등 문법 규칙을 자연스럽게 습득하게 됩니다. 3. 모국어와 외국어의 차이 모국어와 ...2025.01.28
-
외국어로서의 한국어 문법 교육에 대한 토론2025.01.171. 외국인 학습자의 한국어 문법 교육 외국인 학습자에게 한국어 문법의 의미와 용법을 제시할 때 학습자의 모국어를 사용하는 것이 좋은지에 대해 토론하였습니다. 모국어 사용은 문법 규칙의 정확성 이해에 도움이 될 수 있지만, 실생활에서의 의사소통에는 방해가 될 수 있습니다. 따라서 모국어 사용 없이 다양한 한국어 문장을 반복 연습하여 자연스러운 한국어 습득을 중심으로 하는 것이 더 효과적일 것이라고 주장하였습니다. 1. 외국인 학습자의 한국어 문법 교육 외국인 학습자의 한국어 문법 교육은 매우 중요한 과제입니다. 한국어는 복잡한 문법...2025.01.17
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.291. 모국어의 간섭과 목표어 영향에 의한 오류 개그콘서트 프로그램에서 한국어로 일본어의 억양과 발음한 문장을 구사하여 한국어를 구사하는 외국인 연기하는 모습을 시청한 일이 있다. 이들은 주로 억양, 강세, 한국어에 없는 r, l 발음, 비음 등을 조합하여 문장을 구사하곤 한다. 한국인이 다른 언어를 배울 때 한국어에 없는 발음을 구사할 때 어려운 것처럼 외국인들의 한국어 학습에서도 같은 문제가 있다고 생각한다. 2. 한국어의 높임말 한국어에서는 경어 사용이 다른 외국어에 비하여 비교적 일반화되어 있으며 문법적으로 자리가 잡혀 있다....2025.01.29
