복용량으로 만들어 물 2잔을 1잔이 될 때까지 달여서 찌꺼기를 제거하며 식사와 멀리 복용한다.雙合湯쌍합탕【 《古今醫鑑》】고금의감治濕痰死血作麻木。습담과 사혈로 마목이 생김을 치료 ... ,水二盞,煎至一盞,溫服。위 약재를 미세하게 썰어서 한번 복용을 만들어 물 2잔을 달여 1잔으로 만들어 따뜻하게 복용한다.補氣升陽和中湯보기승양화중탕【 東垣】이동원治閉目則渾身肌肉麻木,晝 ... , 택사 2.4g, 작약 3.2g이다.右細切,作一服,水一盞半,煎至一盞,溫服。위 약재를 가늘게 썰어서 1번 복용량으로 만들어 1잔반을 한잔이 되게 달여 따뜻하게 복용한다.開結舒經湯개결서경
조금을 쥐어서 펴지 않고 떡갈나무를 내복하여 마시면 가난함을 구제하는 좋은 약제이다. 선전외과癰疽發背:옹저발배用?猪腰子一雙,同飛麵搗如泥,塗之?愈。불알깐 돼지 콩팥 한쌍을 사용 ... 면 터져서 수렴하지 않으니 만약 7정이 안에서 울체하면 치료하면 반드시 낫는다.用遠志不以多少,?浸?去心爲末,酒一盞,調末三錢,澄??之,以滓敷於患處。 [ 《醫學綱目》]원지를 다소가 없이 ... 사용하여 쌀뜨물에 담가서 몽둥이로 심지를 제거하고 가루내어 술 1잔을 가루 12g과 섞어서 맑은 것으로 마시면 찌꺼기는 환부에 붙인다. 의학강목治癰疽發背初腫時:옹저와 발배의 초기