, 這汪古部究在何處?간관 저왕고부구재하처여러분 보시오, 이 왕고부는 마침내 어느 곳에 있는가?上文未曾說過, 此處如何突?!상문미증설과 차처여하돌서윗 문장에 아직 설명하지 않으니 이곳 ... 으려는 듯했다.?奈衆志已離, 土崩瓦解, 單?這幾個力士, 濟甚?事, 眼見得力竭身亡, 同登鬼?了。즘내중지이리 토붕와해 단고저기개역사 제심마사 안견득력갈신망 등등귀록료어찌 여러 뜻이 이미 ... 전진 종몰유마미향인 니금주주자 저반겁적 도불여령니처래 환유사용기부장 화력속팔적이 말했다. “네 부친은 또 난적칸으로 평생 전쟁을 해 단지 전진만 했고 말꼬리를 따라 타인을 향한 적
며 경재성은 처주유수로 본래 의각지세로 상응하며 금성탕지처럼 견고했다.惟金、處本多苗軍, 胡、耿兩將, 多雅意招攬, 不分畛域。유금 처본다묘군 호 경양장 다아의초람 불분진역招? [zh?ol ... 을 하겠습니까?”遂撥了得力將士, 令基帶去, 以便調遣。수발료득력장사 령기대거 이편조견?遣 [diaoqi?n] ① 파견하다 ② 지시(하다) ③ 배정하다곧장 힘있는 장사를 뽑아 유기 ... ?n] ① (손님을) 끌어 모으다 ② 끌다畛(두렁길 진; ?-총10획; zhe?n)域 [zh?nyu]밭두둑 ① 한계 ② 경계유독 금화와 처주는 묘군이 많아 호대해와 경재성 2장수