• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(9)
  • 리포트(6)
  • 논문(3)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"汉字词,对应汉字,中文含义, 对应关系" 검색결과 1-9 / 9건

  • 중국인 한국어 학습자를 위한 한자어 학습 방안 연구
    이 연구는 국립국어 연구원에서 편찬한 『한국어 학습용 어휘 선정 결과 보고서』(2003)에서 수록된 한자어 어휘 중 2음절 명사 한자어를 추출하고 이를 중심으로 한자어의 대응한자와 그의 중국어 의미간의 대응관계를 형식과 의미면에서 비교함으로써 중국인 학습자들을 위한 효..
    논문 | 24페이지 | 6,100원 | 등록일 2024.05.16 | 수정일 2025.11.22
  • (중국어) 영화<수상한그녀>와<20세여 다시한번>비교 (A+자료)
    的喜爱。由于电影的翻拍在中国日益增长,对内地电影的翻拍几乎处于饱和状态,因此制片人对韩国电影进行了翻拍。通过对翻拍中国影片的概要,通过它整理中国翻拍电影的历史,了解翻拍电影受欢迎的原因。关键词:翻拍电 ... 性的相似性。虽然韩中的社会文化在各个时期的表现不尽相同,但从全世界范围来看,韩中两国的社会文化具有相当大的关联性。根本上韩中两国属于汉字文化圈,因此在金美观,鉴定观等方面具有很大的相似性。同时韩中两国 ... 的爷爷向吴斗里告白。两部影片所表现的情节大致相同,但由于情节设定上存在差异因此在影片中对同一对象的含义表达上存在一定差异,而且这种差异也体现了两国电影叙事模式的差异。 通过深入的分析,我们可以发现两部
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.12.29 | 수정일 2020.12.30
  • 语言迁移 언어전의(중국어)
    生在汉语语音听识方面存在困扰,难以把握相同语音不同语调的字的含义,这属于母语的语音迁移。语法迁移法语母语对于学习者汉语语法的学习影响显著。比方说法语中不存在量词,一般通过 un(阳性)une(阴性)来体 ... 迁移汉语是声调语言,靠声调辨义,声调在汉语语义的辨识中起到至关重要的决定性作用。例如:妈mā骂mà马mâ吗ma这四个字虽然语音相同,只存在语调方面的细微差别,但由此在语义的表达层面出现差别。“妈骂马吗 ... 一对近义词, 正是由于意义和概念的相近导致在具体运用中分不清楚。 在法语中两者甚至可用 同一单词 “vivre” 表示, 这种重合更是导致意义的混合。说法语的汉语学习者可能会对两词词义辨认不清,继而
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.09.11
  • 한중문화상의 번역차이 (중국어)
    다/出人头地)等等。 上述如此,汉字的标音跟韩国的韩字完全一样的,但是韩汉习语的等值仅限于语义方面,而在形式上如本体、喻体上是不对应的。这是因为,韩汉两种语言受其各自文化因素的影响,在对同一本体设喻时,喻体 ... 译者努力的方向。应该说,严格意义上的等值翻译仅是相对而言。因此,只有充分理解语言的文化内涵,才能真正翻译出原语信息最接近的自然等值体达到翻译最大限度的等值。 在韩国人民的日常语言文字生活中,汉字仍然是 ... 有许多相同的词汇和文化。这两种相互融合逐渐形成了许多在各自语言中具有共同字形的词汇。个性形成了两种文化之间的差异,从而形成了翻译中的不完全或无对应现象;翻译等值只能是相对而言。本文拟从韩汉两种语言中
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 한중 문화의 번역차이 (중국어 레포트)
    字形的词汇。个性形成了两种文化之间的差异,从而形成了翻译中的不完全或无对应现象;翻译等值只能是相对而言。本文拟从韩汉两种语言中的文化因素,即原语与目的语之间的文化差异来探讨翻译相对等值问题。[关键词 ... 的等值仅限于语义方面,而在形式上如本体、喻体上是不对应的。这是因为,韩汉两种语言受其各自文化因素的影响,在对同一本体设喻时,喻体的选择各不相同。而在翻译过程中的难点之一,就是如何处理这种不完全对应,甚 ... 庆、幸福与兴旺。因此, 汉语中有很多由“红” 字构成的褒义词。如,红男绿女、红墙绿瓦、红装素裹、红红绿绿、红白喜事、红心、红火、大红大紫、红光满面、红潮、红利等。但是这些“红”翻泽成韩语时,完全是其他
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • `是…的”的用法
    小议”是…的”的用法摘要 ”是…的”对外国人来说是汉语语法中一个难题,本文就这一语法结构浅谈一下”是…的”的用法及表述形式关键字 强调,语气助词,肯定语气,判断问题的提出在对外汉语教学课堂中,中文老 ... …的”的三种用法,结果如下”是”有两个基本含义,做联系对哦那次,不可省略,表示判断,是实词;作需要表示的信息焦点的标记或强调.这三个用法可以帮助我们避免讲不同的问题混为一谈,有助于我们对问题的认识和解释,更好的为语言服务,更好的应用汉语. ... 师常常面临外国学生提出的这样一个语法问题: ”是…的”到底应该怎么用?什么时候要用?什么时候不能用?什么时候可以省略等等.这个语法对中文老师来说也很难用一言两句解释清楚.本文就此问题浅谈一下”是
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.02.19
  • 한류분석에 관한 중국어 논문
    一. "韩流"的基本含义("韩流"是什么?)韩国电视剧自1993年出口到中国,通过地方台播放,两年以后在中国流行起来韩国大众音乐."韩流"就是2000年2月中国言论为了表现出在中国慢慢掀起的韩国大众 ... 文化的热潮造成的新词.以后韩国大众文化的热潮不但中国,到台湾,香港,日本,非绿宾,印度等东南亚地区越来越扩大.而且2000年以后中国对韩国大众文化的热潮不止电视剧,音乐,电影等大众文化,泡菜,辣酱,泡 ... 面,家电产品等跟韩国有关的大多产品也很受中国人的欢迎.总的来说把这样的所有现象叫"韩流".在中国甚至有除了韩国的歌手,明星以外,对韩国,韩国人也感兴趣,特别喜欢学韩语,买韩国产品的年轻人.在中国把他们
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2009.02.16
  • 신조어 전의 분석
    称名意义相比, 所有其他意义都属派生意义,即转义。”1.3 感情色彩意义感情色彩指词义中所反映的主体对客观对象的情感倾向、态度、评价等内容。感情色彩除传统所认定的褒义、贬义等类型之外,还应有恐怖、喜悦 ... 词指依父亲或祖辈的权势、名望和家庭的财富,能利用什么样的社会关系创业或做对自己有利事。最大的问题是其父亲的下级为了拍马屁,就想方设法奉迎这类衙内。这“衙内”词,渐渐变成贬义。有这样的情况,因为本来 ... 。“囧”被形容为“21世纪最风行的一个汉字”。2.1.2 由贬义转为褒义贬义转为褒义的例句如下:“小姐”一词,本是个尊称,当然也是褒义词,一般用于一个未婚妇女或少女的名字之后,当然也可用于称呼。词源是古代
    Non-Ai HUMAN
    | 논문 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.11.21 | 수정일 2020.04.11
  • 한국 고등교육에서의 중국어교육 韩国高中阶段的汉语教学
    方面仍然有很多繁体字、旧字形,词汇上存在翻译和使用上的错误、释义上的差异等等。现在应在充分考虑韩国高中生的特点和汉语与韩语内部关系,以及把汉语教学的系统性和对中华文化的弘扬二者紧密结合起来的前提下,有 ... 、猜汉语字谜、按发音排的词汇表、看韩语找对应的汉语等。如上介绍,目前韩国针对韩国高中生的系统的汉语教材和辅导教材较少。而且这些教材重点不够突出,甚至存在一些错误,如语音方面存在拼音和声调的错误,汉字 ... 汇1000个。与第一次教育课程时期相比语素增加了500字左右,词汇增加了500个。但是,因为第二外语不是高考的必修课,所以大部分学校都忽视了汉语的教学,可以说这个阶段也没有真正意义上的汉语教学。(四
    Non-Ai HUMAN
    | 논문 | 20페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.04.26
  • 콘크리트 마켓 시사회
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 11월 23일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:11 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감