• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(9,514)
  • 리포트(8,318)
  • 자기소개서(634)
  • 방송통신대(310)
  • 시험자료(145)
  • 논문(99)
  • 서식(7)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"한국어듣기교육" 검색결과 5,821-5,840 / 9,514건

  • 우리사회에서 사회복지 개입이 필요한 사회문제 중 본인이 생각하는 가장 중요한 사회문제가 무엇이며, 그 문제가 사회문제라고 할 수 있는 근거를 제시하시오
    하는 등 많은 노력을 기울이고 있다. 다문화복지정책에 의거하여 설립된 다문화교류센타에서는 외국출신 이민자를 대상으로 한국어 교실이나 한국문화 체험교실 등을 운영하고 있으며, 이러 ... 생각이 든다. 예를 들어 외국출신 이민자나 다문화가족은 서울특별시 구로구에 위치한 베트남, 필리핀, 파키스탄 식당이나 주점, 슈퍼마켓만을 이용하는 모습을 보이고 있는데, 이는 이 ... 들이 우리사회에 적응하지 못한 결과이지 않나 생각해 보았다.또한 서울특별시 구로구 지역 다문화교류센타의 한국사회 통합교육 프로그램은 정원 자체가 10~20명으로 협소하게 진행
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.04.18
  • 무료 교육용앱을 사용한 수업
    교수-학습활동에서 유용하게 사용할 수 있는 앱(가능한 무료)을 하나 추천하십시오.1. 교육용 스마트 폰 앱2014년 6월 14일 KBS뉴스에 교육청이 스마트 폰 사용 제한 앱 ... 을 보급했으나 석 달 만에 사용을 중단 했다고 한다. 이유는 교육청과 일부 정부 부처는 작년부터 학업용과 학생 안전 등을 위한 앱을 10개나 보급하고 있기 때문이었다. 스마트 폰 ... 을 바라보는 관점의 차이가 상반 되어 있다는 것을 보여주고 있다. “정부 내에서도 스마트폰에 관련된 입장이 조금씩 다르다” 고 말한다. 학생들의 스마트폰 사용 중독으로 인해 교육용 앱
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.10.22 | 수정일 2016.04.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    다문화 가족의 현황과 문제점(도표 포함)
    은 2009년도 이후 조사에서부터 눈에 띄게 감소하였다. 결혼이민자의 다문화가족지원서비스 필요도영역 정도매우필요대체로필요보통별로필요치않음전혀 필요치않음한국어 교육46.314.110.011 ... .하다고 응답한 비율은 자녀양육·학습지원이 62.7%, 한국어교육 60.4%, 한국사회적응교육 51.4%, 가족상담·교육 41.2%, 임신·출산지원 38.4% 순이다. 2006년 ... 조사에서 한국어교육 461.%, 취업교육훈련 33.4%, 한국문화관련 17.65%, 가족관계상담 7.1%였던 것과 비교한다면 가족관련 영역에 대한 서비스 요구가 증가하였음을 알 수
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.03.30 | 수정일 2019.09.10
  • 판매자 표지 자료 표지
    아래에 제시도니 용어들은 기업의 유통채널관리 전략에 중요한 영향을 주는 트랜드 중의 하나입니다. 따라서 아래에 제시된 요인들 중에서 1가지
    에서 홈스테이가 가능한 곳을 중개하는 것 등 관광객 대상 서비스 외에 한국어 교육이나 외국인의 한국 생활 서비스 제공 등 우리나라에서 거주하는 외국인들을 겨냥한 O2O 스타트업 ... 자들 사이에서 인기가 있다. 게스트가 호스트의 숙소에 들어가기 위해서는 홈페이지에서 목적지를 검색하고 숙소를 검색한 뒤, 마음에 드는 숙소에 예약 요청을 보내서 호스트의 승인을 받거했다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.02.03
  • 자신이 속한 지역사회의 문제를 찾고 간략하게 설명하기
    은 노력을 기울이고 있다. 다문화복지정책에 의거하여 설립된 다문화교류센타에서는 외국출신 이민자를 대상으로 한국어 교실이나 한국문화 체험교실 등을 운영하고 있으며, 이러한 프로그램 ... 이 든다. 예를 들어 외국출신 이민자나 다문화가족은 서울특별시 구로구에 위치한 베트남, 필리핀, 파키스탄 식당이나 주점, 슈퍼마켓만을 이용하는 모습을 보이고 있는데, 이는 이들이 우리 ... 사회에 적응하지 못한 결과이지 않나 생각해 보았다.또한 서울특별시 구로구 지역 다문화교류센타의 한국사회 통합교육 프로그램은 정원 자체가 10~20명으로 협소하게 진행되고 있어서 큰
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.03.05
  • 판매자 표지 자료 표지
    CASE STUDY 조현병 간호과정
    망, 최근 효과와 부작용이 개선된 새로운 약물들이 임상 현장에 사용되어 치료 성과를 높이고 있다. 가족을 포함한 환자를 돌보는 사람들에 대한 교육이 매우 중요하다. 낮 병원 등 ... OO나이4N세성별F입원일2017년 OO월 OO일정보제공자부모1)일반적 개인력출생지HH현거주지AA직업무직종교무교교육 정도대졸경제적 상태중결혼 상태미혼문화적 특성없음진단명other sc ... ? 병전 성격: 말 잘 듣고 차분했음 (지금은 다혈질)4)가족 사정가족 구성원의 개인적 특성? 아버지: 환자를 가끔 혼냄? 어머니: 면담시 차분하며 환자 얘기를 하면 가끔 눈물? 형제
    리포트 | 14페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.07.02 | 수정일 2019.07.03
  • 외국어로서의 한국어 문법 교육
    외국어로서의 한국어 문법 교육론1. -이/가1) 의미이필영(1982)은 ‘이/가’를 문맥적 활용에 따라 지정과 선택 지정의 의미로 보았다. 서술부에서 내용의 전제가 없다면 지정 ... ’는 여러 가운데 하나를 지정하여 강조하며, 특별히 선택하여 지적하는 의미를 띄고 있는 것이다.2) 형태주격조사 ‘-이/가’는 한국어 문법의 거의 첫머리에 등장한다. 선행어 끝 ... 된 ‘은/는’의 의미는 분별, 분간, 혹은 구별의 의미로 모두 포용할 수 있다고 하였다. 박호관(2007)은 ‘은/는’의 기본적 의미 기능은 화자의 들춤양태를 표시하고 있는 것으로 보았다. 전영철
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2016.12.06
  • 다문화 사회의 이해 -다문화 시대의 해법 해결책 및 정책적 제언
    다. 교육을 담당하고 있는 학교장, 다문화 교육 전담교사의 실질적인 다문화 교육의 부재 , 한국어 수준별 학습 미비, 학교간의 다문화실적 경쟁의 문제 등을 들 수 있다 이러한 문제점 ... 에서 인증 받은 교육기관이나 선정된 교육청에서 한국어를 일정기간동안 교육받은 후 학교생활 할 수 있도록 하는 제도가 마련되어야 한다. 이주아동들은 학습능력이 떨어지거나 인지능력이 떨어지 ... 는 아이들이 아니다. 한국어를 일정기간동안 교육받는 것을 의무화 하고 이 기간 동안 학교생활에 필요한 또래 문화도 함께 접하도록 한 뒤 학교입학을 지원하는 체계가 마련되는 것이 중요
    리포트 | 14페이지 | 2,500원 | 등록일 2015.08.04
  • 아는 것과 보는 것, 시창작수업
    아는 것과 보는 것과목명 : 시창작수업1제출일 : 2012년 3월 27일문예창작학과 중간대체과제한국어문학부 문예창작학과아는 것과 보는 것아는 것과 보는 것은 서로 의미가 다르 ... 에 따라서는 둘 중 무엇이 더 중요하다 논하기도 한다. 나는 아는 것과 보는 것의 다른 점을 서술하고자 한다.먼저 알고 있다는 것은 교육이나 경험을 통해 습득되어진 지식과 정보 ... 하기 시작한다. 단어에 대한 나의 경험이나 주위에서 듣거나 배워 알고 있는 것을 머릿속에서 찾아내려 노력한다. 시에 대해 배우기 시작하면서 머리로 쓰지 말고 마음으로 쓰라는 말
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.11.05
  • 교회일치주의(Ecumenical)
    문서 가운데 가장 복음적이라는 평을 듣는 이 문서는 어느 정도 전통적인 개념의 복음전도를 받아들인다. WCC가 궁극적으로 지향하는 것은 프로테스탄트 교회를 비롯해서 정교회와 가톨릭 ... 많은 교회의 유기체적 연합을 자극함1. 선교사역- 선교 현장에서 교파간 경쟁의 해악과 협조가 분명해짐, 19세기 초교파적 특색이 나타남2. 청년사역과 기독교 교육- 기독청년협회 ... 가톨릭이 대표 번역가를 선출하여 위원회를 구성해 번역을 시작하였다. 지역 명, 인물의 명칭 통일과 한국어 표현 활용 등의 기준을 제정하여 공동번역 성서를 준비하여 1971년에 신약전서
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.10.18 | 수정일 2021.11.03
  • [학교폭력예방및학생의이해] 다문화 가정 자녀의 학교폭력 사례조사
    관계 형성의 어려움과 왕따 등 다중적인 문제를 겪고 있다. 다문화 아동이 꾸준히 증 가하는 상황에서 학교에서는 다문화 아동의 한국어 등을 돕기 위해 방과 후 교육을 실 시 ... 하는 다문화 교육이 유익할 것이다. 점점 더 다문화 사회로 접어듦으로써 다문화 수용성 향상을 위한 교육이 요구되며, 구체적으로 ‘다문화 커뮤니케이션 능력(multi-culture c ... 고통 없이 죽는 법을 알고 싶다.”라는 말까지 입에 올린다. A군의 아빠 하빌 우딘(41)씨는 8일 “대구 중학생 자살 사건을 듣고서는 남의 일이 아니라는 생각이 번쩍 들
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.10.20
  • 외국어로써의 한국어 학습교안
    교육 방법과 교육 기술의 선정에 있어 자국어를 자국민에게 가르치는 것과는 다소 다른 방향으로 설명하여야 할 것이다.따라서 나는 본 과제를 통해 외국어로써의 한국어를 가르치는 교안 ... Ⅰ 들어가며일반적으로 언어 교육은 자국의 언어를 가르치는 자국어 교육과 다른 나라의 언어를 가르치는 외국어 교육으로 구분된다. 일반적으로 자국어 교육을 우리는 모국어 교육이 ... 들에게 가르치는 것을 외국어 교육이라 한다. 이 경우 언어를 다루는 입장이 외국어로서의 자국어 교육이기 때문에 교육 정책의 수립, 교육의 목적과 목표 설정, 교육 내용의 결정, 그리고
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.12.07
  • 장애음과 비음 교육을 위한 발음수업 강의안_리포트
    교육청 서원초등학교 연극대본-3.2. 유의적 연습- 한국어 발음 할 때 위와 같이 발음의 비음화가 나타나는 경우를 학생들에게서직접 들어보기 (비음화,유음의 비음화, ‘ㄴ’의 유음 ... 발음 수업 강의안리 포 트(2014학년 2학기)한국어 발음 수업 - 장애음의 비음화 대한 발음 수업 구성비음이 아닌 소리가 비음으로 변하는 것을 말한다. 국어사전에서는 어떤 음 ... 형태로 나타날 적에이 형태 사이에서 음운이 교체되는 것을 형태음운론적 교체라 한다. 한국어에는형태음운론적 교체가 빈번하다.위의 내용을 다시 요약해 표현하면 선행하는 무성 장애음
    리포트 | 11페이지 | 5,000원 | 등록일 2015.01.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    [합격 자기소개서] 하나금융투자
    할 시 한국어로 진행할 때만큼 학생들에게 자세한 의사전달이 안 된다며 거절당했습니다. 그렇지만, 강의 듣기를 원하지만 소수라는 이유로 배제하는 것은 옳지 않다 판단되어 학장 ... 한국어로 진행하는 것이었습니다. 그러나 중국인 후배 2명이 이벤트 공고를 보고 강의에 꼭 참석하고 싶다는 연락을 받았습니다. 임원진에 이 사실을 알렸을 때, 학장님이 영어로 진행 ... 님과 임원진의 양해를 구해 강의실 뒤 스크린을 내려 강의 1시간 동안 학장님 말씀을 영어 타자로 번역하였습니다. 모국어가 한국어인 저에게 다양한 표현을 상황에 맞게 글로 옮겨 쓴다는 것
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2017.05.21 | 수정일 2024.04.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    [합격 자기소개서] KDB 대우증권
    다는 연락을 받았습니다. 임원진에 이 사실을 알렸을 때, 학장님이 영어로 진행할 시 한국어로 진행할 때만큼 학생들에게 자세한 의사전달이 안 된다며 거절당했습니다. 그렇지만, 강의 듣 ... 와서 겪으신 고충 및 경영대학 총학장이 되기까지 과정 등 한국 학생들만 모아 한국어로 진행하는 것이었습니다. 그러나, 중국인 후배 2명이 이벤트 공고를 보고 강의에 꼭 참석하고 싶 ... 하였습니다. 모국어가 한국어인 저에게 다양한 표현을 상황에 맞게 글로 옮겨 쓴다는 것은 큰 부담이었으나 강의가 끝난 뒤 학생들의 예상치 못한 큰 박수갈채는 제 인생 최고의 뿌듯했었던 순간이
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2017.05.21 | 수정일 2024.04.12
  • [한국어교수학습론] 주요 외국어 교수·학습 이론과 최근의 외국어 교수·학습 경향 및 한국어 교수요목과 말하기 교수법
    교육2) 학습자 중심의 언어 교육3) 과정 중심의 언어 교육4) 과제 중심의 언어 교육5) 바람직한 한국어 교수·학습 방향3. 한국어 교수요목(敎授要目)1) 한국어 교육 목적 ... 과 교육 과정2) 의사소통 능력과 언어 숙달도3) 한국어 교수요목4) 한국어 교육 원리4. 말하기 교수법1) 의사소통 능력과 말하기 교육2) 말하기 수업 구성 원리3) 말하기 수업 활동 ... 의 단계를 거치는 것이 필요하다.④ 과정 중심의 교육을 실시해야 한다. 과제가 ‘준비 단계 → 활동 단계 → 확장 및 강화 단계’로 구성되어야 한다.⑤ 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기 기술
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.09.15
  • 영어 공용어화 논쟁,영어 공용어화의 정의,세계화 국제적 경쟁력
    는 상황이다.둘째로 비용문제를 들 수 있다. 우리나라의 영어교육은 문법이나 독해, 그리고 듣기 위주이다. 가장 영어에 유능하다고 하는 학생들마저 이러한 입시위주의 교육정책으로 영어 ... 11월 초에 교육방송 텔레비전에서 영어를 공용어로 할 것인가 하는 문제에 대해 토론이 벌어졌다. 그리고 한 방송의 여론조사 결과 62.4%가 영어를 공용어로 하는 것에 찬성하는 것이 ... 는 유치원에서까지 영어교육을 시키고 있다. 그런데 영어를 잘하는 사람은 여전히 많지 않다. 이러한 상황에서 갑자기 영어 공용어화를 시행한다면 영어실력이 늘기는커녕 국민들에게 혼란
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.12.16
  • 관광해설론=1. 해설 프로그램을 체험 한 후, 체험한 해설프로그램에 대해서 소개하고, 방문한 관광지의 해설사가 어떻게 운영되는지 조사하세요.해설이 이루어지는 장소, 프로그램 명칭, 체험 일시 등에 대해 구체적으로 기술하세요. 할인자료
    의 관광을 도와주던 중 단순한 지리나 맛집 등의 소개를 넘어 보다 정확한 정보의 전달과 한국의 멋을 알리기 위해 신청한 것이었다. 따라서 프로그램의 신청 역시 한국어해설이 아니라 영어 ... 해설이었고 외국어로 듣는 경복궁에 대한 이야기가 오히려 더욱 신선한 경험이 되었다.구체적인 프로그램의 내용은 특별한 것은 없었지만 문화관광해설사의 자세한 설명을 들으면서 도보로 경복 ... 점을 가지지만 관광통역안내사의 경우 한국산업인력공단에서 발급하는 국가전문자격인 반면 문화관광해설사의 경우는 지방자치단체 등에서 정하는 교육양성기관에서 정한 일정 교육 이수 시간
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2017.09.14 | 수정일 2018.10.15
  • 독후감 : 최정화 교수의 통역 번역 노하우
    뿐만 아니라 문화에 대한 이해를 토대로 원어를 목표어로 바꿔 전달해야하기 때문에, 통역사는 광역대의 지식과 또한 동시통역의 경우 순발력 또한 요구 된다.통번역학 수업을 듣는 학생 ... 하면서 정말 궁금했던 모든 것을 담았다고 한다.통역, 번역은 고여 있는 지식이 아니라 살아 움직이는 노하우다. 통역의 묘미는 단 한 번의 용솟음처럼 남이 하는 말을 듣는 동시 ... 커뮤니케이션연구원 이사장, EBS 시청자위원회 교육정책위원 등으로 활동하고 있다. ‘통번역’ 하면 ‘최정화 교수’ 가 나올 정도로 그녀는 통번역학의 최고이다.저자가 통번역가를 꿈꾸
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.06.22 | 수정일 2015.11.22
  • QI보고서
    간호관리학실습< QI보고서>일 대학병원 내과병동 간호사 섬망 교육 자료실습 병원실습 부서실습 기간학번 / 이름[ 일 대학병원 내과병동 간호사 섬망 교육 자료 ]주제 선정배경섬망 ... 체계적인 교육이 필요하다.자료수집 목적1) 간호사의 섬망 간호 관련 특성, 섬망에 대한 지식, 섬망 간호에 대한 태도, 섬망 간호 수행 정도를 확인한다.2) 간호사의 특성에 따른 ... 에서는 Osgood 등(1957)이 개발한 의미변별척도법(semantic differentialmethod)에서 제시한 형용사를 장동환(1964)이 한국어로 번역한 척도로측정한 점수를 말한다. 이
    리포트 | 11페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.02.21 | 수정일 2021.05.02
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 17일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:43 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감