• 통합검색(3,887)
  • 리포트(3,628)
  • 방송통신대(91)
  • 자기소개서(71)
  • 논문(57)
  • 시험자료(40)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"외국어로서의한국어문법교육론" 검색결과 3,861-3,880 / 3,887건

  • [교육] 교육사상의 발달
    의 침략과 함께 한국의 근대화 과정이 시작 됐고 문호 개방으로 당장 이ㅙ국어 교육이 필요해 통변 학교등 외국어 학교가 신설되고 외국어 구사 가능한 관리 양성을 위해 정부가 육영공원 ... 전시 체제를 갖추고 철저한 황국 신민화 교육 정책을 도입한 시기로 한국어 말살 정책을 쓰고 선교계 학교에 신사 참배를 강요하고 성경 과목을 폐기케 했으며 각 학교에 시학을 배치 ... 사회의 전통적 교육을 형성해 왔다고 할 수 있다.자유로운 아테네인 양성에 필요하다 생각해서 가르친 문법.논리학.수사학.수학.기하학.천문학.체육.음악 등 자유교과는 후에 축소
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.11.14
  • 영어로 경영하는 시대를 읽고
    다.심지어 한국에서는 기업뿐만이 아니라 국가가 국민의 영어력 강화에 돌입하고, 학교 영어교육을 개혁하고 있다. 한국의 영어교육도 일본과 똑같이, 수년전까지는 문법중심이었지만, 회화 ... 는 무엇이며 주변국인대만과 특히 우리나라와 비교해서 영어의 현 주소를 살펴보기로 하자.논의에 앞서 영어와 일본어 혹은 영어와 한국어가 가지는 차이를 우선 알아보자. 한국이나 일본 ... 을 우등을 개발할 수 있을까. 일본어로 업무를 할 때와 비교해서 외국어인 영어로 업무를 하면, 업무는 양적으로도 질적으로도 저하하지 않을까. 일본 모회사 속에서 일본인이 외국어
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.11.09
  • [언어학] 언어학
    다. 대체로 비교문법에서 한국어, 일본어 등은 아직 해명되지 않은 언어로 未分類되고 있다. 현존하는 언어들에 대한 많은 친족관계들이 규명되었으나, 이러한 계통어 중에서 독자적인 학과단위 ... 에 이리트어가 이미 알고 있는 유럽에서 사용되고 있는 많은 언어들과 어휘 및 문법체계에서 서로 일치하고 있다는 사실을 발견하였다. Bopp 은 산스크리트어와 인구어(indo ... 문법 연구가 확립되었다. 18세기 말에는 P. Sajnovics 에 의하여 핀란드-헝가리어군 전체를 다룬 우랄어족의 토대가 세워졌고, 그 후 말레이 - 폴리네시아어족, 햄어군, 셈
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2002.05.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    [국어교육] 국어과 수행평가 문항개발- 광고텍스트를 중심으로
    을 하도록 유도할 수 있다. 사대주의적 발상에서 외국어를 남용한다든지, 맞춤법에 맞지 않는 말을 쓴다든지 비문법적인 문장을 쓰는 경우가 종종 있는데 이것은 자칫 언어생활을 오도 ... 학습동기 유발 및 자기주도적 학습력 신장을 위한국어과 수행평가 문항개발- 광고텍스트를 중심으로Ⅰ. 서론'국어과 학습은 학습자가 국어사용 상황에 능동적으로 참여하고 자신의 언어 ... 를 창조적으로 사용하는 언어 활동을 강조하여 국어의 가치를 체험할 수 있게 한다'교육부, 『제7차 교육과정』, 교육부 1997-15호 [별책5], p28.라고 강조한 데서 알 수 있
    리포트 | 22페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.02.26
  • [역사] 선생님이 가르쳐준 거짓말을 읽고
    만 아니라 현대사 를 근대 과거사 로 번역하고 현재적 시각이라는 의미가 모호한 말로써 번역을 하고 있다. 번역이란 단순히 외국어한국어로 바꾼다는 것이 아니라 새로운 창작이 ... 하고자 하여도 수능이라는 시험을 그것을 할 수 없는 상황으로 만든다. 수능 문제는 국가에서 관리를 한다. 결국 모든 학생들의 교육이라는 미명하에 국가는 그들의 이데올로기를 선생을 통해 ... ~ to ~ 표현)이라든지 가장 ~한 것중의 ~(~ of the best ~)라는 식의 영어식 표현은 국어 문법에 맞지가 않다. 가령 문법적인 측면 뿐만 아나라 단어를 번역하는데 있
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.12.22
  • [번역학] 번역의 현황과 전망
    번역의 현황과 전망1. 서 론사전적 의미로써 번역이란 한나라 말로 된 글을 다른 나라말로 옮기는 것이다. 외국어로 된 원문을 또는 한국어로 된 원문을 그 해당국가의 문화, 사회 ... 번역의 큰 흐름은 원문 중심에서 역문 중심으로 가고 있으며 여기에서 주지해야 할 사실은 국어교육의 중요성이 강조된다는 점이다. 예컨대 훌륭한 번역을 하기 위해서는 외국어 능력도 중요 ... 다. 한 사람이 세계 각 국의 말을 다 잘할 수는 없기 때문이다. 그래서 번역이 필요하지만, 두 언어는 서로 문법과 말의 뜻이 다르고 역사와 관습이 틀리다. 따라서 원문의 뜻을 정확
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.06.14
  • [일본어교수법] 직접법을 활용한 수업지도
    로 든다면 외국어를 사용하지 않고 일본어만으로 일본어를 가르치는 방법을 「직접교수법(직접법)」, 외국어를 매개언어로 사용해서 가르치는 방법을 「간접교수법(간접법)」이라고 한다. 한국어 ... 라는 모어를 가진 학습자들끼리 일본어를 학습할 경우, 한국어가 매개체가 되어 일본어 학습에 사용되어진다. 즉 장면과 표현을 한국어라는 매개언어를 사용해서 간접적으로 연결시켜 언어 ... 를 살펴보고, 문제점과 보완책에 대해서 생각해 보자.Ⅱ. 직접법의 특징직접법이란, 외국어 교수에 있어 목표언어를 모국어 또는 제3의 언어로 번역하지 않고, 목표언어를 직접 사용
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.06.20
  • [생활영어] 영어 음성학에 대햐여
    듣기와 말하기 교육은 실제 교육 현장에서 문법과 독해에 중점을 둔 입시 교육 때문에 지금까지 무시되어 왔고 그 결과 많은 사람들이 학교를 졸업한 후에 직업상의 필요에 의해 영어 ... 들은 불어의 차용으로부터 파생되었다. 비차용어에 대한 철자의 차용은 대부분 문맹사회에서나 일어날 수 있고 그러한 집단 내에 있는 교육받은 작은 집단이 쉽게 철자에 관한 결정을 내린다 ... 을 나타낼까?4. 영어음성학의 유용성영어음성학에 대한 지식은 영어 교육과 음성 공학에 유용하게 이용될 수 있다. 상대방의 말을 듣고 자신의 의사를 표현하는 것이 인간 언어의 활동
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.08.31
  • [언론학] 방송언어의 문제와 실태
    되기 쉬운 말이어야 하므로 구어체이어야 한다.) 김상준(1990), "방송언어의 특성", KBS 아나운서실 한국어연구회 편, pp10-11.둘째, 사회적 기능 면에서 방송언어는 대중 ... 를 받아들여야 하므로 누구든지 이해가 가능한 쉬운 말을 사용해야 한다. 넷째, 방송언어는 순화된 말이어야 한다. 방송 언어는 교육성을 가지므로 고운말을 사용하고 반말, 비속어, 욕설, 은어 ... , 유행어들 의 사용을 삼가야 한다.⑶방송언어의 문제점방송언어의 문제점은 발음, 어휘, 문법 등의 언어 구조적인 측면과 방송 프로그 램 유형별로 살펴볼 수 있다.언어 구조적 측면
    리포트 | 21페이지 | 2,500원 | 등록일 2003.07.23
  • [초등영어 교육] 문화교육 (문화지도)
    Ⅰ. 이론적 논의1. 문화교육의 중요성국제화·개방화·세계화 시대가 도래하여 세계는 이제 지구촌화 되었다. 이러한 시대에 지구촌 사람으로서 상호 접촉하고 교류하는데 있어서 가장 ... 에서 오는 여러 문제들을 영어교육에서 다루지 못하였으나 앞으로의 영어교육에서는 문화는 언어이며, 언어는 문화이다 라는 전제하에 영어교육의 목표를 해석하는 방법이나 영어 의사소통 ... ⇒ 그 사회의 주요산물, 대표적인 인물 등에 초점경제·사회·정치·역사·정치가·예술가 등이 포함∴ 영어 학습에 의미하는 바⇒ 문화를 아는 것이 외국어 학습에 반드시 필요하며 학습의 초
    리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2002.04.07
  • [언어 디지털] 디지털 시대의 언어문화
    한자, 한문의 전래한자는 B. C.3세기경에 전래된 것으로 보여진다. 한문이 전래된 초기에는 한문 그대로가 외국어로서 차용되어 음독으로 읽혀졌을 것으로 추정된다. 그러다가 한문과 ... 국어가 음운, 어휘, 문법 등에서 서로 다르다는 사실을 깨닫고, 한자를 이용하여 국어를 표기하려는 시대가 시작된다. 한자를 차용한 표기의 첫시도는 한자의 음을 빌린(음차), 인명 ... 을 빌려 국어의 어순대로 배열했으므로 한자의 뜻만 알면 쉽게 이해될 수 있는 것이다. 그러나 한자를 우리 어순에 따라 배열했을 뿐, 문법적인 관계를 나타내는 요소의 표시가 없
    리포트 | 22페이지 | 1,000원 | 등록일 2001.05.28
  • [중국문화] 중국어를 배워야 하는 이유와 중국어 습득의 어렵지 않음을 밝힘.
    Ⅰ.서론몇 년 전부터 중국의 급성장과 더불어 중국과 중국어에 대한 관심이 증가하고 있다. 그 무리들 중에 나도 하나였고 지금도 그러하다.하지만 중국어란 언어는 영어나 한국어 ... 들 을 알아야 이길 수 있을 것이다. 지금 한국 재계는 중국지역 전문가를 양성하기 위해 사내 중국어 교육, 위탁 통신 교육, 인터넷 통신 교육, 학원 위탁 교육 등 모든 교육 시스템 ... 에게는 가깝고도 먼 나라의 외국어로 여겨진다.주위에서 흔하게 볼 수 있는 것이 중국음식점이고 또 극장에서 자주 볼 수 있는 중국영화이고 집안에 앉아서 버튼하나만 눌러도 볼 수 있는 것
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.12.03
  • [동양사] 번역과 일본의 근대
    번역과 일본의 근대역사교육과2001-14027정 동연1. 들어가며동아시아 국가에 있어서 '近代'는 커다란 변화를 수반하며 큰 충격을 주었다. 그리고 그것이 충격만으로 끝나지 않 ... 아야 했음은 당연하다. 조선 후기 서구와의 접촉이 잦아지면서 영어를 할 줄 아는 사람이 늘어나고, 그들에 의해 서구의 책이 소개되기도 했다는 것을 떠올리면 될 것이다. 일본이 외국어 ... 를 인식하는 데 있어 가장 놀라운 만한 인식의 전환을 보여준 사람은 단연 오규 소라이다. 그는 "우리가 읽고 있는 『논어』, 『맹자』라는 것은 외국어로 쓰여 있다. 우리는 옛날
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.12.03
  • [초등교육] 초등영어 교육의 현실
    지 않도록 하여야 할 것이다.그 동안 우리 영어 교육의 문제점은 영어를 먼저 말오 가르치지 못하고 초보 단계부터 문자지도로 해왔다는 점이다. 영어에 대한 지식을 한국어를 매체로 하 ... 의 지의 우리 나라 영어교육에 대한 반성이다. 과거에 중고등학교, 혹은 대학에서 영어를 가르칠 때, 단어를 외고 문법을 왼 다음 문장을 번영하여 그 뜻을 우리말로 알게 하는 것 ... 이 중심이었는데, 이런 영어교육은 오늘날 매우 필요한 듣고 말하는 능력을 길러주는 데 별로 효과가 없었기 때문이다. 즉, 문법 규칙을 외고 글을 읽고 번역하는 방식으로 영어를 배우는 것
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.02.15
  • 제2언어 습득론
    언어에 관해서 학습되는 것과 학습되지 않는 것에 관한 연구이다.제2언어 습득연구는 언어학, 심리학, 심리언어학, 사회학, 사회언어학, 담화분석, 대화분석, 및 교육학과 같은 많 ... 으로서, 그 후 1989년에 Pienemann이 교육용 습득가설 (Teachability hypothesis) 이론으로 바꾸어 그 모형을 발전시켜왔다. 다차원적 습득 모형은 제2언어 습득 ... )는 6세에서 8세의 스페인어를 모국어로 하는 세 그룹의 어린이의 영어 문법형태소(grammatical morphemes)를 조사했다. 첫째로 그룹은 Califonia
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2001.11.26
  • 개화기의 애국시가와 계몽시가
    , 국문운동, 교육운동, 학회운동 등이었다. 첫째, 1905년부터 『대한매일신보』가 발행되었고, 각종 학회의 기관지를 비롯한 여러 잡지들이 창간 되었으며, 이들 지면을 통해 계몽 ... 적 소설과 여러 문학 작품들이 발표되었다. 둘째, 1907년에 국문연구소가 설립되고 거기서 주시경을 비롯한 여러 학자들이 한글을 연구 하였고, 1908년에 최광옥의 『대한문법전 ... 』, 1910년에 주시경의 『국어문법』등이 출간 되었다. 셋째, 1905년 이후 전국각지에 학교가 설립되었다. 넷째, 1905년이후 일본 제국주의자들이 정치단체를 통제하자 그 대신에 학회
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2002.10.12
  • 우리의 사투리
    . 교육적, 문화적, 정치적 편의를 위하여 한 나라의 표준이 되게 정한 말이다. 표준어는 한 나라의 공용어로 쓰이는, 규범으로서의 언어로 대개 각국의 수도에서 쓰는 말을 기초로 하 ... 여 성립한다. 일반적으로는 한 나라의 공통어에 일정한 규제를 가한 이상적인 언어를 말한다. 한 나라의 국어에는 대개 많은 방언(方言)이 있으므로 교육,정치,문화 등의 공용어로서는 그 ... 되지 못하 바른 인식은 자기의 언어세계를 이해하는 길임은 물론 방언을 바로 이해하는 길일과 동시에 다른 언어 즉, 표준어나 더 나아가 외국어에 대해서도 이해를 깊게 하며, 그 문화에 접근
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.11.18
  • 초등영어학습의 이해
    는 오히려 같은 언어라는 범주 내에서 외국어 교육이 모국어 교육에 긍정적 영향을 미친다는 실험 결과를 통해서 반박할 수 있다. 이런 여러 가지 합당한 이유들을 통해 볼 때 다시 말하지 ... 에는 아동이 자국의 문화와 언어에 대해서 긍지를 갖고 능력을 키워야하는데, 외국어 교육으로 문화 사대주의나 국어의 부실 등을 초래할 수 있다. 또한 가뜩이나 많은 과목이 존재하고 있 ... 으로 의사 소통 능력을 기르는 것이다. 특징으로는 외국어 교육의 목적을 의사 소통력의 신장으로 본다는 것과 언어 사용자와 환경 상호간의 작용이 모든 학습의 일차적 목표라는 것, 주관심사
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2000.09.26
  • 외래어의 정의와 변천사
    외래어의 정의외래어와 관계되는 술어로 국어에 동화된 정도에 따라 외국어, 외래어, 차용어, 귀화어 등이 쓰이고 있다.외국어(外國語): 다른나라의 말로 발음과 뜻이 모두 그대로인 ... 단어외래어(外來語): 차용어와 귀화어로 나뉘며 국어처럼 사용되는 단어차용어(借用語): 발음이나 형태 등이 어느 정도 국어적인 것으로 변한 외국어귀화어: 외국어의 특징을 잃어버리 ... 고 고유어와 다름없는 것으로 인식되는 말외국어는 국어의 어휘 영역에 아직 들어오지 못한 것이기 때문에 구분이 비교적 분명하나 나머지는 개념설정에 차이가 있다. 외래어의 용어들은 수용
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2000.12.04
  • [영어영문학] 영,미 영어의 차이점
    의 이민자가 정착하기 시작했다. 그들은 초기에는 영국식 문화, 언어, 관습, 학문의 전통을 고수했으나 차츰 독자적인 미국식 문화, 언어, 교육, 관습을 형성하게 되었다) 영어학 ... 옛날 영어인 것처럼 ,남미 스페인어는 옛날 스페인어이며, 북미 퀘벡 불어는 옛날 불어다. 그래서 가령 200년 후 미국 LA한국어는 대체로 현재 모습을 유지하고 있을 테 ... 지만, 서울말은 자꾸 빨리 변해 나가서 결국 큰 차이가 날 것이라고 확실히 예언할 수 있다. 오늘날 외국어로 영어 하나쯤 아는 것은 문명국 교양인들이 으레 갖출 필수 조건처럼 되
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.03.17
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 07월 05일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:44 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감