[어문학]한국어 만큼과 일본어 ホド의 대조연구

*승*
최초 등록일
2007.01.29
최종 저작일
2007.01
16페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니
퀴즈풀이 출석이벤트

목차

1. 서

2. 비교구문상의 ‘만큼 hodo’
2.1 서술어 제약
2.2 동등비교구문
2.2.1 순수비교구문
2.2.2 준비교구문
2.3 최상급구문
2.3.1 최상급표현
2.3.2 관용적 최상급표현
2.4 최하급구문

3. 그 밖의 기능
3.1 비례구문 기능
3.2 hodo의 명사 기능
3.3 ‘만큼’의 접속조사 기능
3.4 ‘hodo’의 서술 기능
3.5 ‘ni’의 기능

4. 결

본문내용

‘만큼’이 부사격조사 또는 형식명사의 범주에서 다루어져왔음은 공지의 사실이다. ‘보다’가 차등을 나타내는 비교구문을 만드는 대표적인 비교소의 하나라고 한다면 ‘만큼’은 동등을 나타내는 비교소이다. 영어권에서는 일찍부터 비교구문에 관한 연구가 중요한 구문형태의 하나로 인식되어 활발하게 연구되어 온 반면 한국어에서는 비교적 최근에 들어 활발한 연구성과를 내고 있다.1) 비교구문이 성립되기 위해서는 비교와 판단이라는 인지작용을 필수적으로 요구하게 되는데, 이러한 두 가지 조건을 위해서는 비교가 되는 주체와 그 주체를 비교하는 기준이 되는 비교기준이 필요하다. 또 무엇을 비교하느냐하는 비교내용이 필요하다. 비교란 어떤 공통점에 대한 더하고 덜함이나 같음을 나타내므로 비교내용을 나타내는 서술어는 정도성을 띠게 되는 것이 일반적이다. 이러한 몇 가지 조건들이 한국어와 일본어에서 매우 유사하게 나타나고 있음을 차등비교를 갖고 이미 졸고(1995)에서 밝힌 바 있다. 여기에서는 동등비교소인 ‘만큼’과 그의 일차적 대응어휘인 ‘hodo’를 고찰해보고자 한다.

참고 자료

김규하(1995), 국어의 비교구문에 관한 역사적 연구, 경상대학교 대학원 박사학위 논문
김정대(1990), “비교구문의 논의를 위한 몇 가지 전제”, 경남어문논집(경남대 국문과) 3
(1991), “비교표현의 기준(norm)에 대하여”, 들메 서재극 박사 환갑기념 논문집
(1993), 한국어 비교구문의 통사론, 계명대학교 대학원 박사학위논문
김정아(1993), 15세기 국어의 비교구문 연구, 서울대학 대학원 박사학위논문
박신순(1992), 현대국어의 정도어와 비교구문의 연구, 동덕여자대학교 대학원 석사논문
이상태(1994), -{만큼}구문의 통사론적 연구, 부산한글13집
하길종(1997), 현대 한국어 비교구문의 의미연구, 고려대학교 대학원 박사논문
한상룡(1995), 한․일 비교구문에 대한 대조적 연구, 경남대 대학원 석사학위논문
현태덕(1987), 영어의 비교구문에 관한 연구, 계명대학 대학원 박사학위논문
国立国語研究所(1989), 談話の 研究と 教育Ⅱ 大蔵省印刷局
望月郁子(1969), “類義語の意味領域 -ホドを めぐって-” 国語学78집
森田良行(1989), 基礎日本語辞典 角川書店
(1994), 誤用文の分析と研究-日本語学への提言 明治書院
生田目․弥寿(1996), 現代 日本語 表現文典 凡人社
岩淵 匡(1990), 日本文法用語辞典 三省堂
奥津敬一郎(1973), 生成日本文法論 学位論文 東京都立大学
(980a), ダ型文と前提の型 -ほどダ文を例として- 日本語研究
(1980b), ホド-程度の形式副詞 日本語教育
(1996), 拾遺 日本文法論 ひつじ書房
奥津敬一郎外(1986), いわゆる日本語助詞の研究 凡人社.
早稲田大学語学教育研究所(1976), 講座 日本語教育 第 11․12分冊 早稲田大学語学教育研究所

자료후기(1)

*승*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 고대 한국어일본어의 상관성 연구 5페이지
    고대 한국어일본어의 상관성 연구 목 차 Ⅰ. 서 론 1. 선행 연구 ... 문헌 Ⅰ. 서 론 고대 한국어일본어와의 관련성을 연구하는 것은 한국어 ... 학자들에 의해 처음으로 한국어일본어의 비교연구가 시작 되었으나, 그것은
  • 워드파일 한국어일본어와의 음운 체계 대조 4페이지
    출판 박이정) 한국어일본어와의 대조 -일본어한국어에 비해 상대적으로 ... 모음의 숫자가 적다. -일본어의 자음은 모두 13개로 한국어보다 적고 ... 말음에 오는 경우에는 CVC 구조를 갖는다. 한국어의 모음과 일본어
  • 한글파일 대조학 - 일본어 ‘は’와 한국어 ‘는’의 생략 현상 대조 5페이지
    일본어 ‘は’와 한국어 ‘는’의 생략 현상 대조 일본어 조사 ‘は’의 ... 생략 현상과 한국어 조사 ‘는’의 생략 현상을 대조하여 일본어 ‘は’의 ... 대응 부분이 뭔가와 대조 있는 경우에 한국어는 생략이 가능하다. 가
  • 한글파일 일본인 학습자 대상 부사격 조사 오류 분석과 교육 방안 7페이지
    이름: 1. 서론 2. 일본어한국어의 부사격 조사 대조 3. 일본 ... 한국어일본어는 교착로서 조사를 사용하는 언이기 때문에 일본인 학습 ... . 하지만 한국어일본어가 조사를 사용하는 언라고 해도 두 언
  • 워드파일 한국어일본어와의 문법 체계 대조 5페이지
    한국어일본어와의 대조 문법 체계 1. 순은 한국어일본어 모두 ... : 나는 너를 사랑해. 일본어: 私はお前を愛する 한국어일본어의 경우 ... 격을 나타낸다. 2. 한국어일본어는 후치사 언이다. 명사+부치사: 후치사 예
  • 한글파일 한국어일본어대조 3페이지
    한국어일본어대조 1. 학습자 오류 - 일본어권 학습자들은 ... 순에 있서는 오류가 거의 없지만 일본어 부사의 특성상 한국어에서는 잘못 ... 관련된 표현으로 대부분의 언에 존재한다. - 한국어일본어의 명사와
  • 한글파일 [A+레포트]한국어일본어의 비교대조 25페이지
    일본어한국어대조비교 INDEX Ⅰ. 서론 ( 주제 선택의 동기 ... 및 목적 ) ______ 1 Ⅱ. 본론 1) 일본어한국어의 기원 ... (起源) ______ 1-5 2) 일본어한국어의 표기(表記
더보기
우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
상세우측 배너
상세우측 배너
[어문학]한국어 만큼과 일본어 ホド의 대조연구