[언어학] 성별과 언어
- 최초 등록일
- 2004.02.21
- 최종 저작일
- 1997.01
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
[언어학] 성별과 언어에 대한 내용입니다.
목차
1.1 성별방언
1.1.1 화자의 성별에 따른 언어차
1.1.2 청자의 성별에 따른 언어차
1.2 성별과 표준형 선택
1.2.1 여자들의 표준어 선호 경향
1.2.2 여자들의 반란
1.2.3 여자들의 역할과 성품
1.2.4 남자들의 사투리 선호 경향
1.2.5 성별과 사회 계급과의 관계
1.3 여성어
1.3.1 Lakoff의 연구
1.3.2 남녀간의 대화에서의 주도권
1.4 성별 관련 표현에서의 차이
1.4.1 총칭으로서의 man 과 he
1.4.2 남녀 대립어의 의미와 어순
1.5 여성의 지위 향상의 반영
본문내용
1.1 성별방언
성별방언(sex dialect): 어느 성별에 의해서만 쓰이는 특수한 어형
1.1.1 화자의 성별에 따른 언어차
1) 화자의 성별에 따라 동일 대상을 다른 어형으로 부름
- 한국어: 언니/누나, 오빠/형
- Bolivia에 거주하는 아메리칸 인디언 Chiquito족의 언어 p109
2) 일반 명사의 화자 성별에 따른 분화
- 일본어 p109~110
3) 어느 한쪽 어형을 기준으로 접사를 첨가, 다른 성의 어형을 파생
- 북미 인디언어 Yana어 p110
- Koasati어 p111~112
4) 남녀 언어의 음운 대응
- 미국 동북부의 인디언어 Gros Ventre: 남성어에서 치폐쇄음 ➡ 여성어에서 경구개음폐쇄음 (djatsa ➡ Kjatsa)
- 인도 Bengal어: 여성형의 어두음 <l> ➡ 남성형 <n>
- Darkhat 몽고어: 규칙적인 모음 대응 p113
1.1.2 청자의 성별에 따른 언어차
- 인도 Kũrux어 p115
1.2 성별과 표준형 선택
1.2.1 여자들의 표준어 선호 경향
- 여자들이 남자들에 비해 표준형을 더 선호한다.
1) Trudgill(1974), Norwich에서 <-ing>을 <-in>으로 발음하는 빈도: 어떤 계층에서나 여자들이 비표준형을 덜 사용 p117 표4.1
2) Wolfram(1969), 미국 디트로이트 흑인의 다중부정문 사용 빈도: 어느 계층에서나 여자들이 비표준형을 덜 사용 p117 표4.2
3) Sankoff(1974), 캐나다 몬트리올 불어에서 관사, 대명사 il, elle, la, les 등의 <l>탈락 빈도: 여자들이 비표준형을 덜 사용 p118 표4.3
1.2.2 여자들의 반란
1) Trudgill(1983): 여자들이 상대적으로 낮은 사회적 지위 때문에 잘 보이려고 하는 행위가 언어적인 면에서 나타난 것
참고 자료
없음