[한글 아][한자성어][한자숙어]한글 아 한자성어, 한글 아 한자숙어, 한글 아 사자성어, 한글 아 고사성어, 한글 아 사훈, 한글 아 격언, 한글 아 명언, 한글 아 속담 분석

최초 등록일
2013.09.09
최종 저작일
2013.09
22페이지/한글파일 한컴오피스
가격 3,000원 할인쿠폰받기
판매자jc**** 1회 판매
다운로드
장바구니

목차

Ⅰ. 한글 아 한자성어
1. 어불성설
2. 언문풍월
3. 언어도단
4. 언중유골
5. 언즉시야
6. 엄이도중
1) 풀이
2) 동
3) 속담
4) 고사
7. 여리박빙
8. 여반장
9. 여산진면목
1) 풀이
2) 고사

Ⅱ. 한글 아 한자숙어
1. 유아독존(唯我獨尊)
2. 유야무야(有耶無耶)
3. 음풍농월(吟風弄月)
4. 이란격석(以卵擊石)
5. 이소사대(以小事大)
6. 이율배반(二律背反)
7. 이하부정관(李下不整冠)
8. 이현령비현령(耳懸鈴鼻懸鈴)
9. 인순고식(因循姑息)
10. 일구월심(日久月深)
11. 일기당천(一騎當千)
12. 일망무제(一望無際)
13. 일면여구(一面如舊)
14. 일사천리(一瀉千里)
15. 일어탁수(一漁濁水)

Ⅲ. 한글 아 사자성어
1. 일언이폐지(一言以蔽之)
2. 일엽지추(一葉知秋)
3. 일우명지(一牛鳴地)
4. 일이관지(一以貫之)
5. 일일삼추(一日三秋)
6. 일장춘몽(一場春夢)
7. 일조지분(一朝之忿)
8. 일진일퇴(一進一退)
9. 일촉즉발(一觸卽發)
10. 일취월장(日就月將)
11. 일파만파(一波萬波)
12. 일필휘지(一筆揮之)
13. 임갈굴정(臨渴掘井)
14. 입실조과(入室操戈)
15. 입향순속(入鄕循俗)

Ⅳ. 한글 아 고사성어
1. 요동지시(遼東之豕)
2. 요령부득(要領不得)
3. 요원지화(燎原之火)
4. 욕속부달(欲速不達)
5. 용두사미(龍頭蛇尾)
6. 우공문(于公門)
7. 우공이산(愚公移山)
8. 우도할계(牛刀割鷄)
9. 우사생풍(遇事生風)
10. 우익이성(羽翼已成)
11. 우화등선(羽化登仙)
12. 운용지묘(運用之妙)
13. 원교근공(遠交近攻)
14. 원수불구근화(遠水不救近火)
15. 원입골수(怨入骨髓)
16. 월단평(月旦評)
17. 월하빙인(月下氷人)
18. 위편삼절(韋編三絶)
19. 유교무류(有敎無類)
20. 유능제강(柔能制剛)
21. 유비무환(有備無患)
22. 유자가교(孺子可敎)
23. 유좌지기(宥坐之器)
24. 유지경성(有志竟成)
25. 은감불원(殷鑑不遠)
26. 음덕양보(陰德陽報)
27. 읍참마속(泣斬馬謖)

Ⅴ. 한글 아 사훈
1. 原淸則流淸, 原濁則流濁(원청칙유청, 원탁칙유탁)
2. 原濁者, 流不淸(위탁자, 유불청)
3. 爲大不足以爲大(위대부족이위대)
4. 爲善無近名(위선무근명)
5. 爲善最樂(위선최락)
6. 爲人下者, 其猶土也(위인하자, 기유토야)
7. 有治人無治法(유치인무치법)
8. 殷鑑不遠(은감불원)
9. 飮水思源(음수사원)
10. 以善先人者, 謂之敎(이선선인자, 위지교)
11. 仁敬世守(인경세수)
12. 人無遠慮心有近憂(인무원려심유근우)

Ⅵ. 한글 아 격언

Ⅶ. 한글 아 명언

Ⅷ. 한글 아 속담
1. 아무 때 먹어도 김가가 먹을 것이다
2. 아무리 바빠도 바늘 허리에 매어 쓰지 못한다
3. 아무리 쫓기어도 신발 벗고 갈 수 있나?
4. 아버지는 아들이 잘났다고 하면 기뻐하고, 형은 아우가 더 낫다면 노한다
5. 아병 장화 속 같다
6. 아비만한 자식 없다
7. 아쉬워 엄나무 말뚝
8. 아쉬워 엄나무 방석이라
9. 아욱 장아찌
10. 아이 가진 떡 없게
11. 아이 낳는데 속곳 벗어 달랜다
12. 아이는 사랑하는 데로 붙는다
13. 아이는 사르고 태는 태운다
14. 아이는 칠수록 운다
15. 아이도 사랑하는대로 붙는다
16. 아이도 안 낳고, 포대기부터 장만한다
17. 아이들이 아니면 웃을 일이 없다
18. 아이를 보느니 콩밭을 맨다
19. 아이 말 듣고 배 딴다
20. 아이 보는 데는 찬물도 못 마신다
21. 아이보다 배꼽이 더 크다
22. 아이 보채듯 한다
23. 아이 싸움이 어른 싸움 된다
24. 아저씨 아저씨 하고 길짐만 지운다

본문내용

3) 속담

- 눈 가리거 야옹한다.
- 입 가리고 고양이 흉내.
- 머리카락 뒤에서 숨박꼭질 한다.

4) 고사

晉나라 육경(六經)중의 한 사람인 범씨(范氏)는 중행씨(中行氏)와 함께 다른 네 사람에 의해 망하게 되었다. 범씨가 망하자 혼란을 틈타 범씨의 종을 훔치러 들어온 자가 있었다. 그러나 종이 매우 무거워 지고 갈 수가 없어 종을 깨뜨려 가지고 가면 되겠다고 생각하고「망치로 그것을 치니 종이‘쨍’하는 소리가 잇어 사람들이 그것을 듣고 자기의 종을 빼앗을까 두려워 재빠르게 그의 귀를 막았다.(以椎毁之하니 鐘?然有音하여 恐人聞之而奪己하여 遽掩其耳하다. 」고 한다.(呂氏春秋)椎(몽둥이 추) 毁(훼손할 훼) ?(금옥소리 갱) 恐(두려울 공) 奪(빼앗을 탈) 遽(갑자기 거)

☞또 하나가‘그런데 어쩐지 좀 수상한 냄새가 나는 것 같군?’할라치면 하나가 서슬이 시퍼래서「향깃허구먼 그러시우?」하고 새수 빠진 소리를 하는 것을 지천을 하던 것이다. 이렇듯 사리고 조심하여 눈을 가리고 아웅한 덕에 내외의 의견은 더 볼 것도 없이 맞아 떨어졌던 것이다.(蔡萬植, 濁流)

7. 여리박빙

如履薄氷
[풀이] 살얼음을 밟듯 매우 조심함.

참고 자료

남미혜(2007), 사자성어의 유형과 문법, 한국어문교육연구회
이대일(2007), 고사성어를 활용한 예화 자료 개발과 도덕과 수업 적용, 대구교육대학교
이희영(1967), 새 세대에의 격언, 세대사
이윤재(2009), 속담 격언 관용어의번역, 한국출판마케팅연구소
진위명(2011), 한국 한자성어의 개념과 범위 연구, 성균관대학교
학회자료(2005), 교훈, 명언, 율곡학회

자료문의

ㆍ이 자료에 대해 궁금한 점을 판매자에게 직접 문의 하실 수 있습니다.
ㆍ상업성 광고글, 욕설, 비방글, 내용 없는 글 등은 운영 방침에 따라 예고 없이 삭제될 수 있습니다.
ㆍ다운로드가 되지 않는 등 서비스 불편사항은 고객센터 1:1 문의하기를 이용해주세요.

판매자 정보

jc****
회원 소개글이 없습니다.
판매지수
ㆍ판매 자료수
1,000+
ㆍ전체 판매량
10,000+
ㆍ최근 3개월 판매량
71
ㆍ자료후기 점수
평균 A
ㆍ자료문의 응답률
0%
판매자 정보
ㆍ학교정보
  • 비공개
ㆍ직장정보
  • 비공개
ㆍ자격증
  • 비공개
  • 위 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
    위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지되어 있습니다.
    저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.

    찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

    더보기
    상세하단 배너
    우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
    최근 본 자료더보기
    [한글 아][한자성어][한자숙어]한글 아 한자성어, 한글 아 한자숙어, 한글 아 사자성어, 한글 아 고사성어, 한글 아 사훈, 한글 아 격언, 한글 아 명언, 한글 아 속담 분석 무료자료보기