• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

1910년대 조선-서양 근대 지식인의 고시조 담론 (Si-jo Discourse of the 1910s between Intellectuals of Choseon and the Western)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.28 최종저작일 2017.02
40P 미리보기
1910년대 조선-서양 근대 지식인의 고시조 담론
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 부산대학교 인문학연구소
    · 수록지 정보 : 코기토 / 81권 / 504 ~ 543페이지
    · 저자명 : 윤설희

    초록

    본고는 근대 전환기에 이루어진 조선과 서양 지식인들의 시조 관련 활동들을 고찰함으로써 근대 학술 담론 위에서 논의된 시조의 존재 양상을살펴보고자 하였다. 이에 서구의 학술 네트워크에 처음으로 조선의 시조작품을 번역, 소개하고 관련 저술을 남긴 개신교 선교사 게일(James Scarth Gale, 1863∼1937)과 시조 부흥이라는 문학운동을 통해 조선 문단 내에 시조에 대한 관심을 불러일으키는 데 결정적인 역할을 했던 육당 최남선(六堂 崔南善, 1890∼1957)의 (고)시조 관련 활동에 주목하였다. 게일과 최남선은 각각 개신교 선교사와 학자, 그리고 외국인과 조선인의 위치에서 각자가 마주하고 있었던 문학 담론 내에서 시조를 대상화하였고, 인식하였다. 이에 그들의 시조에 대한 논의는 매우 유사한 맥락 위에 존재하는 듯 보이지만, 그 실상을 살펴보면 차이가 존재함을 살필 수 있다. 특히 1910년대를 전후한 시기는 그들의 시조에 대한 인식이 커다란 변화를 보이는 전환기였다. 이를 기점으로 최남선과 게일은 그들이 대상화하는 시조를 현재의 새로운 것에 대비되는 ‘옛 것’으로 인식하는 태도를 보여준다. 즉, 당대 이전의 시조를 고시조로 명명, 소환하였던 것이다. 또한시조는 더 이상 노래로 불리는 텍스트가 아닌 ‘문학’으로 인지되는 담론의변화가 나타난다. 하지만 게일이 노래이자 문학으로 기능했던 국문시가의 본질적 특징에 기반하여 시조를 인지했던 것과 달리 최남선은 시조를‘시’의 일부로 인식, 즉 문학적 측면에 더 큰 의미를 부여하는 태도를 보여준다. 또한 19세기 말 20세기 초 외국인 학자들은 물론 조선의 학자들뿐 아니라 논의되었던 시조에 미친 중국문화(문학)의 영향력과 조선문학으로서의 시조의 가치에 대한 부정적인 태도에 대해서도 게일과 최남선은 다른시각을 보여준다. 게일은 시조에 등장하는 한문고전 어휘를 문학어로 인지, 시조에서 살필 수 있는 중국풍의 색채를 조선 문학의 고유성으로 인지하는 태도를 보여준다. 그리고 최남선은 당대 다수의 조선 학자들이 중국의 한시의 모방에 다름없다는 태도로 시조를 부정적으로 인식하고 있었던 것과 달리 시조가 가장 조선적인 것임을 주장, 시조를 조선문학의 조건에 부합하는 가장 완벽한 문학 양식으로 주장한다. 하지만 게일과 달리, 최남선은 시조에 영향을 미친 중국적 색채에 대해 부정적인 인식을 표출할뿐, 그에 대한 어떠한 결론도 내리지 않은 채 시조의 조선 문학으로서의 가치만을 주장하였다. 이는 근대적 개념으로서의 문학에 익숙했던 게일이제 3자의 입장에서 중립적인 시각으로 시조와 조선의 문학을 바라보았던것과 달리 서구로부터 새롭게 이입된 근대적 문학의 개념을 적용시킴으로써 국문학으로서의 조선 문학의 의미를 발견해내야 하는 입장에 놓여있었던 최남선의 시각의 차이에서 비롯된 것이었다. 게일에게는 조선문학으로서 최남선에게는 국문학으로서 시조는 대상화되었다. 그리고 그것은 이후 시조를 조선문학의 전통이자 고전으로 예비하는 과정이었다.

    영어초록

    The main objective of this report is to study the activities related to Si-jo by scholars of Choseon and the West during the 1910s. Through this enables searching the meanings of Si-jo being discussed based on Modern Scholastic discourse. Studies on such are done by focusing on a Christian missionary James Scarth Gales(1863∼1937) who were first to introduce Si-jo into Western network of literature studies, and on Choi Nam Seon, who brought the interest on Si-jo to Writers and field of Literature. Gale and Choi Nam Seon has been recognizing Si-jo at their own literature discourse, one a foreigner christian missionary and the other as Korean scholar. In accordance, their discussions on Si-jo may appear to be similar im general, but has many differences in details. 1910s were the turning point on recognition on Si-jo. From then Gale and Choi nam Seon had applied perspective where their study object Si-jo are represented as comparatively old to the up to date lierature then. Si-jo before 1910s were called “Go-Si-jo”, and its discourse has also changed from text sang in musical format into written literature. However while Gales’s recognition on Si-jo was based on its nature seeking both text and the musical phases, Choi Nam Seon saw Si-jo as part of poetry and seeked more meaning as a written lierature than musical phase. During the time both foreign and Korean(Choseon) scholars in general neglected literary value of S-ijo considering that the Chinese culrue and literature has had major affect to Si-jo. Gale and Choi Nam Seon saw different. Gale understood the Chinese letters found in Si-jo as literary vocabulary, as well as recognizing the similar characteristics of Si-jo with Chinese literature as distictive character of Si-jo its own. Majority of scholars of the time has seen Si-jo as imitated copy of Chinese poems - however, Choi Nam Seon claimed that Si-jo is most distict Choseon Literature with originality, matching all conditions and format to be seen as perfect Choseon Literture. Choi Nam Seon had negative perspectives on Chinese literature affecting on Si-jo in many ways, but did not make conclusions in this regards, his claim was focusing on Si-jo’s literary value as Choseon culture and written literature. This difference is due to the different basics of the two scholars knowledge and approach on literature. Gale had already been familiar with the modern concept of literature, so he could study Choseon literature and Si-jo as 3rd party under very objective perspective. Choi Nam Seon, on the other hand, had to apply the modern literature concept that wah relatively new to him at the time, as such concept was taken into Choseon from the west. In this regards Choi Nam Seon had to seek for Choseon Literature and its value as national literature, which is different from Gale’s perspectives. Si-jo was recognized by Gale as Choseon Literature, for Choi Nam Seon it was recognized as the national literature.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“코기토”의 다른 논문도 확인해 보세요!

찾으시던 자료가 아닌가요?

지금 보는 자료와 연관되어 있어요!
왼쪽 화살표
오른쪽 화살표
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:20 오후