• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

프랑스의 조기 외국어 교육 방향과 문제점 (Quelques problèmes au cours de l'apprentissage précoce des langues étrangères en France)

27 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.27 최종저작일 2011.08
27P 미리보기
프랑스의 조기 외국어 교육 방향과 문제점
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 프랑스문화예술학회
    · 수록지 정보 : 프랑스어권 문화예술연구 / 37권 / 31 ~ 57페이지
    · 저자명 : 김동섭

    초록

    L'apprentissage d'une langue seconde par des jeunes enfants, c'est un des domaines qui préoccupent les diverses sciences humaines,surtout la linguistique et la pédagogie. Au fur et à mesure que l'anglais domine le monde actuel en tant que langue internationale,les gouvernements de chaque pays sont obligés d'appliquer la politique linguistique vis-à-vis de l'initiation de l'apprentissage précoce de l'anglais.
    Notre recherche a pour objectif de savoir d'abord la politique linguistique en France au cours de quelques décennies en ce qui concerne l'apprentissage des langues étrangères chez les jeunes enfants français. Et ensuite il a été traité dans notre recherche de la polémique survenue dans les dix dernières années. Celle-ci est basée sur les deux positions différentes: l'apprentissage précoce des langues étrangères est favorable pour les jeunes enfants et l'opposition à cette politique.
    Premièrement, le gouvernement français s'est mis d'accord àl'égard de l'élargissement de l'apprentissage des langues étrangèresdans les écoles élémentaires. C'était Jacques Lang, ministre de l'éducation nationale des années 80, qui a lancé un programme selon lequel l'apprentissage des langues étrangères est favorable si l'enfant apprend une langue étrangère plus tôt. Par ailleurs, selon Lang, les jeunes enfants français sont exposés à l'apprentissage des langues régionales. Cela s'explique par le fait que la France met en accent sur la diversité culturelle au niveau de la langue.
    Pourtant la direction de cette politique a été détournée par la publication du rapport Thélot. D'après ce rapport, l'apprentissage des langues étrangères est limité à celui de l'anglais en admettant que l'anglais est une langue obligatoire afin de mieux s'adapter au milieu international. Mais dans notre recherche, d'après un certain nombre des données issues de la statistique des répartitions des langues en Europe, il ne serait pas permis de dire que l'anglais est une langue essentielle pour le futur des jeunes enfants français.
    Il est vrai que l'anglais est une langue importante dans le monde entier y compris en France. Cependant elle ne doit pas être une langue monopolisant dans toutes les catégories scolaires chez les jeunes enfants français. Malheureusement la réalité montre, par le biais des chiffres que nous avons cité, que l'anglais est bien établi comme une langue étrangère sans rival. Ce phénomène paraît contradictoire surtout en France, car elle poursuit toujours la diversitésoit culturelle ou soit linguistique.
    Selon la répartition des langues étrangères, plus de 90% des enfants à l'école élémentaire choisissent l'anglais comme une langue étrangère.
    Ce phénomène se met en relief après l'application du rapport Thélot.
    Ceci montre que la politique linguistique du gouvernement français a abandonné les libres choix des langues étrangères.

    영어초록

    L'apprentissage d'une langue seconde par des jeunes enfants, c'est un des domaines qui préoccupent les diverses sciences humaines,surtout la linguistique et la pédagogie. Au fur et à mesure que l'anglais domine le monde actuel en tant que langue internationale,les gouvernements de chaque pays sont obligés d'appliquer la politique linguistique vis-à-vis de l'initiation de l'apprentissage précoce de l'anglais.
    Notre recherche a pour objectif de savoir d'abord la politique linguistique en France au cours de quelques décennies en ce qui concerne l'apprentissage des langues étrangères chez les jeunes enfants français. Et ensuite il a été traité dans notre recherche de la polémique survenue dans les dix dernières années. Celle-ci est basée sur les deux positions différentes: l'apprentissage précoce des langues étrangères est favorable pour les jeunes enfants et l'opposition à cette politique.
    Premièrement, le gouvernement français s'est mis d'accord àl'égard de l'élargissement de l'apprentissage des langues étrangèresdans les écoles élémentaires. C'était Jacques Lang, ministre de l'éducation nationale des années 80, qui a lancé un programme selon lequel l'apprentissage des langues étrangères est favorable si l'enfant apprend une langue étrangère plus tôt. Par ailleurs, selon Lang, les jeunes enfants français sont exposés à l'apprentissage des langues régionales. Cela s'explique par le fait que la France met en accent sur la diversité culturelle au niveau de la langue.
    Pourtant la direction de cette politique a été détournée par la publication du rapport Thélot. D'après ce rapport, l'apprentissage des langues étrangères est limité à celui de l'anglais en admettant que l'anglais est une langue obligatoire afin de mieux s'adapter au milieu international. Mais dans notre recherche, d'après un certain nombre des données issues de la statistique des répartitions des langues en Europe, il ne serait pas permis de dire que l'anglais est une langue essentielle pour le futur des jeunes enfants français.
    Il est vrai que l'anglais est une langue importante dans le monde entier y compris en France. Cependant elle ne doit pas être une langue monopolisant dans toutes les catégories scolaires chez les jeunes enfants français. Malheureusement la réalité montre, par le biais des chiffres que nous avons cité, que l'anglais est bien établi comme une langue étrangère sans rival. Ce phénomène paraît contradictoire surtout en France, car elle poursuit toujours la diversitésoit culturelle ou soit linguistique.
    Selon la répartition des langues étrangères, plus de 90% des enfants à l'école élémentaire choisissent l'anglais comme une langue étrangère.
    Ce phénomène se met en relief après l'application du rapport Thélot.
    Ceci montre que la politique linguistique du gouvernement français a abandonné les libres choix des langues étrangères.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“프랑스어권 문화예술연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

찾으시던 자료가 아닌가요?

지금 보는 자료와 연관되어 있어요!
왼쪽 화살표
오른쪽 화살표
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 10일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:55 오전