• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

제주방언 속의 몽골 차용어에 대한 연구사적 검토 (A Historical Review of Mongolian Loanwords in Jeju Dialect)

30 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.26 최종저작일 2016.12
30P 미리보기
제주방언 속의 몽골 차용어에 대한 연구사적 검토
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 중앙어문학회
    · 수록지 정보 : 어문론집 / 68권 / 1 ~ 30페이지
    · 저자명 : 배영환

    초록

    이 연구는 제주방언 속에 존재하는 몽골 차용어에 대한 그동안의 연구 성과를 점검해 보고 앞으로 이 분야의 연구 방향을 전망해 보는 데 목적이 있었다. 이를 위해 먼저 한국어와 몽골어의 언어적 관계를 정립해 보고 나아가 제주방언 속의 몽골 차용어의 성격 또한 생각해 보았다. 한국어와 몽골어의 관련성은 두 가지 측면에서 생각해 볼 수 있다. 친족 관계에 따른 관련성과 언어 접촉에 따른 차용어 측면에서 접근이 그것이다. 다만, 언어 접촉에 따른 차용어는 현재 일상어로 쓰이는 단어는 많지 않고 여러 문헌에 나타나는 문헌어로만 존재한다. 제주방언과 몽골어 사이의 관계 역시 친족 관계에 따른 관련성과 언어 접촉에 따른 관련성이 존재하는데 특별히 언어 접촉에 따른 차용어가 다른 방언보다는 널리 발견된다. 한국어 속의 몽골어 차용어는 대체로 문헌 속에 나타난다는 점이 특징이다. 여기에 해당되는 어휘는 약 80개에 해당되는데, 말[馬], 매[鷹鶻], 그리고 군사에 관련된 용어에 집중되어 있다. 이들은 현대국어에서는 거의 쓰이지 않더라도 사전에 표제어로 올라 있는 경우가 많다. 제주방언 속에 존재하는 몽골 차용어는 일상 생활에 쓰이는 어휘라는 특징이 있다. 이들은 ‘말’이나 ‘민속’과 관련된 어휘, 그리고 ‘지명’에 대한 논의가 많았다. 그러나 기존의 논의의 문제점은 몽골어와 음상만 비슷하다면 차용된 어휘로 보려는 경향이 강했다는 것이다. 특히 지명의 경우는 지나치게 차용어로 보려는 경향이 강해서 이에 대한 문제점을 지적하였다. 한편, 앞으로 제주방언 가운데 몽골 차용어로 새롭게 발굴될 가능성도 제시하였다.

    영어초록

    This study aims to review the outcome of research on Mongolian loanwords in Jeju dialect, and explore possibilities for future research in this area. In establishing the linguistic relationship between Korean and Mongolian languages, the characteristics of Mongolian loanwords in Jeju dialect were also considered. The relationship between Korean and Mongolian languages can be approached from two perspectives: a relationship based on kinship, and the attribute of loanwords arising from language contact. Loanwords arising from language contact are currently not used in daily life, however, are observed in various literature. Additionally, in the case of Jeju dialect, there are two types of linkages, arising from similarity to the common Korean language, and from language contact. Specifically, similarities arising from language contact are more widely observed than with other dialects. Mongolian loanwords in Korean language are mostly found in literature. There are approximately 80 Mongolian loanwords, and this study focuses on words related to horse, falcon, and military. These are rarely used in modern Korean language. Even when acknowledged, a lot of them are listed as a new word in dictionaries. With respect to Mongolian loanwords in Jeju dialect, there have been many discussions regarding names of places and words related to folklore, apart from words related to horse. However, existing discussions tended to consider a word a Mongolian loanword when the phonological shape was similar to the Mongolian language. Especially, in the case of names of places, the strong tendency to considering them as Mongolian loanwords has been criticized. At the same time, the words that could be viewed as Mongolian loanwords in Jeju dialect were instead included in the Jeju language dictionary.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“어문론집”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 09일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:14 오전