• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

1941년 조선영화에서의 이중언어 속 일본어 <지원병>, <집 없는 천사>, <반도의 봄>의 발화 주체를 중심으로 (A Study on the Bilingual and Japanese of the Korean(Joseon) Film in 1941)

42 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.12 최종저작일 2013.03
42P 미리보기
1941년 조선영화에서의 이중언어 속 일본어 &lt;지원병&gt;, &lt;집 없는 천사&gt;, &lt;반도의 봄&gt;의 발화 주체를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 고려대학교 아세아문제연구원
    · 수록지 정보 : 아세아연구 / 56권 / 1호 / 215 ~ 256페이지
    · 저자명 : 함충범

    초록

    본고는 1941년 개봉 영화 중에 현존하는 세 작품인 <지원병>, <집 없는 천사>, <반도의 봄>에서 일본어가 누구에 의해 어떻게 발화되는가에 초점을 맞추어 이들 영화의 인물 설정의 특징과 이과 관련된 주제 도출 및 시대 반영 양상을 탐구하였다. 그럼으로써 동시기 조선영화의 언어적 특수성을, 그것을 외면과 내면을 아우르는 이중언어 상태의 지형과 일본어 표상의 성격을 통해 확인하였다. 식민지 조선영화의 이중언어 상황에서 일본어 사용 양상을 파악하는 데 있어 발화 또는 대화의 주체가 누구냐의 문제는 매우 중요하다. 영화에서 국가/민족 언어(national language)는 흔히 등장인물의 대사를 중심으로 표현되기에, 그것이 표상하는 바를 정확히 파악하기 위해서는 작품 내에서의 언어의 사용 주체가 주로 어떠한 인물인가를 따져볼 필요가 있는 것이다. 이들 작품 곳곳에는 일본어가 등장하면서도 그것의 발화 주체는 특별한 인물(들)로 설정되어 있으며 그것이 작품의 주제와 연결되고 있다. <반도의 봄>에서는 경성 젊은이의 문화 언어로서의 일본어, 그리고 연설이라는 근대적 기표라는 점이, <집 없는 천사>에서는 유능한 선도자의 우월 언어로서의 일본어, 그리고 서사의 지배적 권위라는 점이, <지원병>에서는 준비된 황군의 필수 언어로서의 일본어, 그리고 노래를 통한 감성적 동화라는 점이 각각의 작품의 고유한 지점을 형성한다. 그런데 이들 모두 ‘특권층의 위계적 보편 언어로서의 일본어’라는 특정한 좌표로 수렴된다. 그리고 이는 내러티브의 구조화 작용을 통해 영화의 내용 및 형식과 결부되고 핵심적인 주제로 귀결되며 ‘곁들어진 중추 언어로서의 일본어’적 성격을 파생한다. 아울러 이들 모두 국책의 정당성, 문화적인 지향, 그리고 당대 시대상을 반영하고 있다.

    영어초록

    This paper is a Research on the bilingual and Japanese of the Korean(Joseon) film in 1941. The Korean(Joseon) film in the early 1940's colonial period faced a general change, and had a close relation with the specific conditions of the period. Korean film was to be largely changed After the Second Sino-Japanese War in 1937. It also affected the language in a film. Korean film made during this period were closely, directly associated with Japan and Japanese. Japanese increased on the Korean film from the 1940s. The bilingual situation was reflected with the <tuition(Su-eopryo)> exhibited in 1940. And such a tendency continued also films opened in 1941, such as <Angels on the Streets (Jib-eobneun cheonsa)>, <Voluntrre (Jiwonbyeong)>, <Spring of the Korean Peninsula (Bando-ui bom)>, and so on. There are various bilingual and Japanese situations in these works, and the subject of speech is set to the special characters in these films. It is also connected with the main theme. Such changes cannot be realized outside the specific conditions of the Second Sino-Japanese War and wartime regime in colonial Korea(Joseon).

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“아세아연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 12일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:20 오후