• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

일제강점기공주 송산리고분의 조사 (A Study On the Songsan-ri Tombs, Gongju Based On the Data During the Japanese Occupation of Korea)

44 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.25 최종저작일 2012.05
44P 미리보기
일제강점기공주 송산리고분의 조사
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 중앙문화유산연구원
    · 수록지 정보 : 중앙고고연구 / 10호 / 249 ~ 292페이지
    · 저자명 : 정상기

    초록

    宋山里古墳群은 공주시 錦城洞에 위치하고 있다. 이 지역에는 발굴된 고분 7기를 포함하여 모두 20여기 이상의 백제고분이 자리잡고 있었는데, 현재는 7기가 복원되어 있다. 1971년 武寧王陵이 발견됨으로써 이 지역이 熊津時代 백제의 왕릉지구였음을 알 수 있게되었다. 고분은 표고 130m의 宋山을 북쪽의 主山으로 한 남쪽 경사면에 분포되어 있는데, 구릉 윗부분의 1~4호분이 한 그룹을, 그 남쪽사면에 무령왕릉과 5·6호분이 한 그룹을 형성하고 있다. 그 구조는 크게 한성도읍기의 전통을 이어받은 穹窿狀天井을 가진 횡혈식석실분과 새로이 중국 남조로부터 수용한 전축분으로 대별된다. 이중에 전축분은 무령왕릉과 6호분인데, 처음에 왕묘는 횡혈식석실분이었으나 남조의영향으로 전축분으로 전환되었음을 알 수 있다. 그밖에 서울의 석촌동 적석총과 유사한 方形 유구가 2기 조사되었으나 구체적인 매장시설이 확인되지 않아 祭壇으로 보는 견해도있다. 이 고분군의 대부분은 일제강점기때 도굴과 발굴조사에 의해 그 존재가 알려졌는데,발굴보고서가 간행되지 않았거나 疏略하여 그 실상을 정확히 파악하기 어렵다. 하지만 현재 국립중앙박물관이 소장하고 있는 유리건판 38,000여매 중에서 송산리고분군의 1920~1930년대 모습을 담은 80여매와 『昭和二年度古蹟調査報告』, 2002년 간행된 有光敎一등의 『朝鮮古蹟硏究會遺稿』Ⅱ권, 輕部慈恩의 『考古學雜誌』에 수록된 「公州に於ける百濟古墳」 논문 등을 참고하면 일제강점기 송산리고분군의 대략적인 모습을 파악할 수 있다. 웅진 백제시대 최초의 벽돌무덤으로 알려진 송산리 6호분과 지금은 사라진 송산리 29호분의 자료들이 확인된다. 약 80여매의 유리건판 중 상태가 불량한 것과 능산리고분군 관련 자료를 잘못 판단한것을 제외하면 총 72매의 송산리고분군 관련 유리건판이 확인되었다. 이를 고분군 별로 확인하여 보면 제1호분 건판이 12매, 제5호분 건판이 9매, 제6호분 건판이 18매, 제29호분 건판이 31매, 기타 송산리고분 출토 유물 2매 등이다. 제1호분 건판은 1927년 촬영되었는데, 연도와 배수구 모습, 천정모습, 도랑모습과 함께 출토 유물로 허리띠 장식과 영락장식품, 철정 등 철기류들의 모습이 확인된다. 제5호분은 1927년 촬영되었는데, 遺構인연도와 배수로 위주로 촬영되어 있다. 제6호분은 전축분으로 일찍부터 네 벽에 표현된 사신도로 유명하였는데, 벽면의 사신도와 함께 전축분의 발굴모습, 각 벽면과 고분내의 전돌 모습 등이 비교적 자세히 촬영되어 있다. 제6호분은 1932년 가루베지온(輕部慈恩)에의해 확인되었으나, 정식 조사는 1933년 조선총독부박물관에 의해 실시되었다. 그러므로벽돌무덤인 제6호분 관련 유리건판은 조사를 실시한 1933년 촬영된 것으로 판단된다. 제29호분은 발굴 조사전의 모습과 함께 조사 진행과정, 석실의 내부 모습과 함께 연도와 배수구 모습 등이 자세히 촬영되어 있는데, 이는 1933년 조사 당시에 자료들을 촬영했기 때문인 것 같다. 이상으로 일제강점기의 공주 송산리고분군의 모습과 발굴경과 등을 간단히 알아보았다. 지금은 송산리고분군에 7기의 고분이 복원되어 있지만 일제강점기만 하더라도 송산리고분군에는 약 20여기의 고분들이 산재해 있었음을 알 수 있었다. 특히 송산리고분군 중29호분의 경우에는 학술적으로 조사되어 많은 자료가 있음에도 불구하고 원래 고분이 소재하던 현재의 송산리 6호분 부근에서는 흔적도 확인할 수 없다. 일제강점기에 발굴되어현재 국립공주박물관에 전시되어 있는 전 공주 송산리고분 출토유물들은 대부분이 송산리고분군에서 출토되었음을 확인할 수 있다. 일제강점기에 수많은 도굴과 일본인에 의해 발굴되었으나, 보고서 미발간과 소략한 보고로 인해 송산리고분군에 대한 정보가 매우 부족한 현실에서 국립중앙박물관에 보관되어 있는 약 80여매의 유리건판은 송산리고분군 중 제1·5·6·29호분에 대한 다양한 정보를 제공하고 있다. 이 글에서는 일제강점기 여러 자료와 유리건판에서 확인된 중요한 자료를 소개하여 웅진 백제시대 고분문화에 대한 실질적인 접근이 가능하도록 하고자한다.

    영어초록

    Songsan-ri Tumulus is located in Geumseong-myeon, Gongju. In this areathere are more than Baekje tombs including the 7 excavated tombs. As ofnow, a total of 7 tombs are restored. When the Tomb of King Muryeong was discovered in 1971, it was revealed that this area was a royal tomb district in the age of Woongjin. The tombs are located on the south slope of Mt. Songsan with a altitude of130m, the main mountain to the north. Tombs No. 1~4 on the upper part ofthe hill form a group, and the Tomb of King Muryeong and toms No. 5 and6 further south form another group. Their structure is largely divided intothe tunnel-entrance stone chamber tombs with a vault, which inherited thetradition of the Hanseong Period, and the brick chamber tombs fresh fromthe Southern Dynasties of China. Among them, the Tomb of King Muryeong and tomb No. 6 are brickchamber tombs. At first, royal tombs were tunnel-entrance stone chambertombs with a vault, but under the influence of Southern Dynasties of China,they changed to brick chamber tombs. In addition, two square-shapedhistorical relics, resembling the stone-mound toms in Seokchon-dong, Seoul,were investigated, but specific burial facilities were not confirmed. So someview them as altars. The presence of most of these tombs was known by tomb robbery andexcavations during the Japanese occupation of Korea, but as no excavationreport was published, or the reports were so poorly written that it is difficultto know what they were really like. Currently, the National Museum of Koreahas about 38,000 dry glass plate negative films. 80 or so of them are theimages of the Songsan-ri tombs photographed in the 1920’s and 1930’s. It is deemed that if related research is furthered by utilizing the gelatin dryglass plate negative films housed in the National Museum of Korea andreference materials During the Japanese Occupation of Korea. They contain materials regarding Songsan-ri tomb No. 6, known as thefirst brick tomb of the age of Woongjin Baekje, and Songsan-ri tomb No. 29,which does not exist anymore. Some of the 80 or so dry glass plate negative films were in bad condition,or pertained to Neungsan-ri tombs, which were mistaken as Baekje tombs. Excluding them, it was confirmed that a total of 72 dry glass plate negativefilms were related to Songsan-ri tombs. Looking at the tombs one by one,12 of the dry glass plate negative films pertain to tomb No. 1; 9 of thempertain to tomb No. 5; 18 of them pertain to tomb No. 6; 31 of thempertain to tomb No. 29; and 2 of them pertain to relics excavated fromSongsan-ri tombs. The dry glass plate negative films pertaining to tomb No. 1 were photographed in 1927. The shape of chimneys and drains, the shapeof ceilings and the shape of ditches were verified, and the excavated relicsincluded ironware like belt ornaments, bead-necklace ornaments and ironnails. Tomb No. 5 was photographed in 1927 with focus on relics like thechimney and the drain. Tomb No. 6 is a brick chamber tomb. It has beenfamous for the ‘Painting of the Four Gods’ drawn on the four walls. Alongwith the ‘Painting of the Four Gods’ on the walls, the excavation of the brickchamber tomb, and the clay bricks on each of the walls and inside the tombare photographed in detail. Tomb No. 6 was confirmed by Karube Jion in1032, but formal investigation was conducted by the Japanese GovernmentGeneral of Korea Museum in 1933. Therefore, the dry glass plate negativefilms pertaining to tomb No. 6, a brick tomb, are deemed to have beenphotographed in 1933 when the investigation began. When it comes to Tomb No. 29, the images prior to excavation, theprogress of the investigation, the images of the interior of the stone chamber,and the images of the chimney and the drain were photographed in detail. Itis perhaps because the picture were taken during the investigation of 1933. I have taken a brief look at the images and excavation process of theSongsan-ri tombs in Gongju during the Japanese occupation of Korea. Nowseven Songsan-ri tombs are restored, but during the Japanese colonial era, itwas revealed that about 20 tombs were scattered here and there in Songsanri. In particular, among the Songsan-ri tombs, tomb No. 29 was academicallyinvestigated to a great extent, but there is no vestige of it around Songsanritomb No. 6, the original location of the tomb. It was confirmed thatmost of the relics, excavated from the Songsan-rin tombs during the periodof Japanese colonial rule and currently on display in the Gongju NationalMuseum, were excavated from the Songsan-ri tombs. They were excavated by numerous tomb robbers and Japanese peopleduring the Japanese colonial rule, but few reports were published, andreports, if published, were very rough. Considering the fact that there is only scanty information on the Songsan-rin tombs, the 80 or so dry glass plated negative films, housed in the National Museum of Korea, provide a variety of information on Songsan-ri tombs No. 1, 5, 6 and 29. If they are closely analyzed in the future, it will be possible to approach the tomb culture of the ear of Woongjin Baekje in a substantive way.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“중앙고고연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 10일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:49 오후