PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

동아시아 문화교류의 다양한 층위(層位)와 데이터베이스 구축의 필요성 (The Various Shapes of East Asian Cultural Interaction andthe Necessity of Establishing the Database)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.13 최종저작일 2014.04
28P 미리보기
동아시아 문화교류의 다양한 층위(層位)와 데이터베이스 구축의 필요성
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한민족어문학회
    · 수록지 정보 : 한민족어문학(구 영남어문학) / 66호 / 323 ~ 350페이지
    · 저자명 : 허경진

    초록

    임진왜란(壬辰倭亂, 1592) 이후에 중국과 일본의 공식적인 외교가 단절되었다. 그러나 한국과 일본은 여전히 공식적인 외교관계를 유지하였고, 에도막부(江戶幕府)의 장군이 즉위할 때마다 축하사절인 통신사(通信使)를 파견했다. 통신사를 통해서 일본은 조선의 문화뿐만 아니라 중국의 문화도 계속 받아들였다. 류큐(琉球) 왕국도 에도막부에 사절단을 파견했다. 동아시아의 동쪽 끝나라 일본과 류큐의 문화가 조선의 통신사를 통해서 중국 북경을 거쳐 서쪽 끝나라 베트남까지 이어졌다.
    이 여러 나라의 언어(言語)는 각기 달랐지만, 한자(漢字)라는 공동문자를 통해서 다양한 형태로 문화를 교류했다. 서적을 통한 간접교류로 시작하여 사행(使行)과 표류(漂流)를 통한 직접교류, 필담과 척독을 통한 문학 교류에 이르기까지, 한자 기록을 통한 동아시아인들의 문화교류는 다섯 가지 층위로 이루어졌다. 이같이 복잡다단한 문화교류 양상을 언어와 문자가 다른 현대의 여러 나라 학자들이 공동 연구하려면 디지털 데이터베이스를 구축하여 한문 원문과 다양한 이미지를 서로 제공하고, 같은 공간에서 의견을 교환하며 연구를 진행하는 것이 효과적이다.

    영어초록

    One of the most dominating characteristics among Eastern Asian countries is that they used Chinese characters for centuries. This shared feature allowed them to overcome the language barrier and enabled the brisk cultural exchange concerning study-abroad and books. In the Ming Dynasty, only the envoys(使臣) and the drifted(漂流人) could experience life in foreign country due to the block of the free traffic imposed by foreigners. In order to convey what they have experienced overseas to the nation and neighbors, they recorded the full particulars in the form of a journal of envoy(使行錄) or a document of drift(漂流記).
    While the envoys shuttled between the capitals of the two countries following the designated path, the drifted unintentionally experienced the very isolated region even without a interpreter(譯官). As a result, the documents of drift hold up a true mirror to the region which a journal of envoy cannot present. As the drifted gave general description(供述) of their documents to both civil servants in the land they reached and Chosun, it is possible to confirm the accuracy of the documents by comparing these two records.
    Compared with the journal of the envoy that was written unilaterally after they returned, the record of the conversation by writing(筆談) secures more reliability in the fact that it was recorded bilaterally, both by a foreign traveler and a local. The documents of the conversation by writing conducted in China by Korean were compiled as the part of the travelogue of Hong Dae-Yong(洪大容) and Park Ji-won (朴趾源) and failed to become widely known in China. On the contrary, the records of the conversation of writing carried out in Japan were promptly published by Japanese publisher and were widely read. More than two hundred kinds of collection of these records of conversation by writing are prominent in that they are the bilateral record of intellectuals from both Korea and Japan.
    While this document of conversation by writing can be summarized as a record of meeting each other in fixed time and place, the letter(尺牘) is a record of cultural exchange undeterred by temporal and spatial limitations. Owing to this feature, the letter even broadens the horizon of cultural interchange. In order to conduct overall research on the East Asian cultural interaction carried out in various levels as mentioned above, it is fundamental to build the database of visual materials.
    The DB will allow world-wide scholars to feel free from language barriers to research of East Asian cultural interaction.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한민족어문학(구 영남어문학)”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 05일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:41 오전