• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

晩靜堂 徐宗泰의 自編稿 『雜稿』에 대한 연구 (A study about Jabgo(雜稿) organizedby Manjeongdang(晚靜堂) Seo, jongtae(徐宗泰))

23 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.19 최종저작일 2020.12
23P 미리보기
晩靜堂 徐宗泰의 自編稿 『雜稿』에 대한 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국고전번역학회
    · 수록지 정보 : 고전번역연구 / 11호 / 9 ~ 31페이지
    · 저자명 : 권진옥

    초록

    본 논문은 晩靜堂 徐宗泰(1652-1719)가 생전에 스스로 編次한 『雜稿』를 고찰한 글이다.
    『晚靜堂集』 권11에는 「雜稿自敍」라는 글이 수록되어 있으니, 이 글은 자신이 저술한 시문을 스스로가 정리하기로 기획했다는 점을 증명하고 있다. 또한 현전하는 『잡고』를 통해 서종태는 젊은 시절의 기획 단계에서부터 세상을 떠나기 전까지 자신의 저술을 정리했음을 확인할 수 있다. 이는 ‘可傳’을 위한 서종태의 기록 의식이 토대가 되었다.
    『잡고』의 구성은 대체로 다음과 같다. 우선 책1에는 1669년(현종10)부터 1684년(숙종10) 사이의 작품들로 祭文, 記文, 論說, 序跋, 書簡, 辭賦, 絶句詩, 律詩, 排律 등이 대략 창작한 순서대로 수록되어 있다. 이하 책7까지는 책1과 마찬가지로 한 책에 안에서는 작품들을 대략 창작한 순서대로 기록하고 운문과 산문을 별도로 구분하지 않았다. 책1에서부터 책7까지 전체적인 창작 시기는 1669년(현종10)부터 1708년(숙종34)년까지로 서종태의 나이로 보면 18세에서 57세에 이르는 기간이다. 그런데 간행본 『만정당집』의 수록된 작품 가운데 가장 늦은 시기의 작품은 1719년(숙종45) 서종태가 죽은 해에 지은 칠언율시이다. 이에 비해 『잡고』에는 1709년부터 1719년까지의 작품들이 보이지 않고, 특히 1708년 이후 창작한 碑誌類, 傳狀類 등의 작품들이 거의 누락되어 있다. 이로 보았을 때 현전하는 『잡고』는 落本일 가능성이 크다. 한편 『잡고』의 구성적 측면에서 주목할 점은 책8이다. 책8은 서종태-徐命倫-徐日修 3대를 대상으로 한 제문들이 수록되어 있고, 가장 늦은 시기의 제문은 1778년(정조2)에 서일수를 위해 지은 글이다. 그러므로 1778년까지 『잡고』의 書名을 유지한 채 서종태를 이어 누군가가 기록을 그치지 않았다는 것이다. 엄밀하게 말하면 『잡고』 책8은 수록된 글의 성격상 서종태의 자편고 『잡고』에는 귀속되기 어렵고 독립된 책으로 구분해야 한다.
    『잡고』의 자료적 가치는 대체로 네 가지 측면에서 설명할 수 있다. 첫 번째는 『만정당집』의 편집 과정에서 산삭된 작품들의 발굴이다. 두 번째는 최종적으로 『만정당집』에 수록된 작품의 改作 과정을 살필 수 있다. 세 번째는 서종태의 문예비평관을 직간접적으로 추출할 수 있는 자료들이 산재해 있다는 것이다. 네 번째는 서종태에 대한 주변 인물들의 기억과 평가를 살펴볼 수 있다.
    『만정당집』의 간행 과정에 있어 『잡고』가 유일한 家藏本이었는지를 고민할 필요가 있다. 편집 체재만 보더라도 너무 판이하게 다르고, 『잡고』는 말 그대로 두서없는 원고 뭉치에 가깝기 때문에 간행본 『만정당집』 사이에 중간 단계가 있었을 것으로 보인다. 이에 대한 의문점은 定稿本 『晚靜堂遺稿』을 통해 풀리게 된다. 英祖 후기에 비로소 간행된 『만정당집』은 생전에 서종태 자신이 기획하고 진행한 『잡고』에서 서종태 死後의 정고본 『만정당유고』 단계로 큰 틀에서 변화가 일어나고, 정고본 『만정당유고』 단계에서 다시 『만정당유고』 A에서 『만정당유고』 B로의 과정을 거쳐 완성되었을 것으로 파악된다.

    영어초록

    This thesis is a review of Seo, jongtae(徐宗泰)'s self-organized Japgo(雜稿). The article 'jabgojaseo(雜稿自敍)' proves that he planned to organize his works by himself. Also, through Japgo(雜稿), we can confirm that he organized his wrorks before he died. This was the basis for Seo, jongtae(徐宗泰)'s recording consciousness for gajeon(可傳).
    The entire creation period from Book 1 to Book 7 of Japgo(雜稿) was from 1669 to 1708, ranging from 18 to 57 years of Seo, jongtae(徐宗泰)'s age. In Japgo(雜稿), ​​there are no works from 1709 to 1719, and in particular, works such as bijilyu(碑誌類) and jeonjanglyu(傳狀類) created after 1708 are omitted. In view of this, it is highly likely that Japgo(雜稿) is nakbon(落本).
    On the other hand, the point of note in the compositional aspect of Japgo(雜稿) is Book 8. Book 8 contains a funeral oration for Seo, Jongtae(徐宗泰)-Seo, Myungryun(徐命倫)-Seo, ilsu(徐日修), and the latest funeral oration was written for Seo, ilsu(徐日修) in 1778. Therefore, until 1778, someone who succeeded Seo, Jongtae(徐宗泰) while maintaining the signature of Japgo(雜稿) did not stop recording. Strictly speaking, book 8 of Japgo(雜稿) is difficult to be attributed to Japgo(雜稿), should be divided into independent books.
    The material value of Japgo(雜稿) can be explained in four aspects. The first is the excavation of works deleted in the editing process of Manjeongdangjib(晚靜堂集). Second, we can look at the process of rewriting the works contained in Manjeongdangjib(晚靜堂集). Third, there are works that can directly or indirectly extract Seo, Jongtae(徐宗泰)'s literary criticism. Fourth, we can examine the memories and evaluations of the people around Seo, Jongtae(徐宗泰).
    The Manjeongdangjib(晚靜堂集) published in the latter part of Yeongjo(英祖), started from Japgo(雜稿) planned and conducted by Seo, Jongtae(徐宗泰) himself, and changed in a large scale to the stage of the Manjeongdangyugo(晚靜堂遺稿) post-death book. In the stage of the Manjeongdangyugo(晚靜堂遺稿), it was completed through the process from Manjeongdangyugo(晚靜堂遺稿) A to Manjeongdangyugo(晚靜堂遺稿) B.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“고전번역연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 08일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:46 오전