• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

“나는 살아 있는 것을 연구한다” -파브르 『곤충기』의 근대 초기 동아시아 수용과 근대 지식의 형성- (“I research living things” – The Understanding of Jean Henri Fabre's Entomological Souvenirs in East Asia in the Early Modern Era)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.16 최종저작일 2013.06
40P 미리보기
“나는 살아 있는 것을 연구한다” -파브르 『곤충기』의 근대 초기 동아시아 수용과 근대 지식의 형성-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 동국대학교 한국문학연구소
    · 수록지 정보 : 한국문학연구 / 44호 / 139 ~ 178페이지
    · 저자명 : 김성연

    초록

    파브르 『곤충기(Souvenirs Entomologiques)』는 프랑스 재야 학자 장 앙리 파브르( Jean Henri Fabre)가 30여 년 간(1870~1910) 곤충의 생태를 관찰한 기록물로 4000여 쪽 10권 분량으로 집적된 방대한 서사물이다. 주로 곤충의 본능과 사회성을 중심으로 기록한 이 과학 서사는 ‘과학적이고 철학적이며 문학적인’ 글로 평가되어왔다. 다면성을 가진 이 텍스트는 20세기 초 세계 각 언어로 번역되었으며, 특히 동아시아 삼국 한․중․일에서는 현재까지도 지속적으로 읽히고 있다.
    근대 초기 파브르 『곤충기』는 ‘과학’의 이름으로 국경을 넘었다. 그것은 프랑스에서 자연과학의 영역으로 인식되며 탄생했으나 이후 일본의 아나키스트, 예를 들어 오스기 사카에(大杉栄)와 같은 무정부주의적․ 사회주의적 지식인들을 통해 번역․ 소개되면서 그 인물과 사상이 사회과학적으로 받아들여졌다. 이는 중국에서는 루쉰(魯迅) 형제들을 통해 대중과학을 위한 계몽의 도구로 적극 수용되었으며 문학자들에 의해서는 인간세계를 이야기하는 일종의 알레고리로 독서되었다. 식민지 조선 지식인들 역시 일본의 오스기 사카에를 통해 『곤충기』를 받아들였다. 크로포트킨의 상호부조론이 다윈의 진화론에서 촉발된 사회진화론적 세계 이해에 대한 보완물로 소개될 때 『곤충기』가 함께 유입되었다. 이후 동아시아에서 파브르 『곤충기』는 다양한 사회 체제 및 이데올로기를 정당화하기 위한 근거로 활용되어왔으며, 파브르라는 인물은 권력과 재력이 없는 서벌턴적 지식인상의 상징적 존재가 되었다.
    또한 파브르 『곤충기』는 자연과학의 이름으로 식민지 시기 검열의 관문도 넘었다. 자연과학 서적의 외관을 한 곤충기는 마치 옥중 차입 도서의 대표 주자였던 외국어 학습서처럼 중립성을 띠고 있는 듯 보였으나 이데올로기를 가진 독자들에게는 사상적으로 독서되었다. 파브르 『곤충기』는 근대 초 동아시아의 근대화와 식민화 속에서 적극 수용될 수 있었으며 각종 정치․사상적 메시지의 근거로 활용되었다. 파브르 『곤충기』의 수용사를 통해 서구로부터 유입된 과학 서사․사상이 동아시아의 근대 지식을 형성한 구체적 경로와, ‘과학 서사’가 동아시아 지성과 교양에 미친 영향을 파악할 수 있었다.

    영어초록

    The French scholar Jean Henri Fabre's Entomological Souvenirs is a 10-volume, 4,000 page narrative, which accumulates 30 years of observing the ecology of insects. This narrative, which was written with a focus on the instincts and social nature of insects, has been reviewed as a work of “science, philosophy, and literature.” As a work spanning many disciplinary fields, it was translated into various world languages in the early 20th century. Especially in South Korea, China, and Japan, this work is still read even today.
    In the early modern era, Fabre's Entomological Souvenirs crossed borders in the name of science. It was originally born into the domain of natural science in France, but later on through Japanese anarchists, such as Osugi Sakae (大杉栄), and other anarchists and socialists, it was translated and introduced to Japan, which enabled it to also be accepted into the field of social science. In China, through the Lu Xun brothers, the work was accepted as a tool of enlightenment for public understanding of science, and amongst the literati it was read as a kind of allegory that talks about the human world. Intellectuals in Colonial Chosun also embraced Entomological Souvenirs through Osugi Sakae.
    Fabre's Entomological Souvenirs was introduced along with Peter Kropotkin's mutualism, which was complemented the world's understanding of the theory of social evolution first initiated by Darwin's theory of evolution. Hereafter, her work was used to justify various social systems and ideologies. Additionally, the figure known as a Fabre became a symbol of the intellectual features of the subaltern. Furthermore, Fabre's Entomological Souvenirs, under the cover of natural science, overcame the hurdle of censorship during the colonial period. The work had the appearance of being a publication in the natural science, like a politically neutral foreign language study material easily distributed within a prison. However, for readers with ideological consciousness, Fabre’s work was a very ideological read. Entomological Souvenirs was actively used within the context of East Asian modernization and colonization, and it was used to support various political and ideological messages.
    Through the embrace of Fabre's Entomological Souvenirs, we can understand the influence that Western scientific narratives and ideas had on the development of modern East Asian intellect, intelligence, and sophistication.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:22 오후