총 119개
-
(배론)A+ 외국어로서의한국어교육개론 과제물 TV 프로그램이나 기타 여러 미디어 콘텐츠에서 발견한(혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한) 외국인 학습자의 오류를 포착하고 이를 기술한 다음 이것이 어떤 원인에 의한 오류인지 나름대로의 분석을 가하여 써 보십시오.2025.05.121. 문법적 오류 외국인 학습자들은 자신의 모국어에서는 주어와 동사의 일치, 조사, 어미 등을 다른 방식으로 다루는 경우가 많아서 한국어에서의 정확한 사용에 어려움을 겪습니다. 주어와 동사의 일치 오류, 조사의 오류, 어미의 오류 등이 주로 나타났습니다. 2. 어휘적 오류 외국인 학습자들은 자신의 모국어와 유사한 의미를 가진 단어를 선택하려는 경향이 있어서 문맥상 적절하지 않은 단어를 사용하는 경우가 있습니다. 또한 외국어와 한국어의 소리가 다른 경우 발음 오류가 발생할 수 있습니다. 3. 오류 분석 및 개선 방안 외국인 학습자들의...2025.05.12
-
대조언어학 가설의 공통점과 차이점2025.01.031. 대조 분석 대조 분석은 모국어와 외국어를 상호 비교, 분석하여 외국어를 학습하는데 장애요인이 될 수 있는 특정한 차이나 유사점을 미리 파악하여 학습자들이 어려움을 느끼지 않도록 하는 것을 목적으로 한다. 강한 입장의 대조 분석은 학습자가 외국어를 학습하기 전에 모국어와 외국어 사이의 차이로 인해 발생할 수 있는 간섭의 요인을 예측하는 방법이며, 약한 입장의 대조 분석은 외국어를 학습하면서 학습자들이 겪는 어려움을 직접 관찰한 후 오류를 분석하는 방법이다. 2. 오류분석 오류분석은 외국어 학습 과정에서 발생하는 오류를 체계적으로...2025.01.03
-
화석화를 방지하기 위한 효과적인 방안에 대한 설명2025.01.201. 중간언어 가설과 화석화 중간언어는 학습자가 모국어와 목표어 사이에서 경험하는 과도기적 언어 단계로, 학습자의 실수와 오류가 나타나는 체계적인 지식 상태를 의미한다. 화석화는 이러한 중간언어 단계에서 오류가 고착화되어 목표어 수준에 도달하지 못하는 현상을 말한다. 2. 화석화를 방지하기 위한 효과적인 방안 화석화를 방지하기 위해서는 오류 분석을 통해 언어 간 오류, 언어 내 오류, 유도된 오류 등의 유형을 파악하고 이에 대한 즉각적인 피드백과 반복 훈련을 제공해야 한다. 또한 학습자의 모국어와 목표어의 차이를 이해하고 이를 바탕...2025.01.20
-
말하기 수업에서 교사의 역할과 말하기 오류 수정2025.01.031. 말하기 수업에서 교사의 역할 말하기 수업에서 교사는 다양한 역할을 수행해야 한다. 통제자로서 수업 시간과 교실 분위기를 적절히 통제하고, 촉진자로서 학습자가 어려움을 겪을 때 실마리를 제공한다. 상담자로서 학습자의 심리적 어려움을 극복할 수 있게 도와주며, 관찰자로서 학습자의 오류와 습관에 관심을 기울인다. 참여자로서 토론이나 역할극에 직접 참여하고, 평가자로서 과제 수행에 대한 적절한 평가와 피드백을 제공한다. 교사는 이러한 다양한 역할을 상황에 맞게 적절히 수행해야 한다. 2. 말하기 오류의 의미와 수정 말하기 수업에서 학...2025.01.03
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.191. 모국어가 외국어 학습에 미치는 영향 모국어와 외국어의 문장 구조 차이로 인해 외국어 학습에 어려움이 발생한다. 모국어의 문장 구조를 외국어에 그대로 적용하려는 '모국어 전이 현상'으로 인해 외국인 학습자들이 외국어 사용에 오류를 범하게 된다. 2. 외국인 학습자의 한국어 오류 사례 외국인 학습자들이 범하는 한국어 오류에는 문장 구조의 오류, 조사 사용의 어려움(주격, 목적격, 처격 조사 혼란), 시제 일치의 오류 등이 있다. 이는 한국어와 모국어의 문법적 차이에서 기인한다. 3. 외국어 학습에서의 오류 인식 외국어 학습 과정에...2025.01.19
-
한국어 교재에서 발음 부분의 구성과 문제점 분석2025.04.271. 한국어 발음 교육의 중요성 외국어 교육의 궁극적인 목적은 효과적인 의사소통이며, 정확한 발음 교육은 이를 위해 매우 중요한 역할을 한다. 학습자의 발음이 정확하지 않으면 의사소통이 원활하지 않기 때문에, 발음 교육은 한국어 학습에서 중요한 비중을 차지한다. 2. <서강한국어 1>의 발음 교육 <서강한국어 1>은 자음, 모음, 음절 연습 등 발음 관련 학습을 단계적으로 제시하여 학습자가 어려워하는 한국어 발음을 접하기 쉽도록 구성되어 있다. 그러나 영어 버전만 존재하여 다른 언어권 학습자들의 활용에 한계가 있다는 문제점이 있다....2025.04.27
-
외국인 학습자의 한국어 오류 유형 분석2025.01.021. 어휘 오류 외국인 학습자들은 한국어 어휘 사용에서 다양한 오류를 보인다. 모국어의 영향으로 인한 오류, 유의어 사용의 오류, 연어 관계의 오류 등이 대표적이다. 모국어와 유사한 어휘를 사용하거나, 유의어의 미묘한 차이를 구분하지 못하며, 한국어 특유의 연어 관계를 정확히 이해하지 못해 오류를 범한다. 2. 발음 오류 외국인 학습자의 한국어 발음 오류는 언어권별로 유사한 양상을 보인다. 중국어권 학습자의 경우 중국어 한자 발음의 전이로 인한 오류가 많고, 한국어 이중모음과 된소리 발음에서도 오류가 나타난다. 이는 모국어의 음운 ...2025.01.02
-
대조분석, 오류분석, 중간언어 가설의 차이점과 공통점2025.04.301. 대조분석 가설 대조분석은 학습 대상 언어와 모국어 간의 차이점을 발견하는 것이 외국어 학습에 도움이 된다고 주장한다. 학습자는 학습 대상 언어와 모국어를 대조하면서 외국어 학습에서 겪을 어려움을 예견하고 해결할 수 있다. 그러나 대조분석은 학습자의 모든 오류를 예측할 수 없다는 한계점을 갖는다. 2. 오류분석 가설 오류분석 가설은 모국어와 학습 대상 언어의 차이뿐만 아니라, 다양하고 복합적인 원인에 의해서 오류가 발생한다고 주장했다. 오류는 학습자의 학습 단계를 보여주고, 학습자가 학습 대상 언어를 어떤 방식으로 내재화하고 있...2025.04.30
-
주요 외국어 교수법의 종류와 특징, 발음교육에 효과적인 교수법 선택 및 이유2025.05.061. 문법번역식 교수법 문법번역식 교수법은 언어교육의 목표가 학습대상 언어의 문법을 이해하고 독해하는 데 있으므로 상대적으로 발음에 대한 부분은 거의 다루지 않습니다. 2. 직접 교수법 직접 교수법은 구두 언어 능력의 중요성을 강조하고 원어민과 같은 정확한 발음 습득을 중요하게 다루었습니다. 3. 청각구두식 교수법 청각구두식 교수법은 언어학습을 모방과 반복에 의한 습관 형성으로 보았습니다. 4. 인지주의적 접근법 인지주의적 접근법은 언어학습을 습관으로 보기보다는 규칙에 제약을 받는 행동으로 보았습니다. 5. 전신반응법 전신반응법은 ...2025.05.06
-
정서장애에 대한 이론적 모델 중 인지 모델의 기본 견해2025.04.261. 정서장애와 인지 모델 인지 모델은 정서ㆍ행동장애가 인지 문제로부터 야기된다는 입장에서 출발한다. 이는 지각이나 신념 변화를 통하여 자신의 정서 및 행동 반응을 변화시킬 수 있다고 주장한다. 따라서 아이들로 하여금 자신의 목표와 행동, 그리고 사고에 대하여 정확히 생각할 수 있도록 지도하며, 자신의 인지 및 세계관을 재구조화하거나 새로운 인지 기술과 전략을 사용해서 현재의 상황과는 다르게 생각할 수 있도록 지도한다. 2. 인지적 오류(왜곡)에 대한 설명 인지적 오류는 Beck의 인지모델 주요 개념으로, 그릇된 가정이나 잘못된 개...2025.04.26
