
총 247개
-
언어교수 이론-모국어습득과 외국어습득 간의 유사성에 대해 서술2025.05.081. 모국어 습득과 외국어 습득의 유사성 모국어 습득과 외국어 습득 간의 유사성은 1960~1970년대 모국어 습득 연구에서 발견되었다. 모국어 습득과 외국어 습득 과정에서 유사한 습득 순서와 과도기적 문장 구조, 발달성 오류가 나타났다. 촘스키의 주장에 따르면 모국어 습득은 생물학적으로 부여된 언어습득 장치에 의한 것이며, 이는 보편문법에 기반한다. 외국어 습득 또한 이러한 보편문법의 원리를 통해 이루어지며, 학습자의 모국어 설정이 외국어 습득에 영향을 미친다. 2. 모국어 습득과 외국어 습득의 차이 모국어 습득과 외국어 습득에는...2025.05.08
-
한국어교원2급 대조언어학 대조언어학의 학문적 성격과 효과적인 한국어교육을 위한 필요성2025.04.301. 대조언어학의 학문적 성격 대조언어학은 외국어 교육 등 실용적인 목적에서 출발한 언어학으로 응용언어학적 성격이 강한 학문이다. 대상이 되는 언어의 특징과 다른 언어들과의 각각의 공통점과 차이점을 비롯한 구체적인 특징을 공시적인 시각으로 파악하고자 하는 언어학이다. 2. 대조언어학이 효과적인 한국어교육에 필요한 이유 외국어 학습에서 겪는 어려움 또는 오류의 주요한 원인은 두 언어의 차이 즉 학습자의 모국어 간섭이다. 두 언어의 차이가 크면 클수록 학습에서의 어려움은 더욱 커질 것이고, 두 언어를 비교하여 얻은 결과는 외국어 학습에...2025.04.30
-
대중영화의 이해 2023년도 2학기 기말과제2025.01.251. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이 자연언어와 영화언어는 유사성과 차이점이 있습니다. 유사성은 두 언어 모두 정보 전달과 의사소통을 목적으로 하며, 언어학 이론을 토대로 한다는 점입니다. 차이점은 자연언어가 언어적 표현 중심인 반면 영화언어는 시각적 요소와 사운드를 활용한다는 점, 자연언어가 상호소통적인 반면 영화언어는 일방적 전달만 가능하다는 점 등입니다. 2. 영화언어의 형식적 요소 영화언어의 주요 형식적 요소에는 프레임, 프레이밍, 컷/테이크, 앵글, 미장센 등이 있습니다. 프레임은 화면 비율과 크기를 결정하고, 프레이...2025.01.25
-
일본어의 지시표현과 결속력이라는 논문에 대한 분석2025.04.281. 일본어 지시표현 이 논문은 일본어의 대표적인 지시표현인 '가'와 '소'의 문장 속에서의 발현 조건과 사용 장면에서의 경향성을 분석합니다. 지시사 '이', '그', '저'의 사용 환경과 결속력에 대해 설명하고 있습니다. 또한 한국어와 일본어의 지시표현 체계의 유사성과 차이점에 대해서도 논의하고 있습니다. 2. 지시표현과 결속력 이 논문은 지시표현이 텍스트의 결속성을 부여하는 역할을 한다고 설명합니다. '그'와 '이'의 사용 환경을 구분하여 설명하고 있으며, 선행사와의 관계, 텍스트적 의미 등을 통해 지시표현의 사용 양상을 분석하...2025.04.28
-
대중영화의 이해: 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이2025.04.271. 장르영화와 독립영화 장르영화는 뮤지컬, 액션, 스릴러, SF, 호러, 로맨틱 코미디 등 주제나 형식, 극적 분위기, 줄거리 등의 유사한 성격으로 분류되는 영화를 말한다. 장르영화에는 형식, 관습, 도상이라는 3요소가 있다. 장르영화의 장점은 관객에게 거부감 없이 영화를 받아들일 수 있고 모든 사람이 즐길 수 있다는 것이다. 단점은 상업화로 인해 작품성과 예술성을 상실했다는 것이다. 독립영화는 감독이나 제작사의 의도가 중심이 되는 영화로, 주제나 형식, 제작 방법 등에서 차별화된 방식을 나타낸다. 독립영화의 장점은 창작자의 예술...2025.04.27
-
2023_방통대_대중영화의 이해_자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이, 영화 패러디 분석2025.01.261. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이 영화언어는 자연언어와 유사성을 가지고 있지만, 영화언어만의 고유한 특성이 있다. 영화언어는 이미지와 영상을 포함한 뜻으로써 보는 관점에 따라 실제 이미지(지각상)와 관념상의 이미지(심적상)를 가진다. 영화언어의 유사점은 상호 간의 소통, 수단의 유사성, 구조의 유사성이며, 차이점은 표현 방식, 비언어적 특성, 시간의 순서, 다양한 해석이다. 2. 영화언어의 형식적 요소 영화언어의 형식적 구성 요소는 프레임 비율, 프레이밍, 미장센, 몽타주 등으로 구성되어 있다. 프레임 비율은 영화의 장면의...2025.01.26
-
[한국외대] 대조언어학 보고서 과제 (A+)2025.05.071. 한국어와 우즈벡어의 단어형성법 대조 한국어와 우즈벡어의 단어 구성 요소와 단어 분류, 파생법과 합성법의 공통점과 차이점을 분석하였다. 한국어와 우즈벡어는 형태소의 자립성과 실질성에 따른 분류, 어근과 접사의 개념, 단어 구조 분류 등에서 유사성을 보였다. 그러나 접두사 사용, 품사 변화, 합성어 구성 등에서 차이점이 나타났다. 이를 통해 두 언어의 단어형성법에 대한 체계적인 대조 분석이 가능했다. 1. 한국어와 우즈벡어의 단어형성법 대조 한국어와 우즈벡어는 서로 다른 언어 계통에 속하지만, 단어 형성법에서 흥미로운 유사점과 차...2025.05.07
-
알타이어족 언어들의 공통적 특징2025.01.091. 알타이어족 언어 소개 알타이어족 언어는 '투르크어, 몽고어, 만주 - 퉁구스어의 세 어군으로 구성된 어족'으로, 한국어와 일본어도 알타이어족 언어에 포함된다. 알타이어족 언어를 사용하는 민족들은 아시아, 중국, 시베리아, 몽골, 터키, 중동 및 발칸 반도 등 여러 지역에 분포되어 있으며 그 수는 1억을 넘었다. 2. 알타이어족 언어에 속하는 한국어 한국어가 알타이어족과 친족 관계에 있다는 주장이 나타났는데, 이는 한국어가 어순이 자유롭다는 점에서 교착어와 비슷한 특징이 있기 때문이다. 이러한 교착어의 공통점을 토대로 알타이어족...2025.01.09
-
다의어와 동음이의어의 형성배경과 이 둘 사이의 공동점과 차이점2025.01.141. 다의어 다의어는 하나의 낱말이 두 개 이상의 뜻(의미)을 가지는 것을 말한다. 다의어의 발생 요인은 적용의 이동 또는 확대, 오용, 비유, 의미의 특수화, 의미의 일반화, 동음이의어 의식의 약화 및 소멸, 금기와 완곡어법 등이다. 다의어는 언어 경제상에 공헌하지만 중의성을 발생시키기도 한다. 2. 동음이의어 동음이의어는 발음은 같으나 뜻이 다른 단어를 말한다. 동음이의어는 의미의 분화, 음운변화, 한자어의 단순성, 음운현상 등에 의해 발생한다. 동음어는 혼동을 피하기 위해 다른 단어로 대체되거나 접두사 등을 첨가하는 방법으로 ...2025.01.14
-
대조언어학의 개념과 기능 및 인접학문과의 관계2025.01.141. 대조언어학의 개념과 기능 대조언어학은 언어학의 한 분야로, 두 가지 이상의 언어를 같은 관점에서 비교하여 차이점을 분석하는 학문이다. 응용언어학적 성격이 강하며, 외국어 교육 등 실용적인 목적에서 출발하였다. 대조언어학은 언어 간의 차이점에 초점을 맞추며, 역사적 관계와 상관없이 어떤 두 개 이상의 언어를 대상으로 할 수 있다. 2. 대조언어학과 비교언어학의 차이 비교언어학은 언어의 변천 및 상관관계를 통시적으로 연구하는 반면, 대조언어학은 공시적인 시각에서 언어 간의 차이점에 초점을 맞춘다. 비교언어학은 이론언어학적 성격이 ...2025.01.14