이를 계기로 파편처럼 흩어진 성서의 이야기를 일부분이라도 집대성해보고 나름대로 본 보고서의 주제인 ‘히브리성서’에 관한 사견을 피력해 보고자 한다. ... ‘성서’에 대한 수업들 수강하고 있다. ... 연세대학교 미래캠퍼스 2022년도 1학기 졸업 학기를 앞두고 있는 지금 시점에 나는 ‘성서와 기독교’ 수업에서 종교적 관점의 성서 ‘성경’이 아닌 문화적 관점을 포괄한 복합적인 관점에서
「히브리성서와 현대의 해석자들」 독서보고 서문 책은 1945년 이래로 성서학 분야에서 일어난 활발한 활동들에 대해서 평가하는데 목적을 두고 있다. 2차 세계대전 이후에는 성서 고고학이 ... 본서의 체제는 히브리성서 연구에 있어서 전통적인 하위분과들에 따라 구성되어 있다. ... 제 7장 히브리성서의 신학 구약신학이 기독교적 탐구 또는 유대교적 탐구에 국한될 필요는 없다.
성령께서 영감으로 성경을 지으셨다는 히브리서의 성령론은 바울과 베드로의 관점과도 일맥상통하기에, 성서의 저자가 성령이라는 것과, 성서가 성령의 영감으로 지어졌다는 것에 기여를 할 것이다 ... 하지만 성서비평이 아니라, 성서해석에 있어서는 기여를 할 것이라 생각한다. ... 또한 성서의 저작설 중 성령저작설에 기여할 것이다. 성서의 저작을 두고 다양한 의견이 있는 줄 안다. 복음주의 진영에서는 성서의 저작자가 성령이라고 주장한다.
스코트 같은 학자는 히브리서를 가리켜 ‘신약성서 중의 수수께끼’라고 말할 정도로 그 난해함을 인정받고 있는 글이다. ... 성서연구에 수사학이 도입된 배경 3. 고전 수사학 방법에 의한 히브리서 11:1-12:3 석의 4. 수사비평의 평가 5. 수사비평을 근거로 한 본문 설교 Ⅲ. 결 론 Ⅰ. ... 이처럼 그 난해성을 인정받고 있는 히브리서에 대해서 본 발제는 수사학적인 접근을 통하여 본문에 접근하고자 하였다.
히브리서 I. ... 그러므로 히브리서의 기록 시기는 네로가 기독교를 박해를 가하던 주후65년에서 로마의 장군 디도가 예루살렘을 완전히 멸망시킨 주후70년경으로 볼 수 있다. 2) 장소 히브리서가 처음으로 ... 수신자 본 서신의 헬라어 본문에 나오는 표제어‘히브리인들에게’라는 명칭은 어떤 일단의 유대인들 앞으로 보내진 서신으로 수신인은 그리스도인 유대인들이다.
본고는 성서 번역에 있어서도 도움이 될 것이다. 왜냐면 본고가 제시하는 히브리서 11장 11절의 번역은 한글성경과는 다르기 때문이다. ... 논의의 편의를 위하여 연합성서공회에서 출판된 비평본의 히브리서 11장 11절의 전문과 함께 가장 핵심적인 첫 번째 이문단위의 이문들을 정리해보면 다음과 같다: Π?στει κα? ... 따라서 이후 성서가 다시금 번역될 때가 온다면, 본고는 성서를 번역함에 있어서 큰 도움을 줄 것이라 믿어 의심치 않는다. 더 나아가 헬라어 연구에 대해서도 도움을 줄 것이다.
제1부 히브리성서에서의 사랑신학 제1장 결혼, 배신 그리고 이혼 : 예언자의 비판 호세아 결혼과 간음의 언어와 표현은 고대 이스라엘의 배교에 대한 이해를 표현하는 예언자적 관용어에서 ... 결혼/간음 모티프를 사용한 최초의 예언자인 호세아는 히브리성경 안에서 특별히 중요한 비유를 한 가지 우리에게 소개하고 있다. ... 히브리 성경에서의 사랑신학 요약 사랑신학이 성전과 율법이라는 개념 속에서 제2성전 시대에 두 가지 근본적인 표현 방식을 발견하였다는 점이다.
저는 연세신학입문, 종교심리학, 해석학의역사, 성서히브리어2, 세계교회사2, 신학과사상개론, 인간과종교, 종교와과학, 오경해석, 유대교로마제국진리그리고요한복음 등의 전공과목을 수강하고 ... 관심학문분야 저는 신학 분야 중에서 성서해석에 많은 관심을 가지고 있습니다. 이뿐만 아니라 종교실천, 종교심리, 선교와 국제개발협력 등에도 관심을 가지고 있습니다.
바리새파는 유대교의 율법을 중요하게 생각하며, 타나크 (히브리성서)와 탈무드와 같은 경전을 탐구한다. ... 토라는 히브리성서의 핵심이며, 유대인들의 종교 생활과 윤리적 가르침의 기반이다. 다섯째, 유대교는 종교적인 신례와 유대문화를 중시한다. ... 유대인들은 모세의 법률을 따르고 성서의 가르침을 중요하게 여긴다. 이에 비해 그리스도교는 성경으로 구성된 성서를 갖고 있으며, 이는 구약성경과 신약성경으로 나뉜다.
이에 16세기 종교 개혁자들은 불가타 성서를 처음 개정한 히에로니무스의 견해에 따라 정경 성서로 인정되는 구약의 책들만이 원래 히브리 성경에 속하는 것이라 주장하였다. 4. ... 첫 번째는 ‘히브리 성경’이다. 구약성경이 히브리어로 쓰였으며 히브리 사람들에게 성스러운 책이라는 점을 강조하는 이름이다. 두 번째는 ‘첫 번째 언약’이다. ... 율법서와 예언서 그리고 성문서를 뜻하는 히브리말의 머리글자를 조합해 만든 말로, 유대인들이 구약성경을 부르는 표준방식이다.
무엇보다도 히브리성서의 헬라어 번역본(칠십인역)으로 인해 이방인 들에게도 성경을 읽을 수 있는 기회가 열리게 되었다. ... 이 논문에서는 초기 기독교 선교에 미친 디아스포라 유대인들의 헬라어 성서 번역본의 역할과 영향, 그리고 한국 교회 선교역사에서 활약한 한글 성경 번역의 의미를 살펴볼 것이다.
뿌리가 같기 때문에 당연히 이들 종교 모두 구약성경을 성서로 믿는다. 유대교는 구약만을 성서로 인정하는 반면 기독교는 구약과 예수 이후의 복음서인 신약을 함께 성서로 믿는다. ... 유대교 유대교란 구약성서를 성전으로 하는 유대인의 민족 종교이다. 기원은 아브라함에게로 거슬러 올라간다. ... 이후 그리스도교가 출범하면서 초기 그리스도교 신자들은 히브리어 성경보다는 그리스어 구약성경을 사용했다.
문제는, 히브리성서에서 시내산과 시온산이 각각 사건의 중심이 되고 있기 때문인데, 이는 그동안 구약성서를 해석하는 데 있어서 시내산과 시온을 별개의 의미로 파악하게 만드는 배경이 ... 이는 히브리성서가 이방 종교를 비방하고 있는 것이, 이방 종교가 이스라엘에게 도전으로 여겨졌기 때문(133)임을 보여준다. ... 그렇다고 시내산과 시온을 전승의 이동 시내산 전승의 주제들을 시온 전승이 상당 부분 흡수한 것은 사실이나, 히브리성서에서 다윗의 언약이 시내산의 계약을 대체한 경우가 없으며, 신약성서에
저자는 미쉬나 히브리어, 아람어의 팔레스타인/바벨론 방언을 살펴본다. 미쉬나 히브리어에서 역시나 죄는 빚과 관련이 있고, 그 단어는 ‘채무 증서’, ‘채권’으로 사용되었다. ... 그 시기는 히브리어를 사용하던 이스라엘이 아람어의 영향을 받을 때였다. ... 서론적 설명을 앞부분에서 한 저자는 구체적으로 구약성서로부터 죄의 의미를 설명하기 시작한다.