• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(7)
  • 리포트(6)
  • 논문(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"借形翻译" 검색결과 1-7 / 7건

  • “宅”的类词缀化研究 (A Study on the quasi-affix of“宅”)
    한국중국언어학회 최향란, 박흥수
    논문 | 18페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.11 | 수정일 2025.05.08
  • 한자의특성(중문레포트)
    的科技术语和人名、地名进入汉字也很困难,要靠翻译。有时意译,有时音译,非常复杂。例如,science 写作“科学”是意译,写作“赛因斯”是音译。internet写作“互联网”是意译,写作“因特网”是音 ... 来记录单音节的汉语语素,现代汉语不算声调,只有四百多个音节,汉字一个字形代表一个音节的特点,使音节不仅在听觉上而且在视觉上成为最容易分辨的语音单位;现代印欧语里的形态变化,用音素来表示,如英语名词的复 ... 认识上千个基本的单字,以后遇到由这些单字组成的复合词,一开始都能大致了解它们的形、音、义,不用另造汉字。汉字延续使用了几千年,至今仍旧充满了活力,仍然能够为人民的语言生活服务。如果汉字和汉语的特点不适
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.10.25
  • 중국어"了"와 한국어"았/었/였" 비교 분석, 한국어"았/었/였"는 과거형이지만 문장의 흐름에 따라 과거/현재/미래 의미를 내표하고 있다
    过去时态的“았/었/였”的意义和用法有诸许多相近之处,但是有些意义和用法存在不完全相同的地方但是也有些意义和用法之间并不完全相同。由于受到母语语言习惯的干扰,所以韩国学生在说话、写文章、韩汉翻译时,常 ... 问卷,调查问卷一共有三种题型,第一种是翻译题,共有12道题,把12个韩语句子翻译成汉语,这道题是我特地为了使用“았/었/였”来表达而设计的题型。第二种是选择题,共有7道题,在制作问卷时,我特意用韩国语 ... 况。(二)调查结果分析1。翻译题调查的结果统计如下:表2 翻译题错误率由上图可见,第(3)题、第(4)题、第(7)题、第(8)题的总错误率比较高,分别为72%、68%、50%、40%。先看第(3)题
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 22페이지 | 7,500원 | 등록일 2020.06.21
  • 종교와 과학의 역사 (중국어)
    球形被哥伦布证实后,地球作为宇宙主宰的尊号也就自然被自然剥去了,这种翻天覆地的变化对宗教产生了巨大的冲击波。在这种情况下,宗教也不得不主动或被动的跟随科学的进步而改变自己的面目,改变自己的理论形态、宣 ... 识形态。主要特点为,相信现实世界之外存在着 HYPERLINK "http://baike.baidu.com/view/30590.htm" \t "_blank" 超自然的神秘力量或实体,该神秘统 ... ,它属于精神文化,属于意识形态,是对社会生活的一种反映,一种解释。但这种反映和解释,采取了幻想的、颠倒的、歪曲的形式。恩格斯说过:“一切宗教都不过是支配着人们是日常生活的外部力量在人们头脑中的幻想的反映
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 중국의 사전 단어찾는 법-상
    还找来世界各国词典,翻译了每本词典的前言、编写体例,从体例、收词、编排方法等各个层面研究编纂方法,在理论上趟道。反复推敲,认真编写在具体编写中,特别是对于词条义项的确立、排序以及具体释义,多数是在经过 ... 籍则像是帮助消化的蔬菜水果。在阅读的饮食中,读者往往十分偏废——尤其对蔬菜水果。今天的读者对词典逐渐忽视,不是根本不知道或忘了使用词典,就是以为家里有一本翻用多年的词典就够了,再不然就是无所适从地买一 ... ”部。凸旧《辞海》“凵”部,新“│”部。东“一”部電“雨”部电“│”部3、号码法按由笔形得来的数字号码排列汉字,最常见的是“四角号码法”。四角号码笔形换数法:横一垂二三点捺,叉四插五方框六。七角八八九是
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 88페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.12.22
  • 한국과중국의 속담비교논문
    有名。)在里屋,婆婆有理;在厨房,媳妇有理。(喻左右逢源。又指左右为难。双方都有道理,难以辨别是非。)中年丧妻,歪大梁。(喻中年时妻子丢下丈夫和年幼的孩子死去的话,家道就会败落。)没有无借口的坟墓 ... 에서 호랑이 잡고 나가서 쥐구멍 찾는다. 灯台下捉老虎,出去找老鼠洞。(对偶,对比)(2)除了使用上面谈到的比喻、对比、对偶、拟人等修辞手段以外,汉语与“住”关联的谚语还使用了借代、双关、顶真等修辞 ... 手段,但比较少见。例如:隔墙有耳,背后有眼。(耳、眼:借代人。)打开天窗说亮话。(亮:这里既指天窗打开后光线亮,也指人说话直截了当,不拐弯抹角。汉语也有“明人不说暗话”的说法。)远亲不如近邻,近邻不如对
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 32페이지 | 8,000원 | 등록일 2009.02.16
  • 韩国的语言、文字、文学
    书籍的翻译.韩文改革中的汉字 尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书 ... 北三省,中亚等.韩语的词汇分为固有词,汉字词和外来语借词. 朝鲜语的方言根据行政区域可以分做六种。除了济州方言以外,邻近的方言大都能够通话。但是跨区之间的方言通话就有些困难(比如南方庆尚方言跟北方咸镜 ... 诗歌,保存于《三国遗事》一书中的乡歌共有14首。 朝鲜时代早期创建的韩文字母是韩国文学史上的一个转折点。乐章,例如《龙飞御天歌》,均用韩文字母记录。 “时调”的诗歌形势确立于高丽后期,但在朝鲜时代以宋
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 24페이지 | 2,000원 | 등록일 2008.05.21
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:39 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감