• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(47,021)
  • 리포트(40,520)
  • 자기소개서(2,734)
  • 방송통신대(1,563)
  • 시험자료(1,533)
  • 논문(427)
  • 서식(165)
  • 이력서(38)
  • ppt테마(27)
  • 노하우(13)
  • 표지/속지(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역자" 검색결과 1,321-1,340 / 47,021건

  • 판매자 표지 자료 표지
    2023년1학년1학기_파이썬프로그래밍기초_출석대체과제물
    500자 정도로 다른 프로그래밍 언어와 비교⋅서술하시오.: 인터프리터 언어, 동적 타이핑 언어, 플랫폼 독립적 언어, 접착 언어(glue language)2. 순차 구조를 사용 ... 방식을 가지고 있으며 소스 코드를 실행하기 위한 별도의 번역 과정이 필요하지 않은 언어이다. 때문에 초기 개발이 빠르고 코드 수정이나 디버깅이 편리하다며 메모리를 적게 사용 ... 은 것이 개발되었다.반면에 C, 자바, C++와 같은 컴파일러 언어는 소스코드를 사람이 알 수 있는 고급언어를 저급언어인 기계어로 먼저 번역하여 실행되는 방식으로 전체 프로그램
    방송통신대 | 4페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.02.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    경영이란 무엇인가 독서감상문
    맞지 않는다. 책에서 자주 언급되는 사회적 기업의 중요성을 강조하기 위해 저자가 넣었다고 생각되지만, 내용 파악에 걸림돌이 되는 것은 사실이다. 또 하나 아쉬운 점은 번역이 원활 ... 하지 않다는 것이다. 물론 언어간의 작은 느낌의 차이도 있다.하지만 책을 읽으면서 번역이라는 느낌을 지울 수 없다. 특히 6단원을 보면 '미션'이라는 개념을 다루고 있는데, 부족 ... 하여 회사의 목적을 달성하기 위한 유용한 대안을 제시한다. 2부의 주제는 계획을 성과, 즉 실행으로 바꾸는 것이다. 전 세계에서 성공한 경영자들의 마음가짐과 행동 패턴 등 이
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.07.17
  • [A+자료] 개화기 문학사에 관하여
    역사서에는 , , , 등이 있고 번역전기소설에는 , , , 등을 대표작으로 들 수 있는데 한때 어려움을 겪은 나라들도 영웅적인 지도자와 국민적인 투쟁으로 이겨낼 수 있었다는 내용 ... 에는 자1908년 최남선의 외에도 작자미상인 , , 등이 있었으며, 주로 최남선 같은 이들이 새로운 이념, 욕구의 고취에 창가가 효과적임을 착안하여 ‘소년’, ‘청춘’ 등의 계몽 ... 에 대한 지식이 절실하게 필요하게 되었다. 그러나 침략을 주도하는 서양의 실상을 깨닫게 되면서 관심을 돌려서 민족의식과 계몽의식을 자극시킬 수 있는 책을 주로 번역하였다.먼저 번역
    리포트 | 15페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.11.22 | 수정일 2022.04.03
  • 판매자 표지 자료 표지
    [A++독후감] 질투의 언어, 타자의 그림자 - 셰익스피어 [오셀로]
    의 조종술: 빈칸을 메우는 언어와 암시이아고는 증거를 ‘만드는’ 인물이기보다, 남이 스스로 증거를 ‘발견했다고 믿게’ 만드는 편집자다. 그의 무기는 고발이 아니라 암시, 폭로가 아니 ... 과 공포를 한데 묶는다. 그가 물건을 신성화할수록, 그 물건의 오염은 곧장 자신의 정체성의 오염으로 번역된다. 이아고는 그 번역의 속도를 믿고 치밀하게 물건의 경로를 설계한다. 결국 ... 의 독자로서 나는 오셀로의 타자성이 ‘토큰화’의 제도와도 닮아 있음을 본다. 능력 있는 소수자를 전면에 내세워 공동체의 관용을 증명하면서, 그의 실패와 사생활에 대해서는 더 가혹한 잣대
    리포트 | 32페이지 | 2,500원 | 등록일 2025.08.13
  • 프로그래밍언어론 ) (1) 메모리에 적재된 프로그램의 기계어 명령어 하나를 컴퓨터의 CPU가 수행하는 과정에 대해 간략히 설명하시오. (2) 고급 프로그래밍 언어로 작성된 프로그램을 컴퓨터의 CPU가 수행하기 위해 필 할인자료
    방법을 두 가지 이상 이름만 나열하시오.컴파일러 (Compiler), 인터프리터 (Interpreter), 바이트코드 번역기 (Bytecode Translator), 저스트-인 ... 적으로 최적화할 수 있다.전통적인 컴파일러는 소스 코드를 미리 타겟 플랫폼의 기계어로 변환한다. 즉, 실행하기 전에 모든 코드가 기계어로 번역된다. 반면에 JIT 컴파일러는 프로그램 ... )이 있다. 이러한 환경에서는 중간 형식으로 코드가 번역된 후, 실제 실행 시간에 JIT 컴파일러를 사용하여 플랫폼 특정 기계어로 변환된다.그러나 JIT 컴파일러도 단점이 있
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2024.01.02
  • [중한번역연습] 1장 이 손열
    방송통신대학교 과제물교과목명 : 중한번역연습___________________________________________________________________○ 과제유형 ... : ( A ) 형○ 과 제 명 : ‘제1장 二 ??’ 중 지정된 부분을 한국어로 번역하시오.- 이하 과제 작성1. [초역] 쑨위에: 역사와 현실은 하나의 배를 공유하고 있어, 그래서 ... .[이유] 진절머리보다는 정도가 더 강하고 부정적인 표현이 필요할 것 같아서 질린다로 번역하였습니다.3. [초역] 당위원회 서기인 씨리우 동지가 나를 그의 집에 한 번 오라고 하
    방송통신대 | 14페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.07.18
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국서부발전 전기직 인턴 합격자소서
    의 역할에 대해 간단히 작성해주십시오.[현장기술자의 노하우를 시스템으로 만들다]저는 000라는 회사의 개발부에서 인턴 경험을 쌓았습 니다. 제 업무는 새로 출시할 E-series ... 의 매뉴얼을 번역하여 만드는 일이었습니다. 저는 비록 짧은 기간 이지만 단순한 번역업무 외에 회사에 도움이 되는 일을 하고 싶었습니다. 이 회사의 제품은 현장에 따라 설비의 영점 ... 조절이나 많은 것들이 달라집니다. 이는 현장 기술자에 의해 사소하게 개선되기도 합니다. 예를 들어 어떤 기술에 산소가 일정량씩 들어가게 되는데, 이 산소통과 연결된 관의 길이의 변화
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.10.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    다문화가정의 개념과 다문화가정을 위한 지원 정책에 대해 설명하시오.
    사회가 아니다. 국제결혼, 외국인 근로자, 난민, 이주노동자 등 다양한 이유로 한국에 들어와 정착한 이주민들이 늘어나면서, 이들과 함께 사는 사회로 전환되고 있다. 그중에서도 결혼 ... 하여 이룬 가정을 다문화가정으로 지칭하지만, 국제입양, 외국인 근로자와의 혼인, 난민 정착 가정 등도 포함된다. 과거에는 이들 가정이 ‘특이한’ 사례로 여겨졌지만, 이제는 더 이상 예외 ... 이나 차별로 번지는 모습을 보면, 단순한 문화 차이를 넘는 깊은 편견이 있음을 실감하게 된다. 다문화가정은 더 이상 ‘소수자’가 아니라 ‘함께 살아가는 이웃’이라는 인식 전환이 필요
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.07.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    [디즈니플러스와 대한민국 OTT 전쟁] 독후감 5p
    도록 때문에 이는 구독자 유지에 치명적인 단점이 될 수 있다. 실제로 출시한 지 몇 개월 되지 않았지만 나는 1~2달 구독하면 볼 게 없다고 느꼈다. 디즈니는 디즈니플러스만의 독자 ... 적인 콘텐츠 제작에 열중해야 넷플릭스의 방대한 오리지널 콘텐츠에 대항할 수 있을 것이다.그리고 오히려 디즈니는 ‘디즈니’의 색이 강해서 어른 소비자층을 유지하기 어려울 수 있 ... 드라마로 영어 공부를 하는 사람도 많다고 한 것처럼 자막은 영상 시청 시에 사소해 보이지만 중요한 시각적 요소다. 하지만 디즈니플러스 출시 초반에 크롬 자동번역 기능으로 인해 오류
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.05.16
  • [DOCX] 히브리서 12장 1절-2절, 예수를 바라보자 - 교회력에 따른 주일오전예배 설교
    만 성경 원어가 담고 있는 의미는 훨씬 더 깊고 은혜롭습니다. 여기서 ‘증인’으로 번역된 헬라어 ‘마르튀스’(μαρτυς)는 ‘순교자’(martyr)라는 단어의 어원이 된 말 ... . 안전 ‘주’로 번역된 헬라어 ‘아르케고스’(αρχηγος)는 ‘개척자’, ‘선구자’, ‘대장’이라는 뜻입니다. 예수님은 멀리서 우리를 응원하는 코치가 아니라, 우리보다 앞서 친히 그 ... 의 모든 비결이 담겨 있습니다. ‘바라보자’라고 번역된 헬라어 ‘아포라오’(α˙ϕοραω)는 매우 특별한 단어입니다. 그것은 단순히 ‘본다’는 뜻이 아니라, ‘다른 모든 것
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.08.16
  • 다문화가족지원센터 사회복지 실습기관분석보고서 100점
    제공기관 연계관련기관-민간단체-기업간 협력네트워크특성화 사업다문화가족 자녀언어발달지원사업이중언어가족환경조성사업결혼이민자 통번역 서비스사업(3) 서비스 전달체계다문화가족지원센터의 홍보 ... 동아리대회 '글로벌 동아리 대회' 개최2015.05 - 결혼이민자 편지쓰기대회 개최2014.12 - 2014년 여성가족부 평가2014.10 - 상록수 다문화국제영화제 미디어자조모임 ... 가정통신문 번역 시범운영2011.01 - 다문화가족지원센터 제2거점 센터(경기,인천지역) 재선정2010.12- 사업보고회 및 자조모임 발표회2010.04 - 이중언어교실 시범실시
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.12.24
  • 교육사회학 ) 교육사회학 접근의 두 개의 큰 툴인 기능주의 이론(기능론)과 갈등주의 이론(갈등론)의 개념 및 특성 등을 비교하여 설명하시오. 할인자료
    와 환경적인 요인에서 찾았고 좋은 환경이 주어졌을 때 인재는 더 많이 생성될 수 있다고 보는 입장이다.극단적인 내용도 있다. 갈등주의자들이 가족에 대해 부정적인 입장을 내비친 것 ... 쓰이지만 학문으로 접하기에는 평소 생활과 다른 재정립이 필요해, 다소 어려움을 겪는 학문에서 유의미하게 작용한다. 이를테면 번역에서도 상당한 의미를 갖는다. 1970년대 기능 ... 주의적 번역이론은 변역을 한 결과물이 그 목적에 맞게 기능해야하며 그에 따라 번역의 내용과 형식이 결정된다는 관점을 바탕으로 이어져 나가고 있다. 텍스트 유형과 언어기능에 대한 초기
    방송통신대 | 8페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2023.01.27
  • 판매자 표지 자료 표지
    4차 산업혁명 시대 인재상과 인적자원개발방법 제시 정부, 학교, 사회산업계 측면에서 접근
    는 것만으로는 4차 산업혁명 시대가 원하는 인재가 될 수 없다는 사실이 명확해지고 있기 때문이다. 구글 번역기와 네이버 파파고가 영어 한 마디 못 하는 사람도 유창하게 영어로 된 ... 가 있다. 번역 프로그램들은 인간이 언어를 구사하는 것만큼 매끄럽고 유려한 문장을 구사하지 못한다. 그렇지만 이런 문제점들은 단기간 안에 교정되고 있으며, 몇 년 지나지 않으면 인간 ... 이 번역한 것과 크게 차이가 나지 않는 번역 문장을 구사할 수 있는 번역 프로그램이 나올 것이라고 생각한다. 그리고 이런 시대가 도래하면 굳이 비싼 돈을 들이고 많은 시간을 투자
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.07.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    전세계를 강타하고 있는 한류문화의 순기능과 역기능을 세계에서 바라보는 우리나라의 인식 측면에서
    를 문화적으로 접근하여 번역하는 상황도 발생하고 있다.이 외에도 방탄소년단의 한 멤버가 광복절을 기념하여 제작된 티셔츠를 입은 적이 있다. 그 사진이 널리 퍼지면서 티셔츠에 대해 ... 세계적인 관심이 기울었다. 한국의 방탄소년단 팬들은 이와 관련된 역사가 왜곡되지 않도록 영어로 광복절에 대한 올바른 역사를 영어로 번역하여 세계적으로 알리기도 하였다. 게다가 ... 방탄소년단이 위안부 피해자를 위한 후원을 시작하자 국내 및 해외 팬들이 그들의 커뮤니티에 ‘the Twitter handle @doolsetbangtan’이라는 글과 함께 일본군
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.25
  • 판매자 표지 자료 표지
    피터 피스크 아이디어 독후감
    ? 아이디어? 본문우선 아쉬운 부분을 지적하자면 책 제목인 '아이디어'의 번역이 책의 내용을 명확하게 전달하지 못하는 것 같다. 책 제목을 보니까 구체적인 사업 아이디어를 제시 ... 가 설명한다'는 말이 원작의 느낌으로 번역하기가 무척 어려웠을 것이다. 이 책의 특징은 도입부 외에도 49개의 혁신 코드가 기업 경영과 전략에 대한 거의 모든 것을 다루고 있다는 점이 ... (예: 블루오션 이론) 등이 소개되지만 동시에 한국 독자들에게는 상대적으로 생소하다. 교수·컨설턴트·최고경영자(CEO)로서의 풍부한 경험이 저자의 풍부한 경험에 녹아들어 적절한 인사
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.11.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    전자책 발달에 따른 수용자와 독서행위의 개념적 변화 연구
    사사키 아타루는 그의 저서를 통해 성서를 수없이 읽고 번역하고 쓴 루터의 경우와 중세 법학자들의 다소 수수하기까지 했던 작업인 판례와 법문의 반복적인 텍스트 고쳐 쓰기를 예시 ... 적으로 확산되고 있는 아날로그의 디지털화에 따라 기존 미디어 수용자의 속성 또한 함께 변화하고 있어 수용자 측면에서의 개념적 변화를 살펴볼 필요가 있다는 점이다. 특히 종이책과 다르 ... 게 전자책 시대에서는 수용자가 자가출판(Self Publishing)과 같은 직접적인 활동 참여가 용이하다는 점에서 수용자라는 개념의 본질적 속성이 달라질 수 있음을 주목해야 한다
    리포트 | 11페이지 | 2,500원 | 등록일 2025.03.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국외국어대학교국제경영학대학원면접시험, 국제경영학과면접시험문제, 한국외국어대학교국제경영대학원학업계획서, 한국외대국제경영대학원자기소개서, 외국어대학교국제경영대학원면접시험, 국제경영입학시험문제, 한국외대국제경영대학원입학자기소개서, 국제경영학전공대학원자소서, 한국외대국제경영연구계획서작성요령
    , 상경대학, 법과대학, 영어대학, 서양어대학, 동양어대학, 중국어대학, 일본어대학, 사범대학, 국제학부, 대학원, 경영대학원, 정치행정언론대학원 , 법학전문대학원, 통번역대학원, 국제 ... 지역대학원, 교육대학원, TESOL대학원 등이 있고, 용인에 자리한 글로벌 캠퍼스에 경상대학, 인문대학, 통번역대학, 동유럽학대학, 어문대학, 공과대학, 자연과학대학등이 있다. 양 ... 캠퍼스는 통합되어, 하나의 학교로 운영되고 있다. 창립자 김흥배 박사는 1952년 12월 문교부의 인가를 받아, 단독으로 학교법인 동원육영회를 설립하였다. 1954년 1월 한국
    자기소개서 | 299페이지 | 9,900원 | 등록일 2021.01.20
  • 수학자가 알려주는 전염의 원리 독후감
    수학자가 알려주는 전염의 원리(애덤 쿠차르스키)이 책은 수학자이자 역학자인 저자가 경험과 기존 과학자의 조사와 분석을 기반으로 작성된 책으로, 제목을 보고 수학과 전염의 원리 ... 않은 외국 사례와 번역투 때문에 조금 책이 잘 읽히지 않았던 것 같아 아쉬웠다.그럼에도 이 책을 끝까지 읽고 집중해서 읽게 된 이유는 이 책의 저자가 ‘전염’이라는 키워드로 세상
    리포트 | 1페이지 | 1,500원 | 등록일 2024.01.16
  • 한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오. 서론 (1)
    교수법이 '어휘' 중심이고, '번역'이 중요한 목적임을 고려하면 학습의 기본 단위가 학습목표 달성에 더 효과적이었을 것이다.외국인 노동자 유입과 직업 목적 한국어 학습에 대한 견해 ... 현재 우리나라로 유입되는 외국인 노동자 현황을 살펴보면, 2021년말 체류 외국인은 406,669명이다. 이들이 자리를 잡고 한국인으로서 정체성을 가지길 원하며, 영주권을 얻 ... 거나 지속 체류함으로써 생산성을 더하는 시대로 접어들었다. 정확하게 말하자면, 우리나라의 인구가 기하급수적으로 줄어들고 있으므로 외국인 노동자들의 인력에 의존하는 형태라고 평가해야 할 것
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.31
  • [충남대] 유전발생생물학실험 - RT-reaction & qPCR
    의 중심원리 즉 Central Dogma라고 한다. DNA의 정보가 RNA로 전달되는 과정을 전사(transcription), RNA에서 단백질이 합성되는 과정을 번역 ... 번역 과정에 들어가게 된다.[1]역전사효소(reverse transcriptase)는 RNA를 주형으로 하여 DNA를 합성하는 효소인데, 결과로 합성된 DNA를 상보성 DNA, 즉 ... 한다. cDNA는 이중가닥으로 되어 있는데 그중 한 가닥은 mRNA를 전사할 수 있다.[1] cDNA는 전사가 일어날 수 있는 DNA 지역이며 유전자와 그로부터 전사
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.12.08
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 16일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:43 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감