• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(24,687)
  • 리포트(20,495)
  • 자기소개서(2,426)
  • 방송통신대(823)
  • 시험자료(726)
  • 논문(143)
  • 이력서(35)
  • 서식(24)
  • 노하우(8)
  • ppt테마(7)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역활동" 검색결과 381-400 / 24,687건

  • 판매자 표지 자료 표지
    SK C&C 컨설팅 직무 합격자소서
    습니다. 새로운 분야에서 리서치와 번역을 하면서 업무에 대한 전반적인 프로세스와 그 분야에 대한 지식을 얻는다는 것이 매우 즐거웠습니다. 중국 내 협력업체를 listing하는 과정에서 매니저 ... 님께서 작성하신 사업제안서를 번역하는 업무가 주어졌습니다. 협력업체와의 미팅 시 제가 번역한 제안서로 진행되며 이를 통해 제휴를 맺을지 결정되기 때문에 매우 중요한 과제였 ... 들이 가득했을 뿐만 아니라 번역에 대한 완성도를 높이기 위해 단어선택에 있어 신중을 가했고 중국에서는 중요한 문서에 영어를 잘 쓰지 않기 때문에 한국에서 쓰이는 영어단어를 풀
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.11.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    고려대학교 서어서문학과 학생부종합(융합형인재) 자기소개서_최종합격
    에 관심이 생겨 월드비전 번역봉사단 ‘비전메이커’로 꾸준히 활동하였습니다. 처음에는 편지번역활동 자체에 매력을 느꼈지만 형식에 얽매인 번역은 글쓴이의 감정을 전달하기 어려웠고 이후 ... 는 관점의 발전으로 이어지면서 탐구의 즐거움을 깨닫게 되었습니다. 9552. 고등학교 재학기간 중 본인이 의미를 두고 노력했던 교내 활동을 배우고 느낀 점을 중심으로 3개 이내로 기술 ... 해 주시기 바랍니다. 단, 교외 활동 중 학교장의 허락을 받고 참여한 활동은 포함됩니다. (1,500자이내)국제적 이슈에 관심이 많던 저는 비정상회담이라는 동아리를 결성해서 국제이
    자기소개서 | 4페이지 | 6,000원 | 등록일 2024.04.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    2024 토스증권 최종 합격자소서
    었습니다. 이에 맞춰 팀원은 각 고객의 요구에 즉각 대응할 수 있는 번역 샘플을 최신화했고 고객의 이해를 돕는 번역가의 활동과 특징을 시각화했습니다. 결국 상생이라는 키워드를 통해 동료 ... 으로 실제로 번역 에이전시 회사와 학원에서 고객을 정확히 평가하고, 차이를 극복함으로써 고객 만족을 실현할 수 있었습니다. 토스증권에 입사하여 고객이 가지고 있는 문제의 해결책이 당장 ... 과 번역 요구사항을 협의하고 계약을 맡았습니다. 당시 신규 고객과 계약 성사율은 45%로 경쟁사보다 낮았고 계약 재연장률 역시 정체했습니다. 설문 결과, 고객 응대 과정이 매니저
    자기소개서 | 2페이지 | 5,000원 | 등록일 2025.04.05 | 수정일 2025.04.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의 한국어표현교육론-말하기 교육의 필요성과 중요성에 대한 인식의 변화를 언어 교수 이론을 바탕으로 제시하고 현재 말하기 교육은 어떤 언어 교수 이론을 바탕으로 설명하는 것이 좋은지 이유와 근거를 들어 서술하시오.
    에서 시작되어 문법을 익혀 번역하는 것에 초점을 둔 교수으로 학습 방법은 라틴어와 같은 고대어를 번역하는 것이다. 학습 목적은 문학적인 텍스트를 읽으며 교양과 지식을 쌓는 것이다. 자연 ... 스럽게 번역을 위한 문법, 어휘, 철자쓰기 중심으로 읽기와 쓰기가 강조되었다. 반면에 말하기와 발음은 중요하지 않았다. 수업도 모어로 진행되었다. 이러한 학습법은 학습자의 말하기 ... 을 위한 교육으로 초점으로 바뀌었고 의사소통적 말하기가 강조되며 특히 발음을 중시, 듣기, 말하기 표현 활동을 한 후에 읽기, 쓰기의 이해 활동을 하였다. 말하기 연습을 우선으로 한 후
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.08.10
  • 말하기 교육의 필요성과 중요성에 대한 인식의 변화를 언어 교수 이론을 바탕으로 제시하고 현재 말하기 교육은 어떤 언어 교수 이론을 바탕으로 설명하는 것이 좋은지 이유와 근거를 들어 서술하시오.
    초기 외국어 교육에서는 문법과 번역에 치중한 전통적 교수법이 주류를 이루었다. 대표적으로 문법-번역식 교수법은 모국어를 사용한 문법 규칙 설명과 문장 번역 연습을 중심으로 하 ... 에행동주의적 학습관에 기반한 교수법들은 학습자의 말하기 활동을 언어 습득의 부차적인 결과로 보았고, 별도의 말하기 훈련 없이도 문법 지식을 쌓으면 자연스럽게 말하기 능력이 향상 ... 을일방적으로 문법 지식을 전달하는 역할에 머물지 않고, 짝 활동, 소그룹 토론, 역할극 등의 상호작용적인 과제를 통해 학생들이 수업 시간에 실제로 많이 말하도록 지도하게 되
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.07.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    챗 GPT가 실버산업에 미칠 영향
    들의 고민을 해결 해 줄 열쇠가 될 것이다. 챗 GPT가 통역가부터 번역가의 열할을 톡톡히 해 줄 테니 말이다.영어가 만국의 공통어라는 말은 이제 사라질지도 모른다. 젊은이들의 전유 ... 저기 쓰여있는 간판도, 안내서도 번역이 가능하니 이제 같은 언어만 쓰는 나라에만 머물 이유가 없다.전에는 투박한 번역기를 사용해 부드럽게 이어지지 못하는 대화가, 이제는 내 감정 ... 를 들어, 건강 문제에 대한 조언이나 가정에서의 일상적인 도움, 여가 활동에 관한 정보 등을 제공할 수 있다. 이런 대화형 인공지능이 실버 산업의 주축이 될 것으로 예상된다. 실버
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.05.28
  • 바티칸 관람을 통해 이해하는 레오나르도 다빈치
    제롬은 성서를 번역한 학자로 유명하다. 동굴에 들어가 오랜 세월동안 오로지 성서만을 번역했다고 한다. 바티칸에 성 제롬을 표현한 여러 그림이 있는데, 눈에 띄는 그림이 있 ... 를 받았던 라파엘로, 교황과 계속되는 마찰로 물의를 빚었지만 그의 능력을 인정했던 상황, 경제적으로 어려운 미켈란젤로의 상황 때문에 계속 활동을 이어서 작품이 탄생하였다. 하지 ... 었다. 다시 그림을 보면 ①번에는 성 제롬의 주위에 천사들이 있고, 그의 손에는 번역된 성서가 있다. 안정되고 편안한 모습의 성 제롬이다. 오랜 시간 동안 동굴안에서 고행했다고 여겨지
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.05.26
  • 언어학개론 ) 사전에는 일반사전, 특수사전 그리고 언어사전에서 백과사전에 이르기까지 다양한 형식이 있습니다. 이러한 각종사전에서 새롭게 찾아 본 언어정보는 어떤 것이 있는지 소개해보십시오. 할인자료
    의 경우 이해 사전(passive dictionary)라고 하고, 모국어를 외국어로 번역하거나, 쓰기 및 말하기 등의 표현 활동을 할 경우 사용하는 사전은 표현 사전(active ... 에 대한 언어 지식 및 세계에 대한 지식 또한 담고 있다는 특징을 지니고 있다.사전학이란 사전에 대한 언어학적인 분석과 이론적인 연구를 진행하여 사전 편찬 활동을 지원하는 언어학 ... 의 분야로, 최근에는 번역기를 지원하는 전자사전이 사전학에서 주요 연구 분야로 자리 잡고 있다.현재 한국에서는 흔히 언어 사전과 백과사전이라는 두 가지 사전의 기능을 지니고 있
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2024.01.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    열정페이의 개념과 연관 지어 사회복지 기관에서의 인턴활동이나 실습에 대한 본인의 생각을 기술하시오
    열정페이의 개념과 연관 지어 사회복지 기관에서의 인턴활동이나 실습에 대한 본인의 생각을 기술하시오? 내용사회복지기관이 실시하는 인턴십과 실습을 열정페이라고 부르는 것은 오히려 ... 동기부여를 떨어뜨리는 요인이다.? 열정페이는 좋은 말로, 스스로 동기부여를 받아 작품에 대한 원래의 보상보다 적은 보상을 받는 것이 정당하지만, 반대로 직접 번역하면 원래의 보상 ... 생각한다.? 이는 사회복지기관 인턴이나 실무활동을 하는 학생들도 마찬가지다. 물론 사회복지와 관련해 타인이 정상적이고 안정적인 삶을 영위할 수 있도록 돕고자 하는 사람들이지만, 그 과정에서 자신의 권리가 존중되지 않는 것은 당연한 일이 아니다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.12.14
  • (간호학개론 과제A+) 의학박물관 견학소감문 - 세브란스 동은의학박물관
    었다. 여기에서는 우리나라 최초의 서양 의학진단서, 제중원의 활동 보고서로서 우리나라 최초로 서양의학에 입각한 치료와 통계 기록이 실려있는 제중원 1차년도 보고서와 구한말 일제하에 사용 ... 되었던 현미경, 알렌의 진료기록지, 에비슨의 선교활동 지원서 등을 직접 볼 수 있었다. 입구에 들어서자마자 보이는 1950년대 거제 구호병원에서 사용했던 세브란스병원 현판이 눈에 띈다 ... 제중원의 개원 첫해의 활동 보고서이다. 제중원에서 근무했던 알렌과 헤론은 제중원 개원 1주년을 맞아 자신들을 파견한 미북 장로교에 이 활동 보고서를 제출하였다.보고서에는 제중원 도면
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.12.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    MZ세대와 기성세대가 많이 사용하는 구체적인 소재(상품, 물건, 장소, 미디어 등)를 선택해서
    적 해석수동적 해석N차 관람OX번역 검토번역물인 경우 직접 번역오류를 잡아내거나 자막판과 더빙판을 번갈아보며 비교한다기존 번역을 믿고 의심없이 본다이벤트 참가O거의 하지 않는다굿즈 구매 ... 감상하여 본 회차에서 등장하는 작은 복선(떡밥)도 놓치지 않고 해석해 낸다. 이러한 해석을 개인의 생각으로 그치는 것이 아니라 커뮤니티 활동과 블로그 유튜브 개인채널을 통해 발표
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.14
  • [경영학과] 2024년 1학기 노사관계론 기말시험 핵심체크
    ㆍemployee는 사용자의 대칭 개념으로서 종업원이라고 번역해서 쓰고 있음. ㆍ우리나라의 노동운동가와 노조활동가들은 ‘노동자’는 노동을 하되 주체성을 가진 사람으로 봄ㆍ‘근로자 ... 노동자를 관리: employee를 주로 - 노사관계에서 노동자와 근로자의 차이ㆍ우리나라에서 흔히 worker를 일반적인 의미의 노동하는 사람, 계급적 의미를 부여, 노동자로 번역
    방송통신대 | 73페이지 | 14,000원 | 등록일 2024.05.07
  • 판매자 표지 자료 표지
    [A++독후감] [아웃라이어] - 재능의 신화와 기회의 설계 사이에서
    날카롭다. 많은 청소년이 학업·사교육·과외활동으로 하루 일정이 과잉 포장되어 있다. 역설적으로 ‘시간을 많이 썼다’는 감각은 있지만, 자기주도적·지속가능한 몰입권은 빈약하다. 피드백 ... 또한 주로 평가와 서열을 통해 제공되며, 개선을 위한 구체·정밀한 지시가 부재한 경우가 잦다. 이런 환경에서는 1만 시간이 ‘상처의 누적’이 되기 쉽다. 과목과 활동을 줄여서 ... 한 서비스’로 변환한다. 표준화는 주류의 언어로 주변부의 가치를 번역하는 행위다. 주류의 평가는 결국 비교 가능성에 기댄다.5.4 코호트 운을 완화·활용하는 사회적 설계코호트 운
    리포트 | 33페이지 | 2,500원 | 등록일 2025.08.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    교회사 인물 탐구 - 존 넬슨 다비 John Nelson Darby - 플리머스 형제회
    의 트리니티 대학을 수석(首席)으로 졸업한 후 아일랜드 대법원에서 변호사로 활동하다, 1825년 영국 국교회의 부제로, 그 이듬해 신부로 서품을 받았다.다비는 1826 년 ... 는 성경학자들에 의해 극찬을 받고 있는 불후의 걸작이다.그는 히브리어와 헬라어 · 라틴어에 능통하였으며 유럽 각 국어에도 유창해서 그가 번역한 불어 성경은 프랑스 전역에서 애용되고 있 ... 으며, 새 번역으로 불리는 그의 영어성경은 원어에 충실하기로 그 유례를 찾을 수 없다. 그밖에도 독일어, 이태리어로 성경을 번역했다. 그의 논문과 설교는 윌리암 켈리(W. Kelly
    리포트 | 17페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.07.31
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국 스타트업을 위한 이슬람권 시장 이해
    적 역할을 했다. 바그다드의 지혜의 집(Bayt al-Hikma, 830년 설립)은 그리스, 페르시아, 인도의 고전 문헌들을 아랍어로 번역하는 거대한 번역 운동의 중심지였 ... 다. 아리스토텔레스, 플라톤, 갈레노스, 프톨레마이오스 등의 저작들이 아랍어로 번역되어 보존되었고, 이후 12-13세기 라틴어로 재번역되어 유럽의 스콜라 철학과 르네상스의 토대가 되었다. 3.2 ... 의 가장 큰 변화 중 하나는 여성의 사회 진출 확대이다. 특히 사우디아라비아의 비전 2030은 여성의 경제활동 참가율을 2017년 20%에서 2030년 30%로 늘리는 것을 목표
    리포트 | 15페이지 | 7,000원 | 등록일 2025.06.29
  • 정의란 무엇인가(독서록, 독후감)
    학습성과 성취를 위한 활동 자료이름 :(서명)학습성과1독후감번호1-1-1작성일2020.12.12도서명정의란 무엇인가저자마이클샌델출판사 (출판년도)김영사/2010도서 선정 이유중학 ... 에서는 번역만 되었을 뿐 비교적 잘 팔리지는 않았는데, 이 책이 나올 당시 대한민국의 경제 민주화나 윤리적인 갈등 등 대한민국 상황에 들어맞는 이야기가 많았기 때문에 불티나게 팔렸 ... 고, 아동용 동화부터 10대용까지 나오고 재번역해서 재출간까지 됐을 정도로 열풍을 일으켰다.느낀점 및 자신의 변화 또는 받은 영향이 책은 정의와 관련된 공리주의, 자유주의, 공동체주의
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.02.20
  • 판매자 표지 자료 표지
    21년도 정보통신산업진흥원 계약직 합격자기소개서
    하였습니다. 또한, K-Mooc에서 ‘4차 산업혁명과 인재개발’을 수강하며 인력 관리의 역사와 현대적 적용을 학습하였습니다.난민 아동 후원 동화번역 동아리의 팀장으로 활동하며 동화번역 ... ·SW인재 양성을 지속하도록 노력하겠습니다.5. 경험 중 난관을 극복한 사례와 해결과정/경험 중 가장 좋았던 기억과 이유 중 택1가장 좋았던 기억은 동화번역 동아리 활동이 ... 었습니다. 다양한 종류의 활동을 할 수 있었고 팀원들과의 돈독함이 계속 이어졌기 때문입니다.1년간 진행된 이 대외활동은 총 6명의 팀원이 함께 난민 국가 아동에게 전달할 동화책 번역 및 감수
    자기소개서 | 2페이지 | 6,000원 | 등록일 2023.01.01
  • 서울대 중어중문학과 대학원 자기소개서 연구계획서 합격
    -------------------------------------------1. 경력(대학생활 또는 직장활동 상황)2. 지원동기 및 장래계획3. 성격의 장단점 및 특기4. 기타 ... 직장활동 상황)학부 시절 저는 중어중문학을 전공하며 중국 문학, 언어, 문화 전반에 대한 기초를 다졌습니다. 물론 처음부터 이 길을 생각했던 건 아닙니다. 한때는 국제 관계 ... 방식과 생활방식이 언어와 어떻게 맞물리는지 피부로 느낄 수 있었기 때문입니다.그리하야 성공적으로 졸업 후에는 출판사에서 해외 번역 도서를 기획하고 교정하는 일을 하였습니다. 짧
    자기소개서 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2025.07.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    햄릿(젊음의 어리석음,존재와 비존재)
    . 내가 읽은 번역본은 민음사의 최종철 번역가이다. 최종철 번역가는 “있음이냐 없음이냐”로 해석했는데 셰익스피어가 활동하던 시기인 르네상스 시대에 성경 중심의 사회에서 변화하는 사회 ... 론적 고찰을 대표하는 것이라 할 수 있다. 이 한 문장을 놓고 국내 번역가들은 사느냐, 죽느냐. 또는 있음이냐, 없음이냐. 혹은 부지할 것이냐, 복수할 것이냐. 등으로 해석하곤 한다 ... 의 모습과 존재의 고찰을 잘 번역한 글이라고 생각한다. 햄릿은 오래된 고전인만큼 여러 해석과 역자의 재량 혹은 중점에 따라 일부 내용이 달라지기도 하며 햄릿을 보다 깊이 알
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.08.21
  • 인터넷과 정보사회 ) 1. 컴파일러와 인터프리터의 장단점 2. 보조 기억 장치 중 CD-ROM, DVD, 그리고 Blu-ray의 공통점과 차이점에 대하여 서술하시오 할인자료
    가 이해할 수 있는 기계어로 번역을 책임지는 장치다. 즉, 둘이 선택하는 방식은 각각 다르지만, 결국, 마치 한글을 영어로 번역하듯, 사람이 특정 알고리즘에 맞추어 쓴 프로그래밍 ... 언어를 번역, 해석하여 컴퓨터가 알아보고 동작할 수 있도록 변환시켜주는 장치이다. 아래는 컴파일러와 인터프리터 각각의 특징, 즉, 장단점을 서술한다.1) 컴파일러: 컴파일러의 작동 ... 방식은 “한 번에 다”이다. 이용자가 특정 알고리즘에 맞춰 쓴 프로그램 코드를 모두 한꺼번에 받아들이고 번역하여 목적 프로그램을 만든다.1-2) 사람의 언어로 치자면 ‘통역
    리포트 | 8페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2022.07.30
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 14일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:22 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감