GOLD
GOLD 등급의 판매자 자료

열국지 91회 第九十一回한문 원문 및 한글번역

열국지 91회 第九十一回 한문 원문 및 한글번역 20페이지
20 페이지
한컴오피스
최초등록일 2025.05.03 최종저작일 2025.05
20P 미리보기
열국지 91회 第九十一回한문 원문 및 한글번역
  • 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다. 이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.

    미리보기

    소개

    열국지 91회 第九十一回 한문 원문 및 한글번역 20페이지

    목차

    없음

    본문내용

    제민왕은 매우 분노해 곧 사신을 서쪽으로 진나라에 보내 진나라와 같이 초나라를 공격하길 원한다고 했다.
    張儀聞齊使者至,其計已行,乃稱病愈入朝。
    장의는 제나라 사신이 이름을 듣고 계책이 이미 시행되니 병을 칭하며 나으면 입조하겠다고 했다.
    遇逢侯丑於朝門,故意訝曰:「將軍胡不受地,乃尙淹吾國耶?」
    *朝門:the gate in the palace which leads into the room where the emperor holds his official audiences
    봉후축을 조정문에서 만나 고의로 의아해하며 말했다. “장군게서 어찌 땅을 받지 않고 아직 우리나라에 머무십니까?”
    丑曰:「秦王專侯相國面決,今幸相國玉體無恙,請入言於王,早定地界,回覆寡君。」
    面決:直接 보는 앞에서 결정(決定)함.
    방우축이 말했다. “진왕은 오로지 상국과 대면결정을 기다리니 지금 다행히 상국의 옥체가 편안하시니 왕께 들어가 말하고 조기에 땅경계를 정하고 저희 군주에게 돌아가 보고하겠습니다.”
    張儀曰:「此事何須關白秦王耶?儀所言者,乃儀之俸邑六里,自願獻於楚王耳。」
    장의가 말했다. “이 일은 어찌 반드시 진왕에게 아룁니까? 저 장의는 말이 장의에게 봉읍 6리를 스스로 초나라 왕에게 바칠뿐입니다.”
    丑曰:「臣受命於寡君,言商於之地六百里,未聞只六里也。」
    봉우축이 말했다. “신은 저희 군주에게 명령을 받아 땅6백리를 상의한다고 말했지 아직 단지 6리를 듣지 못했습니다.”
    張儀曰:「楚王殆誤聽乎?秦地皆百戰所得,豈肯以尺土讓人?況六百里哉?」
    장의가 말했다. “초나라 왕께서 잘못 들었습니까? 진땅은 모두 백번 싸워서 얻은 것인데 어찌 조그만 땅을 타인에게 양보하겠습니까? 하물며 6백리를 주겠습니까?”
    逢侯丑還報懷王。
    방후축은 회왕에게 돌아가 보고했다.
    懷王大怒曰:「張儀果是反覆小人,吾得之,必生食其肉!」
    초회왕이 대노해 말했다. “장의는 과연 뒤집는 소인배로 내가 그를 잡으면 반드시 생으로 살을 먹겠다!”
    遂傳旨發兵攻秦。
    *發兵:發軍, 戰爭을 하기 위하여 군사(軍事)를 일으킴.
    곧 어지를 전해 병사를 내어 진나라를
    客卿陳軫進曰:「臣今日可以開口乎?」
    객경 진진이 진언했다. “신은 오늘 말을 할수 있습니까?”
    懷王曰:「寡人不聽先生之言,爲狡賊所欺,先生今日有何妙計?」
    초회왕이 말했다. “과인이 선생 말을 듣지 않아서 교활한 도적에게 속임을 당하니 선생은 오늘 어떤 좋은 계책이 있으십니까?”
    陳軫曰:「大王已失齊助,今復攻秦,未見利也。不如割兩城以賂秦,與之合兵而攻齊,雖失地於秦,尙可取償於齊。」
    진진이 말했다. “대왕께서 이미 제나라 도움을 잃고 지금 다시 진나라를 공격하면 아직 이익이 볼수 없습니다. 차라리 2성을 할양해 진나라에게 뇌물로 줘서 병사를 합쳐서 제나라를 공격하면 비록 땅을 진나라에 잃어도 오히려 제나라에 보상을 받을 수 있습니다.”
    懷王曰:「本欺楚者,秦也,齊何罪焉?合秦而攻齊,人將笑我。」
    초회왕이 말했다. “본래 초나라를 속임은 진나라인데 제나라가 무슨 죄가 있습니까? 진나라와 합쳐 제나라를 공격하면 타인이 장차 날 비웃을 것입니다.”
    卽日拜屈匃爲大將,逢侯丑副之,興兵十萬,取路天柱山西北而進,逕襲藍田。
    *匃(빌, 구걸하다, 주다 개; ⼓-총5획; gài)
    곧장 굴개를 대장으로 봉후축을 부장으로 병사 10만을 일으켜 천주산[陝西省 安康] 서북쪽 길을 따라 진격해 곧장 남전[陝西省]을 습격했다.
    秦王命魏章爲大將,甘茂爲副,起兵十萬拒之。
    진나라 왕은 위장을 대장으로 감무를 부장으로 삼아서 병사 10만을 일으켜 막게 했다.
    一面使人徵兵於齊。
    한편으로 사람을 시켜 제나라에 징병했다.
    齊將匡章亦率師助戰。
    제나라는 광장을 또 군사를 인솔하고 싸움을 돕게 했다.
    屈匃雖勇,怎當二國夾攻,連戰俱北。
    굴개가 비록 용맹하여도 어찌 2나라 협공을 당하겠는가? 연달아 싸워 모두 패배했다.
    秦齊之兵,追至丹陽,屈匃聚殘兵復戰,被甘茂斬之。
    진나라와 제나라 병사는 단양[河南省 淅川 丹江]까지 추격해 굴개는 패잔병을 모아 다시 싸우나 감무에게 베어졌다.
    前後獲首級八萬有餘,名將逢侯丑等死者七十餘人,盡取漢中之地六百里,楚國震動。
    전후로 수급 8만여를 얻고 명장 봉후축등은 사망자는 7천여명으로 모두 한중땅 6백리를 취하고

    참고자료

    · 동주열국지 3 도문본, 풍몽룡개편, 채원방 수정, 상해고적출판사 www.upaper.net/homeosta
    · https://steemit.com/@imagediet
    · https://www.youtube.com/user/homeosta1
    · www.imagediet.co.kr
    · https://cafe.daum.net/homeosta
    · https://www.instagram.com/3atzmus
    · https://blog.naver.com/homeosta
    · 저자 풍몽룡은 자 유룡(猶龍)·자유(子猶). 호 묵감재(墨憨齋). 쑤저우[蘇州] 출생. 말년에 푸젠성[福建省] 소우닝현[壽寧縣]의 지사(知事)를 지냈다. 다재다능하여 여러 가지 저술·편찬·교정 등을 하였는데, 특히 통속문학 분야의 업적이 많다. 그 중에서도 '삼언(三言)' 곧 《유세명언(喩世明言)》 《경세통언(警世通言)》 《성세항언(醒世恒言)》의 편집과 교정은 가장 유명하다. 희곡·설화·민요 등의 편집이나 창작도 있고, 또 《평요전(平妖傳)》이나 《열국지(列國志)》의 개작(改作) 등, 이 분야에 남긴 업적이 크다.
  • 자료후기

    Ai 리뷰
    이 문서는 전국시대 정치 전략의 역동적인 모습을 잘 보여주고 있다.
    • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

      해피캠퍼스 FAQ 더보기

      꼭 알아주세요

      • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
        자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
        저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
      • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
        파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
        파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
    문서 초안을 생성해주는 EasyAI
    안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
    저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
    - 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
    - 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
    - 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
    이런 주제들을 입력해 보세요.
    - 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
    - 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
    - 작별인사 독후감
    해캠 AI 챗봇과 대화하기
    챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
    2025년 05월 30일 금요일
    AI 챗봇
    안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
    5:36 오전