사전이 담고 있는 정보 분석과 제안 -국어사전, 영영사전, 독한사전, 한스사전을 실례로

요르다네스
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2021.01.24
최종 저작일
2015.11
3페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니
인스타 팔로우이벤트

소개글

언어학개론 리포트이며, 주제는 "언어사전에는 언어의 어떤 정보를 담아야 할 것인가를 실제 국어사전, 한영사전 등을 검토하면서 제안해 보십시오"입니다.

목차

1) 엣센스국어사전
2) Longman Dictionary of Contemporary English
3) 모델 독한사전

참고문헌

본문내용

문법 설명 가운데 화용정보가 있다. 해당 어휘가 어떻게 쓰이는가를 설명하는데, 국어사전과 ‘롱맨’ 모두 아쉬운 점이 있었고, 국어사전의 경우 아쉬움이 더욱 컸다. ‘모델’과 한스사전에서는 화용정보가 전무하다시피했다. ‘모델’과 한스사전의 경우 실제 독일어나 스웨덴어 사용보다는 학교 수업을 염두에 두고 사전을 편찬해서가 아닐까 추측해본다.
한국 속담에 ‘아 다르고 어 다르다’라는 말이 있다. 같은 뜻을 지닌 유의어들이라 할지라도 미묘한 차이에 따라 쓰임새가 다른 경우가 종종 있다. 이는 영어와 독일어와 같은 외국어에서도 마찬가지다. 하지만 여기서 살펴본 사전에서는 그에 대한 고려가 미흡했다.
사전에는 유의어, 반의어를 싣고, 각 유의어 간 쓰임새, 화용정보 등을 충분히 실려야겠다. 그러면 사전 분량은 크게 늘어날 것이다. 종이사전에서는 분량이 사전 제작에 부담이 되겠지만, 전자사전이나 스마트폰의 사전 애플리케이션에서는 큰 문제가 아닐 것이다.

참고 자료

모델독한사전(2003, 초판 8쇄), 삼화출판사.
엣센스국어사전(1996, 개정판 6쇄), 민중서림.
한국어-스웨덴어사전(2004), 한국외국어대학교 출판부.
유보경(2008), 학습자의 수준에 따른 효과적인 어휘 교수법에 대한 연구, 서울시립대학교, 석사학위논문.
한은혜(2014), 국내 영어 어휘 교수 방법 관련 연구 비평적 분석, 고려대학교, 석사학위논문.
Longman Dictionary of Cntemporary English(1995 3rd ed.), Longman Dictionaries.
요르다네스
판매자 유형Gold개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
사전이 담고 있는 정보 분석과 제안 -국어사전, 영영사전, 독한사전, 한스사전을 실례로