· 권재일(2002), 한국어와 몽골어의 문법 구조 대조, Journal of Korean Studies, volume 3, Central Asian Association for Korean Studies.
· 김방한(1986), 언어 변화에 관한 사회언어학적 연구, 한글 제 194호.
· 김숙자(1986), 한국어와 일본어의 이인칭 대명사에 대하여, 한글 제 194호.
· 김형동․이강현 편저(1997), 언어문화, 학문사.
· 김민수․고영근․이익섭․심재기(1984), 국어와 민족문화, 집문당.
· 나카가와 아키오(2003), 한국어 문화 어휘에 대한 일고찰, 中國韓國(朝鮮)語敎育硏究學會定期學術大會 論文集.
· 남기심․고영근(1985), 표준국어문법론, 탑출판사.
· 노대규(2002), 한국어의 화용의미론, 국학자료원.
· 민현식(1997), 국어 남녀 언어의 사회언어학적 특성 연구, 사회언어학 제5권 2호, 한국사회언어학회.
· 박동근(2000), ‘웃음 표현 흉내말’의 의미 기술, 한글 247호.
· 박영순(2001), 한국인의 사회언어학, 한국문화사.
· 박창해(1968), 한국인의 사고 유형과 대학 교양 교육의 과제, 대학과 국가 발전, 박대선 편, 서울: 교육 출판사.
· 박환영(2002), 몽어유해에 나타난 친족어휘 연구, 제5차 알타이학 국제학술회의 발표논문집, 한국알타이학회.
· 배해수(1986), 성격 그림씨에 대한 고찰-<침착성>의 표현을 중심으로-, 한글 제194호.
· 백봉자(1999), 외국어로서의 한국어 문법 사전, 연세대학교 출판부.
· 신현숙․김영란(2003), 색채어 어휘 정보와 교수 모형, 國韓國(朝鮮)語敎育硏究學會定期學術大會 論文集.
· 유범(1997), 영어 원어민에게 부정적 느낌을 주는 한국인의 말과 행동에 대한 연구:북미권 영어 원어민을 대상으로, 사회언어학 제5권 2호, 한국사회언어학회.
· 왕한석(1996), 언어․사회․문화 -언어 인류학의 주요 조류-, 사회언어학 4(1).
· 윤태림(1964), 한국인의 성격, 서울: 현대 교육총서 출판사.
· 이관규(1999), 학교 문법론, 월인.
· 이규호(1968), 말의 힘, 서울: 제일 출판사.
· 이익섭․채완(1999), 국어문법론강의, 학연사.
· 이정복(2002), 국어 경어법과 사회언어학, 월인.
· 장석진(1986), 조응의 담화 기능: 재귀 표현을 중심으로, 한글 제194호.
· 장장식(2002), 몽골민속기행, 자우출판사.
· 조항록(2003), 한국어 문화 교육론의 주요 쟁점과 과제, 한국어교육 (1), 서울대학교 사범대학 외국인을 위한 한국어교육 지도자 과정.
· 최동권(1999), Solonɤos ba Monɤol helnii úgsiig aimaɤlah tuxai asuudald, 몽골학 제8호, 한국몽골학회.
· 최재석(1965), 韓國人의 社會的 性格 -主로 言語生活의 分析에 依한 接近-, 서울: 民潮社.
· 한국어학회(1999), 국어의 격과 조사, 小石 성광수 교수 화갑기념논총, 창조문화사.
· Ar'yasúren. Č, Nyambuu. H(1990), Monɤol yos zanšlïn baɤa tailbar tol', Ulaanbaatar: Ulsïn hevleliin úildver.
· Ar'yasúren. Č, Nyambuu. H(1991), Monɤol yos zanšlïn dund tailbar tol', Ulaanbaatar: Súúlenhúú húúhdiin hevleliin ɤazar.
· Ar'yasúren. Č(2000), Monɤol yos zanšlïn ih tailbar tol', Urlax erdem hevleliin ɤazar.
· Badamdorj. D(2001), Monɤol helnii utɤasudlal, tergúún devter, Mónhiin úseg hevleliin kompani.
· Badamdorj. D(2001), Monɤol helnii utɤasudlal, ded devter, Mónhiin úseg hevleliin kompani.
· Badamdorj. D(2001), Monɤol helnii utɤasudlal, ɤutɤaar devter, Mónhiin úseg hevleliin kompani.
· Bat-Ireedúi. J, Ar'yasúren. Č(1999), Monɤol yos zanšlïn ih tailbar tol', Admonhevleliin ɤazar.
· Batmónh(1991), Muuxai monɤol hún. Armiin hevleliin ɤazar.
· Battulɤa. Č(1998), Moɤol hel monɤol yos, Ulaanbaatar: MNU hevleliin tovčoo.
· Bor. B, Nyamaa. B(1996), Surɤan húmúújúúleh zúin zarim asuudal, Ulaanbaatar: MNU hevleh úildver.
· Bolvillain, Nancy(2002), Language Culture and Communication, Prentice Hall (한국사회언어학회 엮음, 2002, 문화와 의사소통의 사회언어학, 한국문화사).
· Búgd Nairamdax Monɤol Ard Ulsïn Šinjleh Uxaanï Akademi(1966), Orčin cagiin monɤol helnii zúi, Ulsïn hevleliin hereg erhleh xoroo.
· Dorjdaɤva. T, Sarantuya. N, Dolɤorsúren. J(1998), Soyol sudlalïn úndes, Ulaanbaatar.
· Dulam. S(1999), Monɤol belgedel zúi, tergúún devter: Toonï belgedel zúi, Ulaanbaatar: Admon hevleliin ɤazar.
· Dulam. S(2000), Monɤol belgedel zúi, ded devter: Óngónii belgedel zúi Zúg čigiin belgedel zui, Ulaanbaatar: MNU hevleliin tovčoo.
· Dulam. S(2001), Monɤol belgedel zúi, ɤutɤaar devter: Dúrsiin belgedel zúi Doxio zanɤaanï belgedel zúi, Ulaanbaatar: hevleliin Toonoprint kompani.
· Dulam. S(2002), Monɤol belgedel zúi, dótgóór devter: Zúúd zón sovingiin belgedelzúi, Ulaanbaatar: MNU hevleliin tovčoo.
· Jaɤvaral. R(1976), Monɤol helnii húndetgeliin úg, Ardïn bolovsrolïn Yamnï hevlel.
· Monɤolïn Šinjleh Uxaanï Akademiin Túúhiin Húreelen(1986), Búgd Nairamdax Monɤol Ard Ulsïn soyolïn túúh: (1941-1960) ded bot', Ulaanbaatar: Ulsïn hevleliin ɤazar.
· Namjil. T(2001), Monɤol Solonɤos ger búliin zan zanšlïn ulamjlalïɤ xar'cuulan sudlax n', 몽골학 제11호, 한국몽골학회.
· Otɤonsúren. D(1979), Yarianï nairuulɤa soyol, Ulaanbaatar: Ulsïn hevleliin ɤazar.
· Ónórbayan. C(1998), Orčin cagiin monɤol helnii úgzui, Ulaanbaatar: Ulsïn Baɤšiin Ih surɤuul'.
· Farb, Peter(이기동․김혜숙․김혜숙 옮김 1997), 말 그 모습과 쓰임: 사람들이 말을 할 때 어떤 일이 일어나는가? 한국문화사.
· Hickerson, Nancy Parrott(1980), Linguistic Anthropology, Orlando: Harcourt College.
· Sainbiligt. D(1999), 현대 한국어와 몽골어의 흉내내는 말 비교연구, 몽골국립대학교 석사학위논문.
· Salzmann, Zdenek(1993), Language Culture & Society: An Introduction to Linguistic Anthropology, Westview Press.
· Sampildendev. H(1985), Malčin ardïn zan úiliin ulamjlal, Ulaanbaatar: Ulsïn hevleliin ɤazar.
· Silver, Sherley(1997), American Indian Languages: cultural and social contexts, The University of Arizona Press, Tucson.
· Poppe, Nicholas(1965), Introduction to Altaic Linguistics, Otto Harrassowitz․Wiiesbaden.
· Púrevjav. E(1993), Monɤol hel yarianï soyolïn zarim asuudal, ded doktorïn zoxoil.
· Púrevsúren. C(2001, Umɤazúin onolïn úúdnees mongol helnii eyerúúlliig avč úzeh n', Monɤol hel šinjlel Tom Ⅵ(XXVIII), Monɤolïn Šinjleh Uxaanï Akademiin Hel zoxiolïn Húreelen.
· Tómórceren. J(1974), Monɤol helnii úgiin sangiin sudlal, Ardïn bolovsrolïn Yamnï hevlel.
· Hitoshi Kuribayashi(2002), Mongolian and Chinese personal pronouns in the Secret History of the Mongols, 제 5차 알타이학 국제학술회의 발표논문집, 한국알타이학회.
· 김민수 감수(1990), 새국어사전, 동아출판사.
· 박용수(1993), 우리말갈래사전, 한길사.
· 박영준․최경봉(2002), 관용어 사전, 태학사.
· 교육 인적 자원부(2002), 고등 학교 문법 <교사용 지도서>, 두산.
· 교육 인적 자원부(2002), 고등 학교 문법, 두산.
· Cevel. Ya(1966), Monɤol helnii tovč tailbar toli, Ulsïn hevleliin úildver.
· Auɤaa úndesten sonin, 2003년 N: 25.
· Auɤaa úndesten sonin, 2003년 N: 26.
· Erúúl mend sonin, 2003년 N: 19.