워즈워스의 루시 시편들에 대한 발표자료 시편들의 번역과 분석 Lucy Poems

저작시기 2012.04 |등록일 2012.12.08 워드파일MS 워드 (docx) | 3페이지 | 가격 2,000원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

소개글

근대영문학 시간에 루시 시편에 대한 발표 자료로써 상세하게 시편들을 분석하고 번역이 첨부된 자료입니다.
(학점 : A)

목차

워즈워스의 생애
1. Strange fits of passion have I known 번역과 분석
2. She dwelt among the untrodden ways 번역과 분석
3. A slumber did my spirit seal 번역과 분석

본문내용

「루시시편들(Lucy Poems)」
8세 때 어머니를 여의고, 13세에 아버지와도 사별한 워즈워스 자신의 경험을 반영하듯 「루시시편들」속의 화자는 사랑하는 ‘루시’의 죽음으로 인해 겪는 상실의 충격에서 단계적으로 회복되어 새로운 순환적 삶을 이어감을 엿볼 수 있다. 루시 시편들이 쓰여진 시기적 배경은 워즈워스가 독일 고슬라(Goslar)에서 그의 여동생 도로시(Dorothy Wordsworth)와 함께 대륙의 강한 추위, 외로움, 언어 장벽, 경제적인 궁핍 등 여러 가지로 어려운 생활을 영위하고 있을 때였다. 독일에서 그들의 삶은 사회 연대에서 떨어져 있는 소외(alienation, solidarity)된 삶이라고 할 수 있다. 그 속에서 워즈워스는 자신을 소외된 존재로서 강하게 경험하면서, 자신의 정체성과 역할에 대해 그의 내면 세계를 들여다보는 계기가 된다. 콜리지에게(Samuel Coleridge)보낸 편지에서 “가지고 있는 책도 없기 때문에 자기방어로 글쓰기를 해야겠다.”라는 언급에서 알 수 있듯이 워즈워스는 어려운 상황을 헤쳐나가기 위한 자기방어로써 「루시시편들」을 지었고, 그러한 때문인지 이 시들은 외적 구조는 단순하지만 상당히 복잡한 내면성을 지니고 있다.

참고 자료

Greenblatt, Stephen(EDT), and Abrams, M. H.(EDT), Norton Anthology of English Literature, Vol. 2, 8/E, New York: Norton, 2006. 123-456. (선배여기 author introduction 쪽수부탁해요제가 8판이없어서ㅎㅎ)
이재호역, 『낭만주의 영시』제 14판, 서울: 탐구당, 2003.
이정호, Wordsworth의를읽는한가지방법: <없음>으로서의<있음>과<있음/없음>으로서의<죽음>, 서울대학교인문학연구원, 1988.
정경래, “Lucy” poems 연구: ‘상실’과‘회복’의문제를중심으로, 동국대학교학위논문(석사), 1999.
시편들의번역은『낭만주의 영시』와 위 논문들에제시된번역문을토대로발표자들이수정을가하였음을밝힙니다.
  • 구매평가(0)
  • 구매문의(0)
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.

      찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

      더보기
      상세하단 배너
      우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      상세우측 배너
      워즈워스의 루시 시편들에 대한 발표자료 시편들의 번역과 분석 Lucy Poems
      페이지
      만족도 조사

      페이지 사용에 불편하신 점이 있으십니까?

      의견 보내기