한-일간 커뮤니케이션의 실패 -사례비즈니스의 경우 PPT

최초 등록일
2010.05.06
최종 저작일
2010.05
22페이지/파워포인트파일 MS 파워포인트
가격 3,000원 할인쿠폰받기
판매자sw**** 9회 판매
다운로드
장바구니

소개글

한-일간 커뮤니케이션의 실패 -사례비즈니스의 경우 PPT

정말 꼼꼼히 만든자료입니다. 후회없으실것입니다.
A+
피피티를 한글로 쓰셔도 상관없습니다.
일본인들과 한국인들의 대화를 중점으로 의사소통의 실패한 경우를 대화를 만들고
어디가 틀렷는지 설명도 정확하게 쓰여져 있습니다.

목차

한-일간 커뮤니케이션의 실패사례
비즈니스의 경우
상황1 – 사원이 과장에게 회의시간 일정을 물을 때
상황2 – 거래처 손님에게 약속의 유무를 확인할 때
상황3 – 결혼식 참석유무를 확인 할 때
상황4 – 전화 상의 상황
상황5 – 시간 약속, 일본인들의 애매한 태도
상황6 – 상사보다 먼저 퇴근하는 상황
상황7 – 일본측에 수입하기 위해 전화하는 상황
상황8 – 회사 근처 식당에서 계산하는 상황
상황9 – 불고기 집에서 회식을 하면서
상황10 – 한국계 기업에 일본인이 입사한 상황
상황11 – 일본의 명함예절을 잘 이해하고 있지 못하는 한국인의 경우
명함예절
상황12 – 프로젝트 성공에 대해 이야기 할 때(맞장구)
상황13 – 한국인과 일본인의 일 처리에 대해
상황14 – 근무시간의 일
상황15 – 비즈니스 경어
상황16 – 직장에 관한 인식차이
상황17 – 선물을 주고받는 관습에 대해
상황18 – 선물을 주고받는 관습에 대해(선물포장)
상황19 – 보고서 제출할 때 말의 유의점
상황20 – 제품 프레젠테이션이 끝난 후

본문내용

한-일 관의대화
本 : 丸山商事の穚本ですが、鈴木部長様
はいらっしゃいますか。
ジヒョン : アポはお取りですか。
橋本 : (…本当に 気分が悪いね。
私を無視するのか…)
はい、3 時にお 会いすると
いうことになっておりますが…
ジヒョン : 分かりました。案内して上げますよ。
少々お待ちください。
橋本 : あ…はい…
일-일간의 대화
橋本 : あの、すみません。丸山商事の穚
本ですが、鈴木部長様はいらっしゃ
いますか。
田中 : あ、恐れいりますが、お約束はいただ
いておりましたでしょうか。
橋本 : はい、3 時にお 会いするということに
なっておりますが…
田中 : かしこまりました。ただいまご案内致し
ますので、少々お待ち下さいませ。
橋本 : はい、ありがとうございます。
약속 유무의 확인

불쑥 찾아온 손님을 상사에게 안내할 때에는 자연스럽게 상대방에게 약속의 유무를 확인해야 한다. 하지만 이때 손님에게「アポはお取りですか」라고 묻는다면 실례가 된다.
이럴 때는「怒れ入りますが、お約束はいただいておりましたでしょうか」
라고 정중하게 묻는 것이 이상적인 표현이다.

참고 자료

없음

자료문의

ㆍ이 자료에 대해 궁금한 점을 판매자에게 직접 문의 하실 수 있습니다.
ㆍ상업성 광고글, 욕설, 비방글, 내용 없는 글 등은 운영 방침에 따라 예고 없이 삭제될 수 있습니다.
ㆍ다운로드가 되지 않는 등 서비스 불편사항은 고객센터 1:1 문의하기를 이용해주세요.

판매자 정보

sw****
회원 소개글이 없습니다.
판매지수
ㆍ판매 자료수
11
ㆍ전체 판매량
319
ㆍ최근 3개월 판매량
0
ㆍ자료후기 점수
평균 A+
ㆍ자료문의 응답률
받은문의없음
판매자 정보
ㆍ학교정보
  • 비공개
ㆍ직장정보
  • 비공개
ㆍ자격증
  • 비공개
  • 위 정보 및 게시물 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 아니하며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
    위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재·배포는 금지되어 있습니다.
    저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.

    찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

    더보기
    상세하단 배너
    우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
    최근 본 자료더보기
    한-일간 커뮤니케이션의 실패 -사례비즈니스의 경우 PPT