• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

「『高麗圖經』 譯註」(9) -권8, 「人物」편의 분석을 중심으로- (Goryeodogyoung Annotated (9))

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
49 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.17 최종저작일 2018.11
49P 미리보기
「『高麗圖經』 譯註」(9) -권8, 「人物」편의 분석을 중심으로-
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 전문성
    • 논리성
    • 신뢰성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 🏛️ 고려 시대 외교 절차와 관료 시스템에 대한 상세한 학술적 통찰 제공
    • 📜 송-고려 간 외교 기록의 심층적인 분석으로 역사적 맥락 이해
    • 🔍 『高麗圖經』의 「인물」편에 대한 전문적이고 체계적인 연구 분석

    미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 고려사학회
    · 수록지 정보 : 韓國史學報 / 73호 / 240 ~ 288페이지
    · 저자명 : 김규록, 이진한, 김선미

    초록

    『高麗圖經』은 1123년(인종 1)에 宋 使節團의 일원으로 고려에 來訪했던 徐兢이 사행지에서 見聞한 것을 총40권에 걸쳐 그림[圖]과 글[輕]로 기록한 使行錄이다. 본고에서는 「인물」편의 주요 내용을 확인하였다. 「인물」편은 서두에 해당하는 전반부와 그 이하의 후반부로 구성되어 있다. 「인물」편의 전반부는 송 사절단이 고려 경내에 진입한 이래 개경에 위치한 順天館에 이르기까지의 과정에서 迎送과 接待에 참여했던 고려 관원 57인이 기재되어 있다. 이를 살펴보면, 첫째 사절단의 使行路 상에 위치하는 全州・靑州・廣州에서 將迎之禮를 담당했던 牧使, 둘째 客館 및 西郊亭 등에서 迎勞와 餞送을 담당했던 관원, 셋째 궁궐 연례 및 객관에서의 私覿과 送遺를 담당했던 관원, 넷째 여러 의례와 연례 및 객관과 사절의 이동 과정에서 傳命과 贊導를 담당했던 관원들로 다시 세분된다. 「인물」편 후반부에는 1123년 당시 최고 관직자인 守太師・尙書令 李資謙과 송 사절의 영송과 접대를 직접 담당했던 접반사와 관반사 4인에 대한 내용이 기록되어 있다. 특히 후반부의 경우 사절 영접의 최고 책임자 그리고 사절의 영송과 접대 업무를 일차적 담당했던 인물들만 별도로 기록하였다는 점에서 주목된다. 아울러 고려 경내에 진입한 송 사절단의 入京과 回程 절차는 ①사행로 상의 계수관 영접 ②접반사의 영접 ③관반사의 차정 ④서교 영접 ⑤순천관 영접 ⑥궁궐행례 및 연례 ⑦부표례 및 전별연 ⑧서교송행 및 회정의 순으로 진행되었는데, 이러한 송 사절단의 입경 및 회정 절차와 「인물」편 구성원들의 활동을 비교해 보면, 사절단의 영송 절차와 여기에 참여했던 관원들의 활동범위가 대략 일치함을 알 수 있다.

    영어초록

    Goryeodogyoung(高麗圖經) is a total 40 volume of Sahaengrok(使行錄) or Diplomatic Envoy's Records in illustrations(圖) and texts (輕) written by Seogeung(徐兢) who visited Goryeo as part of Song's delegation in 1123 or the first year of King Injong's reign. In this article, we checked main contents of the ‘People’ chapter, and worked on critical examinations and annotations. The chapter consists of a former part of preface and the rest.
    The former part of the chapter introduces 57 Goryeo officials who participated in the rituals of welcome, sendoff and reception as the Song delegation entered the Goryeo palace and proceeded to Suncheongwan(順天館). These officials can be further divided into, first, Moksa(牧使) who oversaw welcoming rituals along the path of the delegation’s procession in Jeonju, Cheongju, and Gwangju, second, officials who oversaw welcome and send off at gaekgwan(客館) and seogyojeong(西郊亭), third, officials who oversaw the delegation’s meeting with the king and sendoff at royal palace events and gaekgwan, and lastly, officials who oversaw delivery of messages, guide and assistance at various rituals, banquets, at gaekgwan and throughout the delegation’s procession.
    The latter part of the chapter introduces Lee Ja Kyum(李資謙) who held the highest rank in 1123 as Sutaesa(守太師) and Sangseoryoung(尙書令), as well as four Jubbansa(接伴使) and Gwanbansa(館伴使) who took care of the Song delegation’s welcome, send off and reception. It is notable that the latter part of the chapter separately recorded a highest-rank official in charge of receiving the delegation, and officials who were primarily responsible for taking care of the delegation.
    The Song delegation’s entry into the Goryeo capital and a return proceeded in the following order: i) meeting Gyesugwan along the diplomatic envoy’s path, ii) meeting Jeobbansa, iii) select of Gwanbansa, iv) reception at Seogyo, v) reception at Suncheongwan, vi) attending royal palace events and rituals, vii) deliver diplomatic papers and send off party, and viii) send off at seogyo and a return. A comparison between this process and the activities of people who appear in the ‘People’ chapter of the book shows that the welcome and send off for the delegation and the scope of the responsible officials’ activities mostly coincided.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“韓國史學報”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 05일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:39 오전