• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

제임스 게일 (James Scarth Gale, 1863-1937)의 선교사역과 종말론 연구 (A Study on the Missionary Work and the Eschatological Tendency of James Scarth Gale (1863-1937))

38 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.30 최종저작일 2024.06
38P 미리보기
제임스 게일 (James Scarth Gale, 1863-1937)의 선교사역과 종말론 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국복음주의역사신학회
    · 수록지 정보 : 역사신학논총 / 44권 / 285 ~ 322페이지
    · 저자명 : 이상웅

    초록

    제임스 게일(1863-1937)은 캐나다에서 한국에 온 초기 선교사이며, 그는 주로 서양 문헌을 한국어로 소개하고, 한국을 영어권에 소개한 저술 작업 등으로 널리 인정받아온 사람이다. 그동안의 국내외 연구 문헌들을 검토해 보면, 한국학이나 언어학 분야 등에서는 제임스 게일에 관한 연구가 상당히 진척이 되고 있는 것을 보지만, 신학 분야에서의 게일연구는 여전히 미개척지와 같음을 확연하게 알 수가 있다. 본고에서는게일의 선교사역을 간략하게 고찰하고, 이어서 그의 종말론적 경향이 무엇이었는지를 검토하는 일을 하였다.
    2절에서 우리는 제임스 게일의 생애와 선교사역을 개관해 보았다. 그는 토론토대학 재학 기간 가입하게 된 YMCA의 파송으로 평신도 선교사로 한국에 입국하였으며, 1892년 초에는 언더우드와 마포삼열의 추천으로 북 장로교 선교부로 소속을 옮기게 되었다. 그리고 그가 연동교회 담임목회(1900-1927)라는 주된 사역이 있었지만, 어학과 문학에 대한 관심과 조예에 힘입어 한국어와 역사 등을 서구권에 알리거나 서양문헌을 한국어로 소개하는 일에서 더욱더 강력한 빛을 발휘하였음도 사실이다.
    3절에서는 게일의 종말론적 경향을 고찰해 보았는데, 그는 이 주제에관련하여 저술이나 잡지 기고문을 남긴 적은 없다. 다만 그가 번역한 제임스 블랙스톤의 『예수의 재림』(1913)과 그가 번역했을 것으로 추정되는 정의화(Edward Waite Thwing)의 “묵시록의 대개 1-5”(1918- 1919)만이 그의 종말론을 추정하게 해주는 공식적인 자료들이었다. 앞의 두 자료는 모두 전통적인 세대주의 종말론을 표방하고 있다는 것을확인하게 되었다. 또한, 그의 개인적인 편지 속에서 드러나는 종말론적경향을 확인할 수 있었는데, 전천년설적인 종말론을 그가 확고히 취하였음을 알 수가 있었다. 이는 당시 대부분 선교사처럼, 게일 역시도 19세기 말 D. L. 무디와 학생자원운동의 영향으로 선교사로 왔기 때문이라고 이해하는 것이 바람직하다.

    영어초록

    James Gale(1863-1937) was an early missionary from Canada to Korea, earning widespread recognition for his significant contributions. His writings primarily introduced Western literature to the Korean language, thereby bridging Korea with the English-speaking world. A review of existing domestic and foreign research literature underscores the substantial headway made in comprehending James Gale within the realm of Korean studies and linguistics. However, it is evident that the study of Gale in the field of theology remains largely unexplored. This paper undertakes a concise review of Gale’s missionary work and subsequently delves into an analysis of his eschatological view.
    In section 2, we present an overview of James Gale’s life and missionary work. He arrived in Korea as a lay missionary through the YMCA, an association he joined while studying at the University of Toronto. In early 1892, upon the recommendations of Underwood and Maposamyeol, he changed his affiliation to the Northern Presbyterian Mission. While his principal ministry centered around his role as the senior pastor of Yeondong Church(1900-1927), his fascination with language and literature further empowered him to introduce Korean language and history to the West, and Western literature into Korean language.
    Section 3 examines Gale’s eschatological view. Despite the absence of dedicated writings or articles on this subject, insights can be gleaned from his translations of “Jesus Is Coming!”(1913) by James Blackstone and presumed translations of “The Outlines of the Apocalypse 1-5”(1918-1919) by Edward Waite Thwing, as the official sources that estimate his eschatology.
    These sources collectively validate his adherence to traditional dispensational eschatology. Additionally, it is found Gale’s personal letters reveal a steadfast commitment to premillennial eschatology. It is best understood that this is because Gale, like most missionaries of his day, became a missionary under the influence of D. L. Moody and the Student Volunteer Movement in the late 19th century.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“역사신학논총”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:57 오전