• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

『리용악시선집』 재수록 작품의 개작과 그 의미 (A Study on the Adaptations of the Works Republished in Selection of Lee Yong-ak's Poems and Their Meanings)

44 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.24 최종저작일 2012.04
44P 미리보기
『리용악시선집』 재수록 작품의 개작과 그 의미
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국근대문학회
    · 수록지 정보 : 한국근대문학연구 / 25호 / 233 ~ 276페이지
    · 저자명 : 이경수

    초록

    월북 이후 이용악의 시세계를 대표하는 것으로 논의되어 온 『리용악시선집』은 1957년 조선작가동맹출판사에서 출간되었는데, 월북 이후 새롭게 쓴 작품들 외에도 이전에 쓴 시와 앞서 출간된 네 권의 시집에 수록된 시들을 선별해 재수록하고 있다. 총 38편의 재수록 시 중 36편에서 시 형식 및 내용상의 개작이 발견되므로, 월북 이후 이용악의 시작 활동을 살펴보기 위해서는 이러한 개작이 지니는 의미를 밝히는 작업이 요청된다.
    이 논문은 1957년에 출간된 『리용악시선집』에 재수록된 작품의 개작의 양상과 의미를 살펴보는 것을 목적으로 한다. 『리용악시선집』 수록 작품의 경우에는 이전의 시집에 수록된 작품을 재수록한 경우와 나머지 경우로 나누어 볼 수 있는데, 이 논문에서는 재수록된 작품들을 대상으로 재수록 시의 선별 기준과 개작 여부 및 정도를 면밀히 살펴보고 그 의미를 밝히고자 했다.
    『리용악시선집』 재수록 작품을 선별한 기준은 다음과 같다. 첫째, 대표작 및 완성도가 높은 작품을 우선 선정했다. 둘째, 1930년대 후반에 출간된 두 권의 시집(『분수령』, 『낡은 집』)에 수록된 작품들보다는 해방 이후 출간된 두 권의 시집(『오랑캐꽃』, 『이용악집』) 수록시를 선호했다. 셋째, 일제 말기 작품들 중 감상적이거나 어둡고 불안한 심리를 드러낸 작품은 제외했다.
    연 구성을 달리하거나 행갈이를 수정하는 등의 시 형식의 개작이 나타난 경우, 이전의 시집에 수록된 시들에서 들쭉날쭉하던 행갈이가 『리용악시선집』 재수록 시에 와서 대체로 고르게 변화된 것을 확인할 수 있었다. 한 연을 구성하는 행의 개수도 대체로 비슷하게 수정하는 방향으로 개작이 이루어졌다. 따라서 시각적으로 한결 안정된 구조를 취하게 됨은 물론이고, 시를 낭송했을 때 청각적으로 느껴지는 리듬 또한 좀 더 기억하기 쉬운 안정감 있는 형태를 띠게 된다. 리듬을 고려한 시 형식의 개작은 1950년대 후반에서 1960년대 초반까지 북한 시단에서 이루어진 ‘운률론’에 대한 논의에서도 영향을 받은 것으로 보인다.
    시 내용의 개작은 작게는 조사 및 어미로부터 크게는 내용을 대폭 수정하는 데 이르기까지 다양한 유형으로 나타나는데, 그 중에서도 의미 있는 개작으로 판단되는 경우는 다음과 같다. 첫째, 퇴폐적이거나 감상적으로 느껴질 만한 구절을 수정하거나 삭제했다. 둘째, 문인들의 실명이 거론된 경우 두루뭉술한 표현으로 교체하거나 실명을 삭제했다. 셋째, 어조 변화가 눈에 띄는데, 개작된 시에서 명령형이나 청유형의 어조가 좀 더 두드러지는 방향으로 수정이 이루어졌고, 그밖에도 의문형의 어조를 평서형으로 수정한 경우도 여러 차례 눈에 띄었다. 넷째, 개작된 시에서 불필요한 군더더기 표현은 생략되었다. 이는 대중성 확보를 위한 전략으로 보인다. 이러한 내용상의 개작에는 전후복구건설기에 요구된 북한 문예정책의 방향과 기조가 영향을 미친 것으로 보인다.

    영어초록

    Selection of Lee Yong-ak's Poems, which has been discussed to represent the poet's poetic world after his crossing over into North Korea, was published in 1957 by Publishing Company of Joseon Writers' Alliance. It contains his old works and some works selected from his four collections of poems published previously as well as his new works after his crossing over into North Korea. It has total 38 poems republished, and 36 of them had form and content adapted for the occasion. It is important to examine the meanings of the adaptations in order to understand the poet's activities of poetry writing after his crossing over into North Korea.
    The purpose of this study was thus to investigate the adaptation patterns and meanings of the works republished in Selection of Lee Yong-ak's Poems of 1957. There are two groups of works in the selection; one is comprised of works from his previous collections of poems, and the other contains the remaining works. In the study, the investigator set out to closely examine the selection criteria of republished ones and the degree and significance of adaptation in adapted works.
    There are a couple of criteria to select works to be republished in Selection of Lee Yong-ak's Poems: first, his representative works were the first choices along with the ones whose completion level was high;secondly, the ones from his two collections of poems published after Liberation(Violets and Collection of Lee Yong-ak's Poems) were more preferred choices than those from his two collections of poems published in the latter half of the 1930(The Watershed and The Old House); and finally,of his works from the late period of Japanese ruling, the ones that were sentimental, dark, or exhibited anxious mentality were excluded.
    In Selection of Lee Yong-ak's Poems, poetic forms were adapted by altering the stanza composition and line changes. As a result, the ones whose line changes were uneven in his previous collections became overall even in the selection. In addition, the number of lines in a stanza became even among the works. After those adaptations, the works settled in a more visually stable structure and delivered acoustic rhythms that were more stable and easier to remember during recitation. Those adaptations of poetic forms with rhythms under consideration seem to have been influenced by the discussions about "metrics" among the North Korean poetical circles from the late 1950s to the early 1960s.
    In the selection, the adaptations of poetic content widely varied in pattern from changing postpositions and endings of words to greatly revising the content. Significant adaptations were found in the following cases: first,such phrases as could feel decadent or sentimental were revised or removed; secondly, the real names of literary figures were replaced by noncommittal expressions or removed; thirdly, tone changes were prominent. In the adapted poems, tones of ordering or requesting became more prevalent, and tones of asking were replaced with declarative ones in many cases; and finally, unnecessary expressions were omitted in the adapted poems, which seems to have been a strategy of attracting popularity. Those content adaptations must have been under the influence of North Korea's directions and keynotes in art and literature policies demanded during the restoration and construction period after war.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국근대문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 24일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:54 오전