• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

조선시대 왕세자 혼례의 절차와 의미 - 1882년 왕세자 嘉禮를 중심으로 - (The proceedings and significance of a prince’s marriage ceremony in the Joseon Dynasty)

22 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.13 최종저작일 2016.02
22P 미리보기
조선시대 왕세자 혼례의 절차와 의미 - 1882년 왕세자 嘉禮를 중심으로 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국고문서학회
    · 수록지 정보 : 古文書硏究 / 48권 / 315 ~ 336페이지
    · 저자명 : 이욱

    초록

    본 연구는 1882년에 거행되었던 왕세자 이척(李坧, 1874-1926, 재위 1907-1910)의 혼례 과정과 그 의미를 고찰한 것이다. 1874년(고종 11) 2월 8일에 고종과 명성황후 사이에서 출생한 순종은 이듬해 2월에 왕세자로 책봉되었다. 그리고 9세가 되던 1882년 1월 10일에 성균관에 입학하고, 20일에 관례(冠禮)를 행한 후 2월 21일에 민태호(閔台鎬)의 딸과 혼례를 치렀다. 본 연구는 왕세자 혼례 절차를 국왕, 왕세자, 왕세자빈(王世子嬪)의 역할을 통해서 살펴보았다. 납채(納采), 납징(納徵), 고기(告期), 책빈(冊嬪), 임헌초계(臨軒醮戒) 등의 의식을 주관하는 자는 신랑의 혼주(婚主)이자 국왕인 고종(高宗, 1852-1919, 재위 1863-1907)이었다. 그는 궁궐의 정전(正殿)에서 사신을 파견하여 신부의 혼주에게 혼사(婚事)를 명령하고, 빈(嬪)을 책봉하였다. 그리고 왕세자를 보내어 신부를 맞이하여 혼례를 치를 것을 명하였다. 혼례 후에는 관민(官民)에게 왕세자의 혼사를 선포하고 축하를 받았다. 이러한 일련의 관정을 통해 국왕은 왕세자의 혼례식을 국가의 공적인 의식으로 전환시켰다. 반면 왕세자는 국왕의 명을 받아 신부를 데려와 동뢰연(同牢宴)을 치르고 이후 신부와 같이 조현례(朝見禮)와 묘현례(廟見禮)를 수행하였다. 이러한 의식에서 왕세자는 공경과 친애의 모습을 보여주고자 하였다. 마지막으로 왕세자빈은 혼례의 실제적인 주연(主演)의 모습을 보여주었다. 왕세자빈은 혼례에서 책봉의 대상이었다. 사대부가(士大夫家)의 처자는 책봉 의식을 통해 왕세자빈으로 그 지위가 승격되었다. 그리고 왕세자빈은 의례를 통해서 시댁인 왕실에 입문하는 과정을 거쳤다. 먼저 신랑의 인도를 받아 궁궐로 들어가는 친영은 왕세자빈의 입문 의식을 극적으로 나타내었다. 왕세자빈의 입궐을 보여주는 반차도는 왕실 의례 속에 담겨진 민간의 풍속도 보여주었다. 궁궐에 들어간 왕세자빈은 왕세자와 혼례를 치르고, 그 다음날에 국왕과 왕비, 대왕대비전(大王大妃殿), 왕대비전(王大妃殿)에게 인사를 올렸다. 그리고 종묘(宗廟)에 나아가 선왕(선왕)과 선후(先后)에게 인사함으로써 왕실의 구성원으로 확고한 자리를 잡았다. 이와같이 왕세자 혼례는 신랑과 신부의 결합이라는 일반적인 혼례 의식과 더불어 왕세자빈의 신분 상승과 왕실 가족으로의 입문 의식을 잘 보여주었다.

    영어초록

    This research considers the process and meaning of the prince Yi Cheok’s (李坧, 1874-1926; reign 1907-1910) marriage ceremony celebrated in 1882. On the 8thday of the 2ndmonth in1874, Sunjong, son of King Gojong(高宗, 1852-1919; reign 1863-1907) and Queen Myeongseong was enthroned as prince in the 2ndmonth of the following year. On the 10thday of the 1stmonth in 1882, at the age of nine, he matriculated at Sunggyungwan, and twenty days later after carrying out the gwanrye(冠禮: coming of age rites), he was married to the daughter of Min Tae Ho(閔台鎬).
    This research examines the marriage ceremony proceedings through the roles of the monarch, prince and the princess consort (wangseja bin 王世子嬪). The one who supervised the rituals of matrimonial proceedings such as napchae (納采: Ritual of accepting proposal of marriage), napjing (納徵: conferment of ritual gifts from groom’s family to bride’s family), gogi (告期: announcement of marriage date from groom’s family to bride’s family), chaekbin (冊嬪: enthronement of royal consort), imheon chogye (臨軒醮戒: admonition of father) was the groom’s honju (婚主: wedding master), his father King Gojong(高宗). The king dispatched envoys from the jeongjeon (正殿: main hall) of the palace to command honsa (婚事: marital tasks) to the bride’s wedding master and enthrone the bin (嬪: consort). He also commanded the prince to bring the bride home in order to carry out the marriage ceremony. After the marriage ceremony, the king proclaimed the marriage to officials and people. Through the series of such proceedings, the monarch transformed the prince’s marriage ceremony into public awareness.
    On the other hand, in receiving the monarch’s command, the prince brought the bride for the wedding ceremony, and afterwards introduced his bride to his parents, grandmother, great-grandmother, and his ancestors.
    Lastly, the princess consort expresses the practicality of claiming lead role during the marriage ceremony. The princess consort was the subject of enthronement at the marriage ceremony. Through the enthronement ritual, a daughter of a sadaebuga (士大夫家: noble household) elevated their status to princess consort. Furthermore, through ceremony the princess consort joined the groom’s family, namely the monarchy. The welcoming ritual of the bride occurs by way of first entering the palace with the guidance of the groom, which was presented in a theatrical manner. The banchado (班次圖: documentary painting) depicting the princess consort’s procession to the royal court shows folk customs associated with this royal ceremony. The princess consort who entered the palace participates in the marriage ceremony, and the following day formally salutes the monarch and queen, Grand Queen Dowager (daewang daebijeon 大王大妃殿), Queen Dowager (wang daebijeon 王大妃殿), pays respects to the previous kings (seonwang 先王) and previous princes (seonhu 先后) at Jongmyo (宗廟: Joseon Royal Ancestral Shrine), thus confirming their new role as a member of the royal family.
    Thus, the prince’s marriage ceremony while having the standard ritual significance of marriage as the union of the groom and bride, also includes the initiation rites of the princess consort’s ascent in status by becoming a member of the royal family.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“古文書硏究”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 26일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:54 오전