• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

텍스트와 현실의 해석학적 순환 - 不然 李箕永의 元曉解釋學 - (The Hermeneutical Circle between a Text and its Reality - Bul-yeon G. Y. Lee’s Hermeneutics on Wonhyo -)

74 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.12 최종저작일 2007.02
74P 미리보기
텍스트와 현실의 해석학적 순환 - 不然 李箕永의 元曉解釋學 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국불교연구원
    · 수록지 정보 : 불교연구 / 26호 / 101 ~ 174페이지
    · 저자명 : 김호성

    초록

    The history of Buddhist philosophy evolves based on the exposition on the former thought/text by the scholars of the next generation. Such a chronological order has been maintained so far since the time of the Buddha. In a tradition that attaches great importance to its classical texts, such as Buddhist studies, greater attention will likely be paid to the work of interpreters who stay chronologically closer to the ancient text. This may have been unavoidable, though we cannot totally deny the fact that the contemporary interpretations have tended to be less valued. There seems to be a tacit presupposition that the ancient interpreters are spiritually far superior to our contemporaries. We cannot, however, simply overlook the merits of our current interpreters. One reason is that the volume of information they can collect and utilize is much more extensive than that of their predecessors. The other reason is the fact that the context of time and space of the ancient scholars is different from that of modern scholars. For these reasons, the contemporary expositors are able to produce a different outcome ― an important fact here aside arguing over the superiority ― which was not possible for the former interpreters. Therefore, it is necessary for us to pay attention to our contemporaries who share the same tine period with us. How did they precede their interpretation of the former ideas/text? Through the clarification process of this question, we can assure a coordinating point or starting line of our own.
    Bul-yeon Lee, Gi-Young, in this respect, is one of our contemporary interpreters who has been waiting to be recognized. Bul-yeon left a great volume of writings and theses. He followed the path, seeking after truth, equipped with the two wheels of study and practice. His life seems to be a full devotion itself. He has never failed to be attentive to anything, being always busily engaged in the advancement of the both wheels. As a scholar, he has displayed considerable achievements in the field of research. His contributions in the rediscovery and enhancement of the value of Korean Buddhism are especially noteworthy. Looking into his research on Korean Buddhism, Wonhyo is at the very center of it. In other words, he set up a standard of understanding Korean Buddhism through his study on Wonhyo. The main subject of this article is Bul-yeon’s study on Wonhyo. More precisely, I have made an attempt to make a closer observation of his main written work, The thought of Wonhyo, along with his articles on Wonhyo.
    First of all, I have tried synchronic analysis on his works related to Wonhyo, and I have attempted a diachronic evaluation of his position in the history of Wonhyo studies. The former suggests that a great deal of importance has been placed on the arguments of the hermeneutical circle between Wonhyo and reality the latter indicates that he is, actually, the one who rediscovered Wonhyo in the history of 20th century Korean Buddhism. I think the colligated/overall evaluation of him, covering the volume of his works, his influence on younger scholars, as well as his efforts to embody Wonhyo’s thoughts into practice, validates such points as suggested above.
    Based on such kinds of fundamental research and analysis, I was able to deduce that he was basically a hermeneutical interpreter. For verification, I have inspected Bul-yeon’s methodology of reading Wonhyo in two dimensions. One is to trace his critical statements on methodological attempts he disagrees with, which are scattered about here and there in his writings.
    As a result, first, he intended to cope with Jonghak(宗學), or traditional Gyohak(敎學); second, he rejected the modern scientific methodology; third, he was indifferent to modern philological methodology. I assume that he meant to indirectly display, through such kinds of negative statements, that his favorite methodology is hermeneutics.
    With a different perspective, I attempted the strategy of exhibiting Bul-yeon’s methodology in a positive sense. There I noticed that a positive hermeneutical circle is being displayed. There are two directions to this circle. One is the direction ‘from Reality to Text’ Bul-yeon always thought of the application into the real world while interpreting Wonhyo’s texts, with a great enthusiasm of reading Wonhyo as a way of finding solutions to the various kinds of problems arising in real world. It does not, however, necessarily mean that his consideration based on the real world has resulted in the practical method of reading, as Mahātma Gandhi or Sin-haeng demonstrated, by which are brought out different outcomes of the interpretation of the same text due to their varied standpoints in the context of reality. His interest was more about precisely understanding Wonhyo or the text's point of view, and embodying it in reality. It seems to me that his interpretations always embrace concerns about reality only because he was the first one to discover the useful effect and meaning of the text/Wonhyo. The more significant point is the other direction ‘from Text to Reality’. Bul-yoen tried his best to look into reality based on the texts. He made an effort to compare Wonhyo’s thought to modern philosophy, such as the thoughts of Schopenhauer, Jaspers, and Christianity, and to adjust or complement modern ideas from the perspective of Wonhyo. Another important fact is that he made an attempt to reflect the multi-faceted reality of our lives, such as politics, economics, society, and culture, and to suggest plausible answers. His reflection of reality appears, needless to say, to be different from ‘Practical Buddhism,’ which has been performed according to a formula of ‘Buddhist studies + α’. His emphasis was not on the other scholastic pursuit as ‘+ α’, but on Buddhist Studies;thereafter, he only suggested the most fundamental ideas on the issue of unification in the Korean Peninsula. It might be pointed out as his limitation, though, as such a limitation can also be the suggestion of a different direction for the younger scholars of the next generation, who would easily neglect the basic element, Buddhism.
    Last, the examination of the contents of Bul-yeon’s Wonhyo-hermeneutics seems yet to be preceded by more professional Wonhyo scholars. Considering the proper way of delivering the theory of Buddhist hermeneutics, I believe it is worthwhile to pay attention to Bul-yoen’s role as a pioneer in the field of hermeneutical methodology, which could not secure its status in the streams of various methodologies such as Jonghak, scientific methodology, and philology, even though he hardly presented his struggle to suggest his own philosophy, as I have been questioning. I would like to estimate, therefore, that the hermeneutical circle between Text and Reality, found in Bul-yoen’s work of Wonhyo-hermeneutics, deserves to be well appreciated. A pioneer means one who leaves a great deal of tasks yet to be completed along with initiative accomplishments. The task should be well taken care of by us as the younger generation.

    영어초록

    The history of Buddhist philosophy evolves based on the exposition on the former thought/text by the scholars of the next generation. Such a chronological order has been maintained so far since the time of the Buddha. In a tradition that attaches great importance to its classical texts, such as Buddhist studies, greater attention will likely be paid to the work of interpreters who stay chronologically closer to the ancient text. This may have been unavoidable, though we cannot totally deny the fact that the contemporary interpretations have tended to be less valued. There seems to be a tacit presupposition that the ancient interpreters are spiritually far superior to our contemporaries. We cannot, however, simply overlook the merits of our current interpreters. One reason is that the volume of information they can collect and utilize is much more extensive than that of their predecessors. The other reason is the fact that the context of time and space of the ancient scholars is different from that of modern scholars. For these reasons, the contemporary expositors are able to produce a different outcome ― an important fact here aside arguing over the superiority ― which was not possible for the former interpreters. Therefore, it is necessary for us to pay attention to our contemporaries who share the same tine period with us. How did they precede their interpretation of the former ideas/text? Through the clarification process of this question, we can assure a coordinating point or starting line of our own.
    Bul-yeon Lee, Gi-Young, in this respect, is one of our contemporary interpreters who has been waiting to be recognized. Bul-yeon left a great volume of writings and theses. He followed the path, seeking after truth, equipped with the two wheels of study and practice. His life seems to be a full devotion itself. He has never failed to be attentive to anything, being always busily engaged in the advancement of the both wheels. As a scholar, he has displayed considerable achievements in the field of research. His contributions in the rediscovery and enhancement of the value of Korean Buddhism are especially noteworthy. Looking into his research on Korean Buddhism, Wonhyo is at the very center of it. In other words, he set up a standard of understanding Korean Buddhism through his study on Wonhyo. The main subject of this article is Bul-yeon’s study on Wonhyo. More precisely, I have made an attempt to make a closer observation of his main written work, The thought of Wonhyo, along with his articles on Wonhyo.
    First of all, I have tried synchronic analysis on his works related to Wonhyo, and I have attempted a diachronic evaluation of his position in the history of Wonhyo studies. The former suggests that a great deal of importance has been placed on the arguments of the hermeneutical circle between Wonhyo and reality the latter indicates that he is, actually, the one who rediscovered Wonhyo in the history of 20th century Korean Buddhism. I think the colligated/overall evaluation of him, covering the volume of his works, his influence on younger scholars, as well as his efforts to embody Wonhyo’s thoughts into practice, validates such points as suggested above.
    Based on such kinds of fundamental research and analysis, I was able to deduce that he was basically a hermeneutical interpreter. For verification, I have inspected Bul-yeon’s methodology of reading Wonhyo in two dimensions. One is to trace his critical statements on methodological attempts he disagrees with, which are scattered about here and there in his writings.
    As a result, first, he intended to cope with Jonghak(宗學), or traditional Gyohak(敎學); second, he rejected the modern scientific methodology; third, he was indifferent to modern philological methodology. I assume that he meant to indirectly display, through such kinds of negative statements, that his favorite methodology is hermeneutics.
    With a different perspective, I attempted the strategy of exhibiting Bul-yeon’s methodology in a positive sense. There I noticed that a positive hermeneutical circle is being displayed. There are two directions to this circle. One is the direction ‘from Reality to Text’ Bul-yeon always thought of the application into the real world while interpreting Wonhyo’s texts, with a great enthusiasm of reading Wonhyo as a way of finding solutions to the various kinds of problems arising in real world. It does not, however, necessarily mean that his consideration based on the real world has resulted in the practical method of reading, as Mahātma Gandhi or Sin-haeng demonstrated, by which are brought out different outcomes of the interpretation of the same text due to their varied standpoints in the context of reality. His interest was more about precisely understanding Wonhyo or the text's point of view, and embodying it in reality. It seems to me that his interpretations always embrace concerns about reality only because he was the first one to discover the useful effect and meaning of the text/Wonhyo. The more significant point is the other direction ‘from Text to Reality’. Bul-yoen tried his best to look into reality based on the texts. He made an effort to compare Wonhyo’s thought to modern philosophy, such as the thoughts of Schopenhauer, Jaspers, and Christianity, and to adjust or complement modern ideas from the perspective of Wonhyo. Another important fact is that he made an attempt to reflect the multi-faceted reality of our lives, such as politics, economics, society, and culture, and to suggest plausible answers. His reflection of reality appears, needless to say, to be different from ‘Practical Buddhism,’ which has been performed according to a formula of ‘Buddhist studies + α’. His emphasis was not on the other scholastic pursuit as ‘+ α’, but on Buddhist Studies;thereafter, he only suggested the most fundamental ideas on the issue of unification in the Korean Peninsula. It might be pointed out as his limitation, though, as such a limitation can also be the suggestion of a different direction for the younger scholars of the next generation, who would easily neglect the basic element, Buddhism.
    Last, the examination of the contents of Bul-yeon’s Wonhyo-hermeneutics seems yet to be preceded by more professional Wonhyo scholars. Considering the proper way of delivering the theory of Buddhist hermeneutics, I believe it is worthwhile to pay attention to Bul-yoen’s role as a pioneer in the field of hermeneutical methodology, which could not secure its status in the streams of various methodologies such as Jonghak, scientific methodology, and philology, even though he hardly presented his struggle to suggest his own philosophy, as I have been questioning. I would like to estimate, therefore, that the hermeneutical circle between Text and Reality, found in Bul-yoen’s work of Wonhyo-hermeneutics, deserves to be well appreciated. A pioneer means one who leaves a great deal of tasks yet to be completed along with initiative accomplishments. The task should be well taken care of by us as the younger generation.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 05일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:36 오전