• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

시간생성시간(chronogenese)체계에 기반 한 서법이론의 보편성 연구 - 프랑스어와 한국어 대조 분석 - (Etude de l'universalite de la theorie de la mode fondee sur le systeme de la chronogenese - Analyse comparative entre le francais et le coreen -)

31 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2016.03
31P 미리보기
시간생성시간(chronogenese)체계에 기반 한 서법이론의 보편성 연구 - 프랑스어와 한국어 대조 분석 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국프랑스어문교육학회
    · 수록지 정보 : 프랑스어문교육 / 52호 / 71 ~ 101페이지
    · 저자명 : 박동열

    초록

    본 연구는 서법체계 구성을 위해 기욤의 시제와 법 체계의 핵심 개념인 ‘시간생성시간’ 체계를 검토하고자 한다. 본 연구의 전제는 다음과 같이 세가지이다. 첫째, 기호는 고유의 정신작용을 함의하고 있고 이 정신작용이 물리적으로 외향화한 것이 기호이기 때문에(Joly, 1990:60), 정신작용으로서 서법체계를 구성하기 위해서는 철저히 기호의 형태를 중심으로 어미체계를 형성해야만 한다. 특히 한국어의 경우 어미체계를 형성한다는 것은, 다양한 혹넓게 열려 있는 어미 혹은 어미 복합체들을 유한한 어미들로 이루어진 닫힌 체계로 구성한다는 것을 의미한다. 따라서 ‘시간생성시간’ 도식은 근본적으로 형태적 통일성을 기반으로 한 이론적 구성물이라고 볼 수 있다. 둘째, 서법체계는 다양한 의미가 혼재된 결과적 관점이 아니라, 생성적(génétique) 관점에서 포착해야만 한다. 생성적 관점이란 언어 기호의 형태와 기능 간 차이를 정신적 시간의 순서, 즉 먼저(avant)와 나중(après)으로 파악한다는 것을 의미한다. 셋째, 프랑스어와 한국어 간의 서법체계 대조분석의 주안점은 다양한 언행방식(mode de parole)의 차이를 비교하는 것이 아니라, 범 언어에 적용할 수 있는 보편적인 사고체계 방식(mode de pensée)을 검증하는 데에 있다.

    영어초록

    Dans cette étude, nous avons pour ambition générale d'établir l'universalité du système de mode fondé sur la notion de chronogénèse, noyau du système verbal dans la théorie guillaumienne. Pour ce faire, notre travail a comparé le système du mode en français et celui en coréen. Notre travail débute par une présentation de deux notions fondamentales de la théorie de chronogénèse. D'une part, la spatialisation du temps qui comporte les contenus suivants : le temps ascendant et le temps descendant, le temps d'univers et le temps des événements, la configuration pluridimensionnelle, le temps opératif; et d'autre part, la systématique du mot et la formation du verbe. Ensuite, nous avons exposé le système de la chronogénèse en français et en coréen qui consiste essentiellement en un processus de représentation de l'image du temps qui se développe lui-même dans le temps et qui est susceptible d'être interrompu à divers moments de son développement. Enfin, nous avons comparé la propriété de la forme du présent des deux langues, représentant un centre de symétrie sur l'axe des époques.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“프랑스어문교육”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 10일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:49 오후