• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

동북방언에 잔존한 만주퉁구스어와 몽골어 차용어 (The Manch-tungus and Mongolian Loan-words in the Northeastern Dialect of Korean)

30 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2017.12
30P 미리보기
동북방언에 잔존한 만주퉁구스어와 몽골어 차용어
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국어학회
    · 수록지 정보 : 國語學 / 84호 / 3 ~ 32페이지
    · 저자명 : 곽충구

    초록

    동북방언 어휘 속의 만주퉁구스어와 몽골어 차용어를 제시한 뒤 그들 어휘의 성격을 밝히고 음운대응 및 성조를 보였다. 만주어 사전과 어휘집을 참고하여 동북방언과 음상 및 의미가 일치하거나 유사한 만주퉁구스어, 몽골어어휘를 가려 뽑은 뒤 그들이 우연한 대응이 아닌, 차용어임을 입증하기 위해≪漢淸文鑑≫, ≪御製增訂淸文鑑≫의 뜻풀이를 참고하였다. 총 18항의 차용어를 제시하였는바, 이들은 대체로 국어 어휘체계의 빈칸을 메운 예들이자低頻度 어휘이며 名詞이다. 때문에 이들 차용어가 지금까지 동북지방에 잔존할 수 있었던 것이다. 또 합성어나 관용구의 구성 성분을 이룬 까닭에 사멸을 면한 것도 있다. 이들 중 일부는 함경도의 생활 문화를 보여 주기도 한다. 모음은 규칙적으로 대응되나 폐쇄자음은 그 대응이 다소 유동적이다. 차용어의 성조는 대체로 단음절은 고조로 실현되고 다음절은 어말 음절에 고조가놓인다(L0H). 麗末鮮初의 지정학적 및 사회적 상황을 고려하면 그 무렵 동북지방에는 여진어가 많이 쓰였을 것이다. 그러나 수세기에 걸친 국어의 끊임없는 영향으로 점차 국어로 대치되거나 생활 문화의 변화로 사라졌을 것이다.

    영어초록

    This paper showed the loan-words of Manchu(or Jurchen), Mongolian in the Northeastern dialect of Korean, and discussed their meanings, phonological correspondences and tones. Among the words of the northeastern dialect, I selected Manchu or Mongolian words that are same or similar in the phonetic shape and the meaning in a comparison with Manchu dictionaries and the interpretation of the "Hanchengmungam(漢淸文鑑)". Next I made effort to ascertain and to prove that they are not a accidental correspondence but are loan-words. As a result, I found out 20 loan-words which are almost low frequency nouns. Some of them filled the hole of Korean vocabulary system, some are residuals in the component of the compound words or idiom. Some words show the lifestyle of the Hamgyeong province. Phonological correspondence of Manchu and Korean is regular in vowel, but Manchu /d/ were reflected to /t/ or /tʰ/ of Korean. Generally, the high pitch are placed on the final syllable in the multi-syllable words, and monosyllable words have high pitch. Judging from the political and social situation of the late Goryeo dynasty and early Joseon dynasty, much Manch words would have used in the northeastern dialect of Korean, but they have disappeared because of the constant influence of the Korean language for centuries.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“國語學”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 01일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:26 오후